1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Пчела Майя и эротические мультфильмы

8 сентября 2011 г.

Поклонников аниме в Германии становится все больше. На улицах городов можно встретить то Покемона в человеческий рост, то школьницу в ярко-розовом парике. Увлечение коснулось и музейных работников.

https://p.dw.com/p/12Cyg
Кадр из эротического аниме
Фото: Sammlung Frostrubin

В Федеральном выставочном зале (Bundeskunsthalle) в Бонне организована выставка под названием "Аниме! Высокое искусство - поп-культура" ("Anime! High Art - Pop Culture"), которая продлится до 8 января 2012 года. Ее экспонаты - герои японских мультфильмов: пчела Майя, Тоторо, Астробой и другие.

Пожалуй, только японцы с их легендарным трудолюбием способны рисовать бесконечные мультсериалы от руки: для одной секунды мультфильма требуется как минимум 12 картинок. Впрочем, