1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Чем «осси» отличаются от «вессей»?

Виктор Вайц «Немецкая волна»

24.04.2003

https://p.dw.com/p/3Zzy

Многие из тех, кто собирается переселиться в Германию, будь-то по линии поздних переселенцев или еврейских иммигрантов, не хотели бы попасть в восточные земли Германии, то есть на территорию бывшей ГДР. Там, говорят, к иностранцам отношение хуже, чем на западе Германии, да и уровень, и качество жизни несколько ниже. А знают ли потенциальные переселенцы и иммигранты о том, что до сих пор между многими восточными и западными немцами так сказать невидимая стена отчуждения? Их различает не только уровень и образ жизни, но и менталитет, образ мыслей. Так что переселенец из Восточной Европы может и на Западе себя почувствовать не в своей тарелке, оказавшись изолированным и одиноким. О разности взглядов на важные аспекты жизни так называемых осси и весси речь пойдет в радиоочерке Катарины Зикманн.

"Die eingefleischten Kenner wissen

dass die Männer im Osten besser küssen

dass die Mädchen im Osten schöner sind

weiß heutzutage jedes Kind

dass die Mauern im Osten besser halten

dass die meisten hier meistens etwas schneller schalten

dass eigentlich fast alles etwas besser ist

als im Westen..."

"Знатокам давно известно, что девушки на Востоке красивее, а мужчины лучше целуются, что здешний народ быстрее соображает, да и вообще, здесь всё лучше, чем на Западе". Не удивительно, что эта песня Кайя Нимана не пользуется популярностью на западе ФРГ, в то время как радиостанции на востоке Германии часто крутят этот диск. Но является ли этот факт проявлением восточногерманского самосознания? Или это скорее попытка убедить самих себя в наличии каких-то особых восточногерманских ценностей?

Если не принимать в расчет чувства собственного превосходства, которое довольно явно читается между строк этой песни, текст ее полон расхожих предрассудков о так называемых Осси и Весси, на которых по-прежнему делятся жители объединенной Германии. "Осси" - то есть жители бывшей ГДР - ленивы, боятся трудностей, они слишком эмоциональны и привыкли жить по команде. Так видят их "Весси", то есть западные немцы. В то же время на востоке Германии считается, что жители запада ФРГ - не умеют показывать свои чувства, высокомерны, склонны к преувеличениям, что интересуют их исключительно деньги...

Стоит ли в такой ситуации удивляться тем недоразумениям, которые постоянно возникают между восточными и западными немцами?

«Консультант из восточной Германии воспринимается надменным, высокомерным, если он не готов обсуждать на работе проблемы личной жизни».

«Участница семинара из восточной Германии удивляется, что ее западные коллеги, критикуя семинар, высказывают одни и те же упреки, вместо того, чтобы ограничиться еще не упомянутыми и важными для всех моментами».

«Инженер из восточной Германии, который хочет получить работу на западной фирме, практически ничего не говорит о своих способностях. И лишь в самом конце разговора с потенциальным работодателем выясняется, что он детально разбирается в важных компьютерных программах».

«Сотрудницы с востока Германии часто бывают не уверены, касается ли критика западного шефа их работы или она направлена против них лично».

«Молодая женщина из западной Германии чувствует себя неуютно, поскольку восточный коллега постоянно касается ее руки при разговоре».

Олаф Георг Кляйн автор книги, которая называется "Вы нас не понимаете: Почему восточные и западные немцы не могут договориться", пытается анализировать эти феномены.

Например, существуют различные ритуалы знакомства. На Западе принято сначала указать собеседнику на свой статус, поскольку это важнейший критерий, на основании которого вообще принимается решение, стоит ли продолжать разговор. На Востоке знакомство начинается на личном уровне. Исходная информация о себе не содержит данных о социальном статусе. Сначала идет выяснение личной совместимости, после чего собеседники переходят к вопросам статуса. Это означает, что и восточная, и западная культура коммуникации уделяют важное внимание обоим аспектам, но в разной последовательности. Сближение, дистанция, конфликт присутствуют в обоих случаях, но по-разному.

