1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

О проблемах иностранных журналистов в России

Виктор Агаев «Немецкая волна»

17.08.2004

https://p.dw.com/p/5Sxq

Как живут и работают иностранные журналисты в России? Насколько её власти, её граждане доброжелательны по отношению к своим гостям? Или по советской традиции видят в иностранных корреспондентах прежде всего врагов, шпионов, моральных вредителей? Чтобы понять это, я позвонил в Москву Борису Райтшустеру, корреспонденту немецкого журнала Focus. В боннской студии "Немецкой волны" Виктор Агаев.

Агаев: Борис, вы, естественно, писали о том, что Путин некоторое время назад как бы ни с того ни с сего обрушился на вас и ваших коллег в России. Тот факт, что западные репортажи оказываются более критическими, чем ему хотелось бы, Путин объясняет не ошибками руководства, не российской действительностью, а некими кампаниями, которые по поручению, либо за деньги своих правительств, спецслужб или каких-то фирм (конкурентов российских компаний) проводят западные журналисты. Что ВЫ можете сказать по этому поводу?

Райтшустер: Я думаю это абсурд, который показывает, наскольк увы, многие люди не понимают, как работают СМИ на западе. Если бы журналистам кто-то платил деньги за то, что они обслуживают чьи-то политические интересы, если бы за этим стояли правителсьва, наш федеральный канцлер Шрёдер много бы дал за то, чтобы мы лучше писали про Россию. Т.е. должно было бы быть совсем наоборот, чем сейчас. Если в Кремле считают плохим не то, что на самом деле плохо, а журналистов, т.е. считают плохим делом не коррупцию, а тех, кто про неё рассказывает, то это, по-моему, остатки прошлого мышления, такого КГБ - шного мышления, когда власть наказывала того, кто говорил неприятные для неё вещи,

Агаев: но не стремилась изменять эти вещи, не могла открыто признавать ошибки и проблемы. Борис Райтшустер удивляется и реакции Кремля на критические замечания западных журалистов.

Райтшустер: Поскольку Кремль уверен, что мы всё делаем по заказу, то не считает даже нужным общаться с журналистами. Недавно я писал про ЮКОС и хотел дать слово тому, кто хочет поддержать, объяснить позицию Кремля. Мы искали всем бюро такого официального человека, но так и не нашли. Они даже не разговаривают с нами.

Борис Райтшустер уверен, что российское руководство совершает большую ошибку, даже вредит себе, уходя от диалога с журналистами. В советское время такое отношение к Западу, вообще, и западным журналистам, в частности, было частью придуманной коммунистами классовой борьбы. Чем объясняется страх перед западом сейчас - это вопрос для особой передачи. Пока примем это за данность. Один из немецких журналистов писал, что в департаменте по печати существует список недружелюбных западных журналистов. Более всего в этом списке немецких корреспондентов».

Агаев: Что вы по этому поводу думаете, знаете?

Райтшустер: У меня тоже есть такая информация. Наверное, немецкие корреспонденты первые в этом списке, поскольку Путин говорит по-немецки и может знакомиться с нашим творчеством в первоисточнике. Скажем, французские статьи ему сначала надо переводить. А поскольку российские СМИ подвергаются очень сильной цензуре, т.е. правды из них не узнаешь, то немецкие СМИ становятся одним из наиболее достоверных первоисточников для Путина. Наверное поэтому есть такая реакция, поэтому так относятся и мы чувствуем, что работать становится всё труднее.

Агаев: Иными словами, немцы раздражают Путина и его команду напрямую, а потому сильнее всего. Не исключено, что какие-то вещи Путин не смог бы никогда узнать, не будь немецких журналистов и это очень мешает тем, кто создают картину мира для Путина. Но об этом мы никогда не узнаем. Вы работаете, с начала 90х годов в России....

Райтшустер: С перерывами.

