1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Оксана Забужко: Пам'яті Оксани Радиш (частина друга)

21 вересня 2020 р.

"У 19-му столітті таких жінок називали "музами". 20-те змобілізувало їх на інші, цинічніші кар'єри", - Оксана Забужко, спеціально для DW.

https://p.dw.com/p/3iT6y
Zeichungen von Künstlers Anatoly Belov
Фото: Anatoly Belov

Читайте також:

Оксана Забужко: Пам'яті Оксани Радиш, або Про муз Чехова і довгу дорогу з Бад-Емсу (частина перша)

А тепер вернімось до початку - до США, де на українському цвинтарі в Баунд-Бруку знайшли свій останній спочин останні з тих еліт - і серед них Оксана Міяковська-Радиш, із чиєї "подачі" я це все й пишу. Бо з-поміж усіх многоцінних умінь і чеснот, якими володіли ті люди, нині найціннішим мені видається те, чого нам в Україні так гірко бракує: їхня абсолютна, генетична свобода від будь-яких комплексів стосовно Росії та її культури.

Повторюю, будь-яких. У них не було ні меншевартости, ні потреби щось росіянам доводити чи самостверджуватися за їхній кошт (польські еліти, наприклад, завжди на це страждали!), - ані містечково-переляканого (і часто експлуатованого Кремлем у нинішній війні собі на користь) бажання "відгородитися" від усього російського, прокукурікавши галицьким півником: по Збруч! по Збруч!.. Російську культуру "до і після Гоголя" вони вважали за одну з обов'язкових у курікулюмі освіченого українця й ставились до неї радше співчутливо - як до частинно "свого" (їхніми предками ж колись і твореного!), тільки, на жаль, безнадійно збитого з шляху, так що вже не направиш. Ідеалізувати, хоч у чомусь, Російську імперію на тій підставі, що її наступниця, СРСР, виявилася ще гірша, їм здалось би дуже дивною ідеєю. Діти, здебільше, "малоросійських дворян" і правобережної шляхти - чиї предки свого часу погодилися на перехід в імперську еліту зі збереженням королівських привілеїв (завдяки нашим тоді й великоруській знаті дещо перепало: її було звільнено од тілесних покарань, бо малороси з такої "еліти", яку шмагають канчуками, сміялися й рівнею собі визнавати не бажали), - вони надто добре знали і російську історію, і українську в ній роль, щоб мати ілюзії щодо якихось із Росією "союзів", однак не мали й притаманного європейцям страху перед нею. На еміґрації стосунки з росіянами вони будували на засадах винятково особистої довіри, як колись "за рекомендаційними листами", - так, як і нам би сьогодні повчитись.

Пані Радиш, наприклад, один час була працювала в "Новом журнале", заснованому російським прозаїком Марком Алдановим, - благо той був "теж киянин" і "порядна людина" (з типовим для дореволюційного київського єврея з асимільованої буржуазії ліберальним світоглядом і проукраїнським сантиментом). З того періоду в неї вдома зберігалося дві напхом напхані російськими еміґраційними виданнями шафи, де я вечорами залюбки нишпорила. Там виявилась купа прецікавої мемуаристики, частина видань мала нотатки на берегах - жанр, нині покійний (в добу соцмереж ніхто вже з автором на сторінках книжки не полемізує!), - і, переглядаючи раз такі нотатки на байопіку Ніни Берберової про баронесу Будберґ, коханку Максима Горького й Герберта Велса (коментатор явно знав особисто і її, й Берберову, раз у раз поправляв у тексті імена й факти, місцями тратив терпець і сварився:  "чушь", "чепуха", "пошлость"), - я вперше зрозуміла, що ця "железная" Мура, ця "Мария Игнатьевна Закревская", яка, схоже, мала дар зводити з ума всіх мужчин у полі зору, і розвідки всіх країн також (крім, нотабене, української: ад'ютант Скоропадського перед її чарами встояв і першим запідозрив Муру в роботі на НКВД!), - це рідна внучка Ганни Закревської, тої самої "Ганни вродливої", за якою був пропадав молодий Шевченко (вся його засланча любовна лірика - до неї: "Г.З.", "Якби зострілися ми знову…", лепет вдячного коханця: "моє свято", "мій покою", згадки, як вона на балу "чарує людські душі" "тими очима, /Аж чорними - голубими", що їх він відтворив на портреті, написаному 1843 році в маєтку Закревських у Березовій Рудці…): видно, жінки в цій родині відзначались не тільки потужною сексуальною харизмою, а й фамільною слабістю до славетних письменників.