Олаф Георг Кляйн родился в Восточном Берлине в 1955 году, учился на факультетах евангелической теологии, психологии и на философском. Сегодня он - автор многочисленных публикаций и психолог-консультант. После объединения Германии тема взаимоотношений Востока и Запада играет в его консалтинговой деятельности всё более важную роль.

В свое время Олаф Кляйн провел 6 месяцев в США, где ему бросились в глаза необычные отношения между американцами и англичанами. Различия культурных наследий являются источником недоразумений и взаимной неприязни, несмотря на то, что обе нации говорят на одном языке. Подобный феномен наблюдается сегодня между востоком и западом ФРГ.

"Как восточный немец я замечаю в общении с западными немцами постоянное присутствие конкурентной борьбы, под девизом: "Все вместе друг против друга!" Люди постоянно начеку, постоянно ждут какого-то подвоха".

Переговоры, флирт, дискуссия или частный разговор: когда Осси вступают в контакт с Весси, у обоих нередко остается неприятный осадок от этого общения. Ощущение, будто что-то не так.

Распространено убеждение, что общий язык подразумевает единые правила коммуникации. Но так ли это?

"Jeder weiß, dass die Sonne im Osten erwacht

und um den Westen meistens einen großen Bogen macht

dass der Wind von Osten meistens etwas frischer weht

und dass die Semperoper nicht in Düsseldorf steht

dass selbst Martin Luther schon ein Ossi war

und dass im Osten überhaupt alles wunderbar

und eigentlich fast alles etwas besser ist

als im Westen."

Всем известно, восток это - восход,

а запад - закат.

С востока ветер свежее, чем с запада.

Даже Мартин Лютер был Осси!

И, вообще, на востоке всё лучше, чем на западе,-

так поет популярный восточногерманский певец Кай Ниман...

Писатель и психолог Олаф Георг Кляйн делает в своей книге о недостаточном взаимопонимании восточных и западных немцев попытку разобраться в причинах этого феномена. Олаф Кляйн убежден: разница уровней доходов и политических взглядов между востоком и западом Германии играют скорее второстепенную роль. Причина недоразумений в различиях между культурами общения. Поэтому для успешной коммуникации необходимо учитывать эти различия. Решающую роль играет не содержание, а формы коммуникации. Кроме того, нельзя забывать о мимике и жестах, сопровождающих слова.

Как долго следует смотреть в глаза собеседнику? Можно ли спонтанно коснуться его руки? В каком темпе следует вести беседу?

"Разница между Осси и Весси мне впервые бросилась в глаза во время отпуска. Я познакомился с одним западным немцем и разговорился с ним. Первое время я никак не мог понять, почему он так нервничает. Я даже спросил его, почему он так суетится. Потом я понял, почему у меня возникло такое впечатление: он всё время говорил без остановки. Я-то хотел просто поболтать, расслабиться, а он всё воспринимает всерьез. По-моему это очень типично для Весси: они сразу берут быка за рога. Я не хочу сказать, что мы, восточные немцы, медленнее соображаем. Мы просто подходим ко всему спокойнее, взвешиваем каждое слово. Это, наверное, осталось еще со старых времен, когда нужно было всё время держать ухо востро и думать о том, кто тебя слушает и кому он доложит о том, что ты говорил».

