Где еще в Европе могут пройти референдумы о независимости? | Политика и общество: анализ событий в Европе, России, мире | DW | 22.09.2014

Посетите новый сайт DW

Зайдите на бета-версию сайта dw.com. Мы еще не завершили работу. Ваше мнение поможет нам сделать новый сайт лучше.

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Политика

Где еще в Европе могут пройти референдумы о независимости?

После победы сторонников единства на голосовании в Шотландии, многие правительства стран ЕС выдохнули с облегчением. Однако ряд регионов европейских стран продолжает настаивать на проведении аналогичных референдумов.

Подсчет голосов на референдуме в Шотландии

Подсчет голосов на референдуме в Шотландии

Те, кто хочет сохранить государства Европы в их современном виде, вздохнули с облегчением. Но каталонские, фламандские и южнотирольские националисты, наоборот, надеялись на победу своих шотландских "коллег". Тем более что повод для радости у них все-таки есть: сторонники за независимость в Шотландии проиграли с небольшим отрывом, получив при этом от Лондона согласие на расширение прав автономии.

Сепаратисты в других европейских странах по-прежнему надеются провести похожие голосования. Неудивительно, что давление на правительства стран ЕС в вопросах уступок региональным администрациям только растет.

Референдум в Каталонии

Исход референдума о независимости Шотландии не означает, что в других странах Европы будет аналогичный результат.

Глава правительства Каталонии Артур Мас намерен провести подобный референдум 9 ноября 2014 года. Если большинство проголосовавших выскажется за отделение Каталонии, то Мас будет расценивать такой результат как политический мандат для переговоров с Мадридом о независимости региона. Испанское правительство расценивает сам факт проведения подобного референдума как незаконный.

Вивиан Рединг

Вивиан Рединг

Жестко высказалась по поводу референдума и вице-президент Еврокомиссии, комиссар ЕС по вопросам юстиции Вивиан Рединг: "Спустя мгновение после объявления итогов выборов в пользу независимости, жители Каталонии окажутся вне ЕС, вне системы евро и без европейского гражданства".

Ситуация начинает становиться взрывоопасной: если голосование и вправду будет проведено, то в свете последних опросов, большинство проголосует за выход богатого региона страны из состава Испании.

Бельгия без Фландрии?

На успех сепаратистских настроений рассчитывал "Новый фламандский альянс" (НФА) и глава Барт де Вевер. Лидер националистов уверен, что бельгийское государство и так "испарится", поэтому хочет добиться создания Фландрии путем переговоров.

Барт де Вевер

Барт де Вевер

Альянс специально отправил в Эдинбург своего представителя - Марка Демесмакера, который на страничке партии в интернете сокрушается о том, что европейские политики вместе с главой Евросовета Херманом ван Ромпеем, бельгийцем по происхождению, рисовали апокалипсические сценарии в случае выхода Шотландии из состава Соединенного Королевства.

Другой бельгиец, комиссар ЕС по вопросам торговли Карел де Гюхт, заявил в интервью бельгийскому радио, что отделение Шотландии "стало бы похожим на землетрясение, сравнимое по масштабам разрушения с развалом СССР". Европа стала бы "неуправляемой" сказал он, обращаясь к своим соотечественникам, мечтающим о конце существования Бельгии в ее нынешнем виде.

В тирольских горах

Для южнотирольской партии "Свобода" исход голосования в Шотландии важен в меньшей степени, чем сам факт его проведения. "Самоопределение реально, и лавина пошла" - это цитата с сайта партии. Немецкоязычный регион Южный Тироль до Первой мировой войны принадлежал Австро-Венгерской империи, однако затем он отошел к Италии.

Сегодня о необходимости проведении референдума высказываются еще две региональные партии, помимо "Свободы", которая ставит целью или вернуть Южный Тироль в состав Австрии или добиться для него независимости. Сепаратистские тенденции здесь набрали силу во время кризиса, особенно больно ударившего по Италии.

Бавария - только с Германией

Бавария и Шотландия схожи, пожалуй, лишь цветами своих флагов: голубым и белым. Баварское движение за независимость крайне малочисленно. "Баварская партия", стремящаяся к независимости, на последних выборах в земельный парламент получила лишь 2 процента голосов.

На своей страничке в интернете сторонники партии написали следующее: "От всего сердца желаем нашим шотландским друзьям победы на референдуме. "Да!" стало бы для нас настоящей поддержкой, и тогда немецким СМИ было бы не так легко сводить эту тему к шутке". Это, вероятно, относится к заявлению представителя правительства ФРГ Штеффена Зайберта (SteffenSeibert), назвавшего идею отделения Баварии "абсурдной идеей".

Депутат Европарламента от баварского Христианско-социального союза (ХСС) Ангелика Ниблер (Angelika Niebler) не верит в независимость Баварии, однако трактует результаты шотландского референдума как "призыв к самостоятельности регионов Европы", которые в эпоху глобализации возвращают многим людям чувство родины.

Смотреть видео 02:02

Великобритания осталась неделимой (19.09.2014)