Сенат Франции продлил режим чрезвычайного положения до трех месяцев | Новости из Германии о Европе | DW | 20.11.2015
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Сенат Франции продлил режим чрезвычайного положения до трех месяцев

Теракты в Париже, ответственность за которые взяло на себя "Исламское государство", унесли жизни 130 человек. Как реагирует Запад на вызов исламистов? DW ведет хронику событий (время мск).

Президент Олланд выступает перед обеими палатами французского парламента, 16 ноября

Президент Олланд выступает перед обеими палатами французского парламента, 16 ноября

++22.50++

Двое из трех смертников, которые подорвались близ стадиона "Стад де Франс" в Париже 13 ноября, были зарегистрированы в Греции как беженцы, сообщила прокуратура Парижа. Ранее стало известно об одном из террористов, зарегистрированном в Греции 3 октября. Личность второго смертника установлена благодаря отпечаткам пальцев, которые тот оставил при регистрации беженцев в Греции в тот же день.

++ 21.13 ++

Французский Сенат проголосовал за продление режима чрезвычайного положения в стране с 12 дней до 3 месяцев.

++21.00++

Во время полицейской спецоперации в парижском районе Сен-Дени 18 ноября самоподрыв поясом смертника совершил неопознанный пока мужчина, а не женщина, как сообщалось ранее. По сведениям агентства AFP, труп самоубийцы так сильно обезображен, что его сначала приняли за женский и приписали его кузине организатора терактов в Париже 13 ноября Абдельхамида Абауда, который также был убит в ходе полицейской операции в Сен-Дени. 20 ноября в доме, где скрывались террористы, было обнаружено тело женщины, которая в результате и была опознана как кузина террориста Хасна Айбулахсен. Кто же на самом деле привел в действие пояс смертника, еще предстоит выяснить.

++ 17.15 ++

Число жертв терактов в Париже возросло до 130 человек, сообщает агентство AFP со ссылкой на премьер-министра Франции Манюэля Вальса.

++ 15.55 ++

В Марокко сотрудниками спецслужб задержан младший брат убитого в Брюсселе Абдельхамида Абауда, одного из подозреваемых в организации серии терактов в Париже.

++14.19++

26-летний Салах Абдеслам, в течение шести дней разыскиваемый полицией по подозрению в причастности к серии терактов в Париже, по всей видимости, находится в Бельгии. Об этом со ссылкой на свидетелей сообщает бельгийская газета La Dernière Heure. По данным издания, один из источников утверждал, что на днях встречался с Абдесламом в брюссельском квартале Моленбек.

++ 14.00 ++

Власти Франции усиливают патрулирование столицы. Для обеспечения безопасности в Париж прибыли еще 1500 солдат . Как сообщил журналистам префект полиции столицы, число военнослужащих, помогающих полицейским при патрулировании в столице, достигло 2500 человек.

++ 12.45 ++

Глава МВД Германии Томас де Мезьер (Thomas de Maizière) выступил против предложения Еврокомиссии о создании общеевропейской спецслужбы. По его словам, страны ЕС не готовы "отказаться от национального суверенитета". "Нам следует сосредоточить усилия на том, чтобы существующие ведомства улучшили обмен информацией", - подчеркнул де Мезьер, выступая на встрече министров внутренних дел и юстиции стран Евросоюза в Брюсселе.

++12.30++

Парижские правоохранительные органы сообщили о теле женщины, найденном на месте рейда в парижском квартале Сен-Дени. Рядом с трупом обнаружен паспорт на имя Хасны Айбулахсен, сообщает интернет-сайт французского телеканала BFM.

++ 12.19 ++

В Бельгии из здания Дворца правосудия в городе Намюр эвакуировали всех служащих и посетителей из-за угрозы взрыва, сообщает издание Le Soir. Прибывшая на место происшествия полиция оцепила здание.