Восточные и западные немцы по-разному подходят к таким важным аспектам жизни как дружба или время. Эти различия сложились под влиянием исторических факторов. После окончания Второй мировой войны в 1945 году развитие западной части сегодняшней ФРГ было ориентировано на Америку, в то время как культура общения на востоке Германии складывалась под влиянием восточно-европейских традиций. Но торопиться с выводами здесь не стоит, подчеркивает Олаф Георг Кляйн:

"Преимущества и недостатки есть в каждой из этих культур. Поэтому совершенно бессмысленно было бы утверждать, что одна из них лучше, а другая хуже. К примеру, восточно-европейская культура коммуникации высоко ценит компромисс, в то время как западная культура склонна принимать решения, выгодные большинству. Поэтому в случае разногласий на Востоке долгое время пытаются найти устраивающий всех компромисс, в то время как на Западе дискуссия прекращается, как только становится ясно, что найдено решение, устраивающее большинство."

Осси в принципе склонны к тому, чтобы не приукрашивать происходящее, в то время как Весси всё приукрашивают и преувеличивают. Я знаю типов, которые рассказывают, что они якобы знакомы с кем-то, причем можно подумать, что они буквально каждый вечер вместе пиво пьют. А потом выясняется, что они познакомились во время какого-то приема и буквально пять минут поговорили. Особенно среди деловых людей такое очень распространено.

"Если Осси не владеет какой-либо темой, он старается не высказывать своего мнения, в то время как Весси готов разглагольствовать на любую тему".

Достоин внимания и такой аспект как политика. Насколько восточное или западное прошлое влияет сегодня на поведение политиков объединенной Германии? Насколько хорошо политики востока и запада ФРГ понимают друг друга и принимают друг друга всерьез? К каким средствам прибегают политики, чтобы добиться понимания? Вот, например, отрывок из выступления Йошки Фишера, министра иностранных дел и одного из лидеров партии Зеленых:

Если в заявлениях г-на Штойбера есть содержание, то я не боюсь упреков в бессодержательной европейской политике. Да по мне, провалитесь вы к чертям со своим Штойбером и такой содержательной политикой!

Tипичный Весси! Скажут тут восточные немцы. Но что конкретно показывает этот пример? Йошка Фишер провоцирует, нападает, конфликт с оппозицией риторически преувеличивается и доводится до эскалации. Он стремится к конфронтации. А вот восточные немцы предпочитают конфронтации избегать, и на личности не переходить. Вместо этого на востоке Германии предпочитают ясность изложения проблем. В том числе и в речах политиков.

Давайте послушаем, как, например председатель бундестага Вольфганг Тирзе - восточногерманский политик, пользующийся одинаковой популярностью, как на западе, так и на востоке ФРГ, говорит о правом радикализме среди молодежи.

Я глубоко потрясен. Можно даже сказать, что меня это пугает, потому что у меня складывается впечатление, что молодые люди безусловно в крайне резкой форме выражают то, что в более смягченном варианте присутствует в головах куда большего числа людей.

Во-первых, в глаза бросается разница в темпе речи. Тирзе выражает свою точку зрения, говоря значительно медленнее и более сдержано. Он демонстрирует свою личную причастность и эмоции, касающиеся темы, но при этом четко формулирует свою мысль.

Олаф Георг Кляйн так комментирует эти различия:

Восточная культура общения избегает открытых конфликтов. То есть, дискуссия долгое время ограничивается спектром вопросов, по которым у сторон нет серьезных разногласий. Затем осуществляется переход к конфликту, формулируется его суть, после чего дискуссия снова возвращается к достигнутому ранее консенсусу. Такое обсуждение, при котором постоянно подчеркиваются общие взгляды на проблему, не приводит к эскалации конфликта. Западная культура коммуникации склонна провоцировать конфликт, как путь к выяснению различий точек зрения. Подобное различие взглядов часто приводит обе стороны к взаимному раздражению и упрекам в непрофессионализме.

Понимание всех этих различий необходимо для успешного диалога между Востоком и Западом. Необходимо чутко прислушивается к реакции собеседника, контролировать не только его слова, но и его мимику и жесты.

"Ты - другой и это превосходно!" пишет Олаф Георг Кляйн в своей книге и считает, что нужно стремиться не изменять друг друга, а учитывать различия в культурах общения.