Агаев: Как изменялось отношение к вам, как к иностранному журналисту. Сначала об отношении со стороны политических структур. По своему опыту знаю, что в советское время иностранные журналисты могли питаться только слухами, интервью иностранцам никто не давал, выезжать им из Москвы было нельзя, разве что изредка Отдел Печати МИДа или печальной памяти АПН организовывали для западных корреспондентов поездки в разного рода потёмкинские деревни. Затем в конце 80х-начале 90х все барьеры рухнули. Получить интервью у любого политика стало легко и просто. А как сейчас, спросил я у Бориса Райтшустера, корреспондента мюнхенского еженедельника ФОКУС. Правда ли, что отношение к иностранцам опять меняется, если да, то в какую сторону - в советскую, или как??..

Райтшустер: Да уже многое поменялось. Так, в "Единой России" (фракция, которая имеет большинство в думе) рядовые члены вообще не беседуют с журналистами. Даже говорят, что есть негласный запрет на это. Когда мы хотим общаться с политиками, с депутатми, то очень мало, кто с нами говорит. Если мы задаём вопросы в государственные структуры, очень часто просто никто не отвечает. Но не всегда так было. После того, как Владимир Владимирович пришёл к власти, руководитель его администрации Волошин собрал нам и многое объяснил. Он говорил, "вы должны понять, почему мы принимаем такие-то и такие-то меры. Кому то этом может показаться переходом к авторитарному режиму, но посмотрите на нас, поймите почему мы этого хотим. Мы боялись хаоса". Сейчас ничего подобного нет. Кремль молчита, а потом обвиняет нас в том, что мы освещаем всё односторонне, не представляем его сторону.

Агаев: А на бытовом уровне. Что вы скажете об отношении тех, кто должен - по долгу службы - вам помогать. В моё время в СССР была такая организация УпДК - управление по обслуживанию дипкорпуса. Главная цель этой мидовской структуры была в том, чтобы держать иностранцев, и журналистов на коротком поводке. Дома иностранцев были огорожены, на входе стояли милиционеры, как сейчас вы живёте.

Райтшустер: Я сейчас только что переехал в новую квартиру. А тут уже говорят, что скоро будет введена контрольно-пропускная система. Это приказ сверху, из ГлавУпДК. Опять, как в советское время, все гости должны быть зарегистрированы. Будут пропуска. Даже те, кто там отвечает за всё это, говорят, всё идёт обратно к советскому прошлому. Ну подумайте сами, кто приедет к иностранному корреспонденту, если знает, что будет зарегистрирован.

Агаев: А квартиру сейчас можно снять без УпДК?

Райтшустер: Да, это возможно. Пока. Но, во-первых, дороже, а во-вторых, тут сразу возникают проблемы безопасности, особенно после убийства Хлебникова об этом задумываются.

Агаев: А отбором кадров по-прежнему занимается УпДК, или вы можете сами решать кого нанять в переводчики, секретари...

Райтшустер: Нет, УпДК этим не занимается и нужно прямо сказать, что пока ещё далеко от тех советских условий. Слава Богу. И когда я говорю, что кое-что возвращается, то пока я вижу только определённую тенденцию. Но настораживает то, что отдельные шаги делаются именно в том направлении.

Агаев: Как к вам относятся простые люди, во время поездок...

Райтшустер: Очень по-разному. В интернете, где мои статьи были переведены на русский язык, потом на форумах часто ругаются, даже нецензурными словами, обзывают жидом. Увы. Но я думаю, что это достаточно активная, но всё-таки маленькая часть населения. Но есть и другое. Совсем недавно у меня была встреча с представительницей государственного информационного источника, я не хочу употреблять название и имена, это одна из организаций, которая официально ругает иностранных журналистов. Так вот представительница этой организации прямо говорила, "какие вы молодцы, держитесь, мы всего этого говорить уже не можем, мы на вашей стороне. Так что пишите, всё, что думаете". Это меня очень затронуло. Тем более, что это был человек из источника государственной информации. И таких встреч совсем немало. Мне кажется, что люди совсем не столь безразличны ко всем ограничениям свобод, как это официально передают. Конечно, если все программы телевидения, все радиоканалы под контролем, конечно они передадут, что народ свободой слова и мнений не интересуется. Но думаю, что люди более тонко это чувствуют, чем нас убеждают...

