1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Международная аккредитация – российскому вузу

Виктор Вайц «Немецкая волна»

05.07.2007<br><br>Сегодня в нашей программе:<br><br> Нижегородский институт экономики удостоен международной аккредитации агентства FIBAA<br><br> Спартакиада в Дюссельдорфе

https://p.dw.com/p/BEjO
Фото: AP

В кёльнском техническом институте состоялось торжественное вручение Нижегородскому международному институту экономики, права и менеджмента международной аккредитации швейцарского квалификационного агентства FIBAA. Отныне выпускникам института предоставляется уникальная возможность получения российского диплома о высшем экономическом образовании, признаваемого в Западной Европе. Диплом признается эквивалентным дипломам Фаххохшуле Кёльна и Аахена (Германия) и Хогешоол Зюйд (Нидерланды).

Одиннадцать лет назад, в 1996 году, по инициативе правительства земли Северной Рейн - Вестфалии и администрации Нижегородской области в Нижнем Новгороде на базе Нижегородского государственного архитектурно-строительного университета был создан этот институт. Международный проект финансируется европейским Союзом, правительством Российской Федерации, правительством земли Северной Рейн - Вестфалии. Выпускники института обладают глубокими профессиональными знаниями в сфере экономики предприятия, финансов, бухгалтерского учета, менеджмента и маркетинга. По оценке зарубежных и российских специалистов они способны работать в России и за границей, как в государственных, так и коммерческих структурах, включая региональные и муниципальные органы власти и управления, предприятия и организации различных отраслей экономики, страховые компании, консалтинговые фирмы, инвестиционные фонды, совместные предприятия, банки, торговые фирмы. Международный институт в Нижнем Новгороде известен высоким качеством образования. Немецкие и голландские преподаватели регулярно принимают активное участие в учебном процессе. На них приходится до двадцати процентов учебной нагрузки.

Российские преподаватели, ответственные за базовые экономические дисциплины и предметы специализации, неоднократно стажировались за рубежом. Российские, немецкие и голландские преподаватели совместно принимают экзамены и зачеты, готовят курсы лекций, практические занятия, руководят прохождением практики, выпускными квалификационными работами бакалавров и дипломными работами специалистов. Часть российских преподавателей задействована в учебном процессе вузов-партнеров.

Образование, получаемое в МИЭПМ, имеет практическую ориентацию. При выполнении учебных заданий (курсовых работ, проектов, рефератов и т.д.) и во время прохождения практики студенты принимают участие в решении реальных производственных задач. То же в полной мере относится и к выпускным квалификационным работам.

Библиотека МИЭПМ располагает современной учебной и профессиональной литературой на русском, английском и немецком языках по базовым экономическим дисциплинам и предметам специализации. Учебники приобретаются в Германии и Нидерландах.

Вот что рассказал «Немецкой волне» первый проректор Нижегородского Международного института экономики, права и менеджмента профессор Владимир Николаевич Бобылёв.

(Аудиофайл)

А теперь к другой теме:

Вот уже несколько лет в Дюссельдорфе работает общественная организация AVP (Akzeptanz, Vertrauen, Perspektive – признание, доверие, перспектива), которая занимается интеграцией в Германии русскоязычных подростков. На днях по инициативе этого общественного объединения на огромной спортивной арене LTU в Дюссельдорфе прошла спартакиада для детей, молодежи и их семей. На спортивном празднике побывала Надежда Баева.

Задумывая первую в Дюссельдорфе спартакиаду для русскоязычных подростков, ее организатор Сергей Аруин руководствовался двумя известными истинами, а именно: «в здоровом теле здоровый дух» и «спорт способствует интеграции».

«Работая в социально-педагогической области, мы сталкиваемся с тем, что спорт является универсальным языком, который понятен всем. Многие из наших подопечных, которые, может быть уже имеют негативный опыт с полицией, с помощью спорта понимают, что такое дисциплина, коллектив, ответственность».

Место для проведения спартакиады организаторы выбрали презентабельное – спортивный комплекс LTU-Arena, считающийся самым лучшим легкоатлетическим стадионом во всей Германии.

«На спартакиаде предлагались следующие легкоатлетические дисциплины: бег для детей 30 м, бег для подростков и взрослых 60 м, бег для взрослых и подростков 200 м, прыжки в длину, в высоту, футбольный турнир и конкурс «Мама, папа, я».

В первой спартакиаде для русскоязычных приняли участие 150 человек. Это были ребята и взрослые из Дюссельдорфа и окрестностей, а также из соседних городов. Все они занимаются спортом – в школе, в секции или сами по себе. Рассказывает гость праздника студент из Аахена Николай Жуков, участвовавший в беге на 60 и на 200 метров.

«Я два раза в неделю хожу на бокс и еще иногда бегаю два-три километра. И бывает, играю в баскетбол. Я раньше когда-то занимался легкой атлетикой и решил тряхнуть стариной и посмотреть на ухудшенные результаты».

Результаты оказались не такими уж плохими: в двух дисциплинах Николай Жуков занял призовые места. Меньше повезло Юрию Серегину из Кельна.

«Просто пытаюсь посмотреть, на что я еще способен и провести полезный день. Я раньше хорошо бегал и попытался сейчас пробежать спустя 30 лет. Наверное, для моего возраста я хорошо пробежал, но там были совсем молодые ребята. Я, конечно, был последний».

Юным участникам спартакиады пришлись по душе и бег, и прыжки в длину и высоту. Делится девятилетняя Алина Чубатая:

«Мы тут бегали и прыгали. Когда я бегала, я вообще никакое место не заняла и обиделась сильно. Самое лучшее – это прыгать в песок, потому что там можно себя сильно испачкать».

Пока в большом легкоатлетическом зале участники упражнялись в ловкости, на близлежащем стадионе несколько команд поочередно играли в футбол.

На спартакиаду приехала группа русскоязычных футболистов-любителей из дюссельдорфского района Гарат. Рассказывает тренер команды Андрей Пономаренко:

«У нас есть интеграционный клуб «Диалог Гарат», и я на общественных началах работаю там уже лет восемь. Сегодня нас пригласили на турнир, сказали, что здесь будет много команд, и мы хотели попробовать свои силы, насколько мы на сегодняшний день можем представлять интерес для спортивной общественности».

«Участников спартакиады объединяет не только любовь к физкультуре, но и ностальгия по большим спортивным праздникам, знакомым нам с родины», – говорит организатор Сергей Аруин.

«Как показывает практика, если подобные праздники и проходят в немецкой среде, то нет возможности пойти большой компанией, а сегодня это действительно было так, и приходили по три, четыре, пять семей. Помимо того, что выступали дети, и родители тоже могли померяться силами. А на немецких спортивных праздниках такой возможности нет. И еще нельзя забывать, что есть достаточно большой языковой барьер, а у нас сегодня праздник для русских на русском и как-то все значительно проще».

Организаторы спартакиады не ограничились лишь спортивными состязаниями и пригласили на праздник музыкальные и танцевальные группы, которые развлекали гостей в перерывах между турнирами. Закончился этот спортивный день награждением призеров и обещанием, что спартакиада будет проходить теперь в Дюссельдорфе каждый год.