Трагедия Анны Франк в жанре true crime: скандальная книга выйдет в ФРГ | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW | 22.02.2022

Посетите новый сайт DW

Зайдите на бета-версию сайта dw.com. Мы еще не завершили работу. Ваше мнение поможет нам сделать новый сайт лучше.

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Культура и стиль жизни

Трагедия Анны Франк в жанре true crime: скандальная книга выйдет в ФРГ

Скандал вокруг книги "Предательство Анны Франк" не помешал немецкому издательству объявить о ее выходе в Германии. Теперь объектом критики стали сами издатели - их упрекают в пособничестве историческому ревизионизму.

Анна Франк

Анна Франк

Издательство HarperCollins Germany планирует опубликовать в Германии скандальную книгу Розмари Салливан "Предательство Анны Франк". "Мы работаем над исправленным, дополненным и аннотированным изданием на немецком языке", - заявил издатель Юрген Вельте (Jürgen Welte). Немецкое издание "должно позволить всем заинтересованным читателям составить собственное независимое мнение о книге и связанной с ней дискуссии в СМИ", говорится в письменном заявлении Вельте в адрес DW. От дальнейших комментариев он отказался "до даты публикации книги, которая еще не определена".

Из-за намерения опубликовать книгу издательство подверглось критике не только в Германии, но и за ее пределами. "HarperCollins Germany изобретает новый книжный жанр: аннотированное издание книги с сотнями ошибок, - возмущается в беседе с DW Ив Кугельман - член совета Фонда Анны Франк в швейцарском Базеле и редактор еврейского еженедельного журнала "Тахлес". - В приличном мире эта книга и вовсе не увидела бы свет, потому что содержащиеся в ней данные неверны и она служит источником распространения слухов. А издательство тем самым превращается в пособников ревизионистов, которые переосмысливают историю и ставят тезисы выше фактов, отодвигая науку на задний план".

Основой исследования стала анонимная записка

Книга "Предательство Анны Франк" была опубликована 18 января 2022 года сразу на четырех языках: английском, нидерландском, французском и испанском. Ее автор, канадская писательница Розмари Салливан изложила в книге выводы расследования, проведенного голландско-американской группой под руководством бывшего агента ФБР Винса Панкока.

Дневник Анны Франк до сих пор остается одной из самых читаемых книг в мире

Дневник Анны Франк до сих пор остается одной из самых читаемых книг в мире

По прошествии пяти лет работы группа расследователей сообщила, что им удалось установить имя человека, выдавшего Анну Франк и ее родных. Авторы расследования считают, что предателем был еврейский нотариус Арнольд ван ден Берг - член Еврейского совета, созданного нацистами в Нидерландах для контроля над еврейской общиной на оккупированных территориях, и что он якобы сообщил нацистам место убежища ради спасения собственной семьи.

Основой для выводов группы Панкока стала обнаруженная в архивах копия анонимной записки, которую отец Анны Отто Франк - единственный, кому удалось выжить после того, как нацисты в августе 1944 года обнаружили место укрытия и отправили его родных в разные концентрационные лагеря, - получил после окончания войны. В ней якобы говорилось, что именно Арнольд ван ден Берг сдал немцам убежище семьи Франк.

Известные историки, ученые, деятели культуры и эксперты буквально разгромили содержащиеся в книге выводы, обвинив расследователей в отсутствии какой-либо доказательной базы. Наиболее резко высказался известный голландский писатель Леон де Винтер - сын уцелевшего в Холокосте еврея. "Эта книга - преступление, - заявил он в интервью газете Neue Zürcher Zeitung. - На глазах у всего мира, без каких-либо доказательств, из еврея сделали предателя самой знаковой фигуры Холокоста". Арнольд ван ден Берг умер в 1950 году от рака горла.

Острая критика: конспирология и теория заговора

На фоне резкой критики нидерландское издательство ambo anthos уже извинилось за публикацию и заявило, что оно воздержится от второго издания, пока следственная группа не отреагирует на предъявляемые им упреки. Однако, по сообщениям СМИ в Нидерландах, расследователи во главе с Винсом Панкоком продолжают придерживаться первоначальной версии.

Дом-музей Анны Франк на Принсенграхт в Амстердаме

Дом-музей Анны Франк на Принсенграхт в Амстердаме

Президент базельского Фонда Анны Франк Джон Голдсмит в интервью швейцарской газете Blick говорит, что следственная группа и книга Розмари Салливан "распространяют утверждение, которое в ходе общественного обсуждения приобретает весомость факта". Расследование, по его словам, граничит с теорией заговора и очень порадует антисемитов: спустя время в памяти останется только история о том, как еврей предал евреев.

Трагедия Анны Франк в жанре true crime?

Журналисты DW ознакомились с рецензионным экземпляром немецкой версии книги Розмари Салливан, предоставленным издательством HarperCollins Germany. После короткой вступительной части, где рассказывается о судьбе семьи Франк после прихода в Нидерланды нацистов и жизни Анны и ее родных в укрытии, автор переходит к рассказу о том, как проходили поиски человека, который мог выдать нацистам убежище семьи Франк, и детальному описанию расследования.

По тону повествования и структуре "Предательство Анны Франк" можно отнести к литературному жанру true crime (англ. "настоящее преступление" - Ред.), популярному в Германии, США и многих других странах и представляющему собой документальный рассказ о расследовании резонансного дела. Текст книги перенасыщен многозначительными намеками на то, что еще предстоит узнать в дальнейшем, а повествование ведется таким образом, чтобы создать у читателя иллюзию, будто он сам присутствует при расследовании.

Описание чувств угрызений совести и других эмоций следователей больше напоминает телевизионный триллер, чем документальное повествование о расследовании исторического события: "Следователи не нашли убедительных доказательств того, что предатель Анны Франк был из соседнего района, но их расследование нашло зловещие улики, указывающие на более близкое окружение, а именно на тех, кто помогал семье Франк. Команда чувствовала внутреннюю связь с этими помощниками, но, как сказал Винс, необходимо было оставаться объективным, чтобы не нарушить целостность расследования".

Иногда расследователи "внезапно" замечают какую-то решающую улику или задаются риторическими вопросами о мотивах давно умершего человека, который уже не может ничего сказать в свою защиту: "Самым очевидным подозреваемым был Й. В. А. Схеперс (вероятный автор анонимной записки - Ред.) - пронацистский нотариус, который занял офис ван ден Берга. Он ненавидел ван ден Берга и вполне мог жаждать мести. Маловероятно, что его гнев остыл после войны. Так почему бы не сделать следующий шаг и не оклеветать этого человека как предавшего своих соотечественников-евреев?".

Автор "Предательства Анны Франк" не спрашивает себя, насколько домыслы следственной группы о мотивах давно умершего человека влияют на объективность и целостность расследования. Судьба и трагедия Анны Франк становятся не более чем очередной громкой историей для жанра true crime - увлекательной и хорошо продающейся. "Когда обсуждение исторических тем принимает такие гротескные и нелепые формы, это говорит о том, что у нашего общества есть проблемы", - говорит Джон Голдсмит.

Смотрите также:

Смотреть видео 04:09

96-летнюю бывшую секретаршу нацистского концлагеря Штутгоф будут судить: что думает спасшийся узник (30.09.2021)

Аудио- и видеофайлы по теме