Итоги 2012 года: Меркель спасает евро, бундестаг урезает ее полномочия | Главные события в политике и обществе Германии | DW | 28.12.2012
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Итоги 2012 года: Меркель спасает евро, бундестаг урезает ее полномочия

Аналитика DW: Депутаты ограничили полномочия канцлера Меркель и ее кабинета.

Канцлер Германии Ангела Меркель (Angela Merkel) в уходящем году неоднократно подчеркивала или, если угодно, признавалась, что рулит "в пределах прямой видимости". Это понятно, готовых рецептов преодоления финансового и долгового кризисов нет. Точнее, рецептов множество, но вот успеха ни один из них не гарантирует.

Когда видимость резко ограничена, от рулевого требуется особая быстрота реакции. Если на финансовых рынках царят беспросветный туман и неразбериха, нужно действовать быстро и, по возможности, не афишируя свои шаги, чтобы лишить спекулянтов форы. Сторонники "сильного государства" делают ставку на решительного рулевого, облеченного особыми полномочиями лидера. Но ФРГ - парламентская республика. И вот результат: за 2012 год бундестаг урезал возможности канцлера Меркель и ее кабинета действовать быстро и без огласки.

Все планы спасения евро должен утверждать бундестаг

Журнал Forbes в уходящем году объявил Ангелу Меркель самой могущественной женщиной мира. В Германии она - с большим отрывом самый популярный политик. Если кто-то в демократических странах вообще может претендовать на звание безальтернативного лидера, то больше всего на это прав у немецкого канцлера.

Голосование в бундестаге

Голосование в бундестаге

Тем более что и сама она, кроме "прямой видимости", не раз говорила о "безальтернативности" решений стоимостью в миллиарды и даже сотни миллиардов евро, которые вынуждено принимать правительство Германии.

И тем не менее, когда Меркель прилетает в Брюссель на очередной антикризисный саммит стран-членов еврозоны или Евросоюза, руки у нее связаны. Канцлер ФРГ вольна принимать решения с одной существенной оговоркой: если их утвердит бундестаг. Немецкий парламент решительно отстаивает свое верховенство в вопросах бюджета. Депутаты бундестага стоят на страже денег налогоплательщиков.

"Альтернатива есть всегда"

27 февраля 2012 года бундестаг утвердил второй, но, видимо, далеко не последний пакет помощи Греции ценой в 130 миллиардов евро. Канцлер Ангела Меркель в своем выступлении перед депутатами говорила о "безальтернативности" этого решения. В правительственном заявлении она прямо указывает: "Если крах потерпит евро, крах потерпит и Евросоюз".

Контекст

Большинство голосов правительству удалось набрать, но далеко не все депутаты даже из партий, входящих в правящую коалицию, верят в "безальтернативность" принятых мер. А председатель бундестага Норберт Ламмерт (Norbert Lammert) (между прочим, член Христианско-демократического союза - партии, которую возглавляет Ангела Меркель), впоследствии в интервью прямо опроверг ее слова.

Ламмерт заявил, что "альтернатива есть всегда". Выбор, по его выражению, выглядит иначе: есть ли лучшая альтернатива тому, что предлагает тот или иной политик. Именно для того, подчеркнул Норберт Ламмерт, и существует парламент, чтобы в дискуссии найти оптимальный ответ.

Многие парламентарии уверены, что крах евро вовсе не обязательно приведет к краху Евросоюза. Существовал же Евросоюз и до введения единой валюты. А часть стран ЕС, не являясь членами еврозоны, успешно справляется с кризисом.

И ровно на следующий день после утверждения депутатами второго пакета помощи Афинам, 28 февраля, Федеральный конституционный суд Германии, реагируя на жалобу парламентариев, вынес принципиальное решение: все меры по спасению евро должны утверждаться германским бундестагом. Даже в тех случаях, когда решения представляются безотлагательными.

Меркель приходится искать союзников

Таким образом, весь процесс принятия решений по преодолению долгового кризиса существенно затягивается. О соблюдении тайны не может быть и речи. Напротив, депутаты бундестага требуют все больше времени для ознакомления с документами до голосования - ведь речь идет о десятках и даже сотнях миллиардов.

Ангела Меркель в окружении депутатов бундестага

Ангеле Меркель приходится искать союзников среди депутатов

Так было и 30 июня, когда бундестаг на своем последнем заседании перед летними каникулами проголосовал за так называемый фискальный пакт, то есть пакет мер строжайшей экономии, который согласовали все страны ЕС, кроме Чехии и Великобритании, и за создание постоянно действующего Европейского стабилизационного механизма ESM. Но даже после утверждения бундестагом эти законы не могли сразу вступить в силу.

Дело в том, что еще в мае противники ESM подали жалобу в Конституционный суд ФРГ. Они считают, что немецкому налогоплательщику могут грозить не поддающиеся подсчету финансовые потери. Важнейшие европейские решения и инициативы застопорены. И только 12 сентября Федеральный конституционный суд вынес решение о допустимости участия Берлина в ESM. Но с оговорками, которые жестко ограничивают риски. Парламент должен был утвердить эти изменения в тексте договора, а правительство - заново согласовать их с европейскими партнерами. Полномочия правительства Германии и его главы - канцлера Меркель - были в очередной раз ограничены.

Смотреть видео 01:52
Now live
01:52 мин

Результаты опросов стали для Ангелы Меркель подарком к Рождеству

Аудио- и видеофайлы по теме

Реклама