Агаев: Симптоматично, что когда я заговорил о простых людях, Вы сразу же вспомнили об интернете. Я, честно говоря, не знал, как подходить к этой теме, поскольку, скажу честно, стыдно за русских, точне за тех, кто пишет на форумах, которые мы сейчас оба имеем ввиду. Но я должен здесь пояснить нашим слушателям, о чём идёт речь. Статьи мюнхенского журналиста Бориса Райтшустера, публикуемые в немецком журнале "Фокус" и в его онлайн-версии переводят порой на русский язык и помещают на сайтах inopressa.ru и inosmi.ru. Кому они принадлежат, понять трудно, но, попав на форум inosmi, я начинаю понимать, что чувствуют негры, или кавказцы, оказавшись среди расистов. Как минимум, возникает ощущение, что читаешь надписи на заборах. Вот лишь некоторые образцы замечаний в интернету по поводу одного из материалов Бориса Райтшустера.

http://www.inosmi.ru/forum/208945/:

Интернет: ZHURNALIST--PODONOK PRODAZHNIY!

Агаев: или на слова Райтшустера о том, что он не думает об опасности, живя в Москве после убийства Хлебникова, следут замечание

Интернет: Kakaya skromnost! ...Ubil byi takuyu skotinu. Vyivel byi v ubornyu i rasstrelyal byi gnidu iz nagana -

Агаев: интересно, почему латинскими буквами - видимо из-за границы пишет. Или

Интернет: "жидок он и в фокусе жидок"

Интернет: "жить с 1990г в России и не понимать нихрена. Цензура! Да с фонарем ее найти не возможно..".

Агаев: Но к цензуре перейдём чуть позже. Или некто Гражданин, 09.04.2004 14:50 пишет о дискуссии на чате радио компании MDR, в которой (в дискуссии) принимал участие и Райтшустер и которую, похоже, перевёл иносми.

Интернет: MDR можно, насколько я знаю, сравнить с ТВ-Мухосранск или что-то типа того. А тоже пыжатся- хотят быть большими. Смех, да и только.

Агаев: или с претензией на аналитику

Интернет: Статья кажется нам "неправильной" потому, что написана не для нас. Важно зачем она написана. Речь идет о поддержании ксенофобии к russians в любом их проявлении. Другими словами поддерживается готовность мочить этих варваров, если возникнет необходимость.

Агаев: Редко появляются спокойные, доброжелательные слова.

Интернет: есть еще одна черта у русских, как ни тяжело это признать, - совершенное неуважение чужого мнения и отсутсвие всякого интеллектуального начала при его оспаривании. В чем-то я тоже несогласна с автором, но это вовсе не значит, что он есть то, чем его обозвали вышевыступившие "читатели". Своими статьями он наоборот возбуждает интерес к России. И если бы вы знали, с какой добротой и интересом его слушают немцы, узнают не только про политику, а про простую жизнь граждан, Вы бы не стали писать такое.... есть четко организованное мнение автора, и Вам стоит его узнать. Ведь мы и есть Россия, которую видят такой иностранцы. Так наверное, причина в нас самих, в нашей системе? И что уж говорить про цензуру, когда на оппонента нападает свора собак?

Агаев: Кстати, о цензуре. Она есть и ещё как есть в российском интернете. Вот лишь один пример. Случай всё с тем же Райтшустером и с нами. Он как написал статью, где мимоходом покритиковал Путина. Инопресса (по-моему это была она) напечатала перевод этого материала из Фокуса, но критические слова о Путине при переводе выпали. Мы, немецкая волна, заметила это в комментарии, но для него места на сайте инопрессы не нашлось, хотя остальные наши материалы там появляются регулярно. Вот вам и цензура, и самоцензура. Коллег из инопрессы можно понять....