Марія Закревська - малюнок Анатолія Бєлова
Марія Закревська - малюнок Анатолія БєловаФото: Anatoly Belov

У 19-му столітті таких жінок називали "музами". 20-те змобілізувало їх на інші, цинічніші кар'єри, де світські салони, в яких вони "чарували душі", вже контролювало як не НКВД, то МI5 (Мура провадила такий салон і в Сорренто 1920-х, і в Лондоні 1960-х), і ця соціальна трансформа того самого жіночого типу, особливо наочна в межах одної родини (де бабуся ще "муза" - а внучка вже, спецслужбівським сленґом кажучи, "медова пастка", хоча обом присвячують вірші й романи), насправді говорить про епоху не менше, ніж хроніки війн і державних переворотів. Тут би й ухопитися за такий ласий сюжет юрмам дослідників, та ба - не з нашим постколоніальним щастям: ні в російських, ні в англійських (котрі теж із російських джерел писані!) біографіях Мури нема згадки про її висококультурну бабусю (господиню, як-не-як, аболіціоністського салону, у Закревських не тільки "морди мочили"!), - а в жодній із шевченкознавчих розвідок, присвячених Закревським, відповідно, ні згадки про Закревську-Будберґ. Так, ніби за межі Березової Рудки ("нашого села") україністів досі не випускають, як сталінських колгоспників. Ніби над нами досі чинна влада Емського указу: поки на кону історії розігрується п'єса "из жизни простонародья" - поти й нашого, а тільки-но з'являються "пани" - не чуєм-не бачим, бо це вже "не про нас".

(До речі, у випадку Закревських це недогляд ще й політичний: Мурин двоюрідний правнук, Нік Клеґ, - впливовий британський політик, у 2010-2015 роках заступник Девіда Камерона, і тема, "чи була його родичка російською шпигункою", у Великобританії, де родовід урядовця все ще значить більше, ніж ми здатні собі уявити, мусується не лише таблоїдами. Подарувати Клеґові, замість політично каламутного "російського походження", бездоганне, як у породистого румака, українське - навпростець від шлюбу генерального обозного Гетьманщини Йосипа Закревського з сестрою гетьмана Розумовського, та ще й із вишенькою на торті - музою національного генія в роду й портретами предків у генієвому виконанні, - значило б не тільки сказати британській публіці щиру правду, а й зіграти в "дорослу" дипломатію, побивши Шевченковою "дамою серця" одразу всі путінські мантри про Україну як, буцім, частину Росії без власної історії, - та тільки ж для цього треба, щоб український політикум сам відчував своє переємство з елітами попередніх українських держав, бодай на тому рівні, на якому діячі 1918-го року відчували його з елітами Гетьманщини, а де ж нашим політикам такого відчуття і взяти, коли наша освіта й далі продовжує гасати по колу між Олександром ІІ і Сталіним, мов накокаїнений хом'як у фільмі "99 франків"?..)

Мура Будберґ, фото 1971 року
Мура Будберґ, фото 1971 рокуФото: Getty Images/Hulton Archive/Evening Standard/J. Minihan

Я так і не спитала тоді в пані Оксани, хто робив ті сердиті нотатки на книжці (гадаю, то був ще один її приятель-"киянин" - гетьманець Роман Гуль): ми мали з нею стільки тем до розмов, що не до того було. Головне ж - мені, котра завжди ненавиділа СРСР-івський карґо-культ "прекрасних дам", всіх тих Ліль-Брік та "Тімош", по факту - чекістських елітних куртизанок, якими нам пропонували захоплюватись, бо вони носили шовкову білизну й пахтились "Коті" в час, коли мільйони радянських жінок мусили носити кирзаки й куфайку, просто не уявлялось, щоб пані Оксана, така зразкова "королівна", що ніякий побут не міг її принизити (вона завжди сервірувала стіл "комільфо", хоч би й задля донату з маслом, і з гумором згадувала, як, народивши старшого сина в таборі "ді-пі", пила з голоду воду, щоб молоко не пропало: тільки серед старих підпільниць УПА мені ще траплялась така аристократична легкість у ставленні до своїх поневірянь), - така вся, сказати б, "лицареса ордену лілеї" (саме її я мала перед очима, коли вводила цей термін у "Notre Dame d'Ukraine") - може мати якісь точки перетину зі світом хай і небанальних, а все-таки, як не крути, - утриманок… Правда, Мура завдяки своїм вельможним коханцям змогла виростити трьох сиріт - двох власних, по вбитому 1918-го чоловікові, та доньку сестри - і дати їм усім в Англії першокласну освіту: мета безумовно шляхетна, виграш в НКВД теж безумовний, однак я знала, що моя бабуся в подібній ситуації навчилась доїти корову, а пані Радиш вечорами мила сходи в своїй мангеттенській багатоповерхівці, - і це дещо заважало мені захоплюватись відвагою Мури так, як захоплювались нею Герберт Велс і Грем Ґрін.

Але я помилялась. Те, що єднало "муз" і "королівен" - жінок, звиклих натурально, як щось їм належне, приймати поміч від закоханих чоловіків, і жінок, надто гордих, аби вдаватись до такого ресурсу під тиском зовнішніх обставин, - було для них самих важливішим, аніж те, що, в моїх очах, розносило їх по різних світах і взагалі робило істотами різної породи. Порода була та сама. Мені лиш бракувало в свій час належної оптики це розгледіти.

Читайте також: Оксана Забужко: Пам'яті Оксани Радиш. Про трьох Оксан з "планети Ді-Пі" (частина третя)

Оксана Забужко: Пам'яті Оксани Радиш. Про колективний ПТСР (частина четверта)

Оксана Забужко: Пам'яті Оксани Радиш. …чи "українське чудо" (частина п'ята)

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою

Більше публікацій
Пропустити розділ Топтема

Топтема

Президент України Володимир Зеленський
Пропустити розділ Більше публікацій DW

Більше публікацій DW

На головну сторінку