Убитый в Брюсселе исламист находился в день трагедии в Париже

++ 11.40 ++

Бельгийский исламист Абдельхамид Абауд, убитый в ходе спецоперации в Брюсселе, во время трагических событий в Париже 13 ноября находился в столице Франции. Абауд попал в объектив видеокамеры наблюдения, установленной на одной из станций метро в пригороде Парижа Монтрёй. Ранее в Монтрёй был найден черный автомобиль марки Seat, который использовали террористы.

++ 10.35 ++

Самолет А320 американской авиакомпании Spirit Airlines совершил экстренную посадку в аэропорту Форт-Лодердейл в штате Флорида. Решение вернуться в аэропорт вылета было принято через 15 минут после взлета из-за сообщения о якобы заложенной на борту бомбе. Информация, переданная экипажу одним из пассажиров, пока не подтвердилась. Полиция обследует багаж пассажиров. Самолет выполнял рейс Форт-Лодердей - Миннеаполис.

++ 09.44 ++
Несколько школ в Германии отменили поездки во Францию. Руководство одной из гимназий в федеральной земле Саксонии-Анхальт досрочно вернуло группу из 17 школьников, находившихся в Бельгии. В региональных ведомствах агентству dpa пояснили, что никаких распоряжений не отдавалось, учебные заведения принимают решения самостоятельно.

++ 08.55 ++

Генпрокуратура ФРГ проводит расследование в отношении живущего в Арнсберге 39-летнего гражданина Алжира, который, возможно, был информирован о подготовке терактов в Париже 13 ноября. Спустя сутки после трагедии в его квартире за шкафом был найден листок бумаги с надписью "Ali Baba 13.11. Paris".

++ 06.30 ++

Министерство образования Франции по соображениям безопасности запретило школьные экскурсии, поездки и школьные обмены. Запрет действует пока до конца февраля.

США обещают быстрый разгром "Исламского государства"

++ 06.00 ++

В мессенджере Telegram обнаружили еще около 40 каналов "Исламского государства", которые используются для пропаганды и вербовки новых членов. Ранее Telegram уже удалил 78 публичных каналов, связанных с ИГ. Мессенджер сделал это по требованию Apple.

++ 04.30 ++

В Швеции задержан 25-летний беженец из Ирака. Он разыскивался полицией по подозрению в планировании теракта. По данным спецслужб, пока нет оснований полагать, что он связан с парижскими террористами.

++ 03.00 ++

США могут разгромить "Исламское государство" гораздо быстрее, чем это случилось с "Аль-Каидой", заявил госсекретарь США Джон Керри. "Мы надеемся сделать это же с ИГ гораздо быстрее, и у нас есть возможности для этого".

Полицейские акции в Лондоне и Мюнхене

++ 02.00 ++

В течение нескольких часов лондонская полиция держала оцепление вокруг станции метро "Бейкер-стрит" и прилегающей к ней территории. Станция была закрыта, пассажиры оттуда эвакуированы. Причиной тревоги стало обнвружение неподалеку подозрительного автомобиля. Полиция пока не дает комментариев. Некоторые источники сообщают о контролируемом подрыве взрывного устройства.

++ 01.00 ++

В ходе акции спецподразделения мюнхенской полиции в одном из отелей баварской столицы были задержаны два человека. Еще четверым удалось скрыться. По сообщению онлайн-издания Focus в одном из номеров отелей обнаружены несколько комплектов полицейской формы и газовые баллоны, которые могут быть использованы для создания бомб. Полиция не подтвердила это сообщение и заявила, что речь не идет о террористах

++ 00.00 ++

Французские спецслужбы предоставили немецким коллегам новые детали планов террористов в Ганновере. Сообщается, что планировалось взорвать пять бомб: три на стадионе во время товарищеского матча сборных Германии и Нидерландов, одну на автобусной остановке и одну на вокзале. Все бомбы планировалось взорвать дистанционно.

Хроника 15 ноября > > >

Хроника 16 ноября > > >

Хроника 17 ноября > > >

Хроника 18 ноября > > >

Хроника 19 ноября > > >

Контекст

Аудио- и видеофайлы по теме

Реклама