Райтшустер: И не только цензура. Иногда даже искажают смысл моего текста при переводе. Я однажды написал, что у Путина руки постоянно в движении. А перевели: "у него постоянно дрожат руки". Есть разница. Наверное хотели показать, вот как плохо про него пишут, клевещут....Или, когда мы три раза пишем главному редактору сайта просим снять со страницы материал, который на взгляд нашего юриста незаконный, и никакой реакции на наши протесты нет, то всё это принимает несколько другую окраску. А отзывы, я уже себе не раз клялся, что не буду туда заходить. Там полный бред. Например, я родился в Германии, у меня никаких русских предков нет, а там пишут, что я перебежчик за колбасой, жид, придумывают какие-то истории пр меня. Обидно, что это делается на сайте, который предлагается государственным информационным агентством. Это очень неприятно и очень печально. Единсвтенное, что радует, что там всё-таки находятся и нормальные люди, которые пишут "так держать" или говорят"молодец". Спасибо этим людям.

Агаев: Согласно опросу, 71 процент российских граждан и 41 процент журналистов одобряют идею введения цензуры в средствах массовой информации. Чем отличается российское понимание цензуры от западного?

Райтшустер: Насчёт цензуры я думаю вещь достаточно трагическая. Несомненно, в ельцинские времена были сильнейшие злоупотребления, когда писали за деньги, когда грязь лили и отмывали, когда никто ни за что не отвечал. И я думаю, что люди, когда они говорят, что хотят цензуры, они именно это имеют ввиду. Чтобы какой-то порядок, какой-то минимум приличия, минимум моральных норм соблюдался в СМИ. И это я всё понимаю. Я думаю, что на этом очень сильно играют. Ведь если вопрос поставить так, что соблюдение приличий и ответственность журналиста, вроде той, что существует на Западе, назвать цензурой, то любой захочет цензуры. Но я не думаю, что люди хотят цензуры, препятствующей статьям о коррупции, о злоупотрбелениях должностных лиц, о социальных реформах - ведь никто не пишет правду об этом.

Агаев: Кстати, и Генеральный секретарь Союза журналистов России Игорь Яковенко считает закономерным, что общество и многие журналисты выступают за введение в стране цензуры. По мнению Яковенко, это результат того, как проводились реформы в стране: "У большинства людей выработался своего рода "рефлекс собаки Павлова", что демократия и свобода - это коррупция, преступность, насилие, невыплата зарплат. Они (люди), к сожалению, не понимают, что на самом деле все это процветает, как раз из-за недостатка свобод, недостатка демократии". Журналисты же (российские), по мнению Яковенко, идут на самоцензуру, поскольку никому не хочется признаваться в собственной трусости. Поэтому и придумывают такие объяснения, что свободы слова нет, независимых СМИ не бывает. Но все это большая ложь, ведущая к тому, что в России журналистика вытесняется из СМИ, уступая место пропаганде, политтехнологиям и шоу-бизнесу.

Борис, вы пишите, естественно, для немецкого читателя. Как вы думаете, чего ему больше всего хочется? Понять? Разобраться, развлечься? Или у немецкого читателя вообще нет интереса к России, пока там не происходит каких-то катастроф или трагических событий?

Райтшустер: Я думаю, интерес к России гораздо больше, чем кажется на первый взгляд. У меня после выхода книги о России, о Путине были встречи с читателями, так залы полны. Даже в Мюнхене, в больших городах. Интерес есть очень большой. Я думаю, как в России любят немцев, так и в Германии очень романтично относятся к России, очень следят за тем, что там происходит. Причём, и на западе, и на востоке страны воспринимают по-разному. Когда я выступаю на востоке, многие в том, что происходит в России, узнают жизнь в ГДР. "Нам это всё кажется таким знакомым. И в ГДР в законе одно написано, а делается другое". В Западной Германии, наоборот, скорее думают - не так, не может быть. Т.е. они настолько романтично настроены по отношению к России, что склонны закрывать глаза на её отрицательные моменты и с большим оптимизмом смотрят. Я всегда отвечаю, может быть они и правы, дай Бог, но направление движения Кремлём сейчас выбрано другое.