"Abgespaced," "chatten," "shoppen," "handy" or "coffee to go": The list of English (or English wanna-be) words that have entered German is getting longer and longer.
While language purists are mourning the loss of "high German," the man and woman on the street seem less concerned. In any case, the "worst" seems to be over as German advertising agencies have reverted to using German slogans rather than English ones.
DW-WORLD has compiled some stories on the subject. As one German perfume store's "English" slogan put it until recently (when it was replaced by a German one): "Come in and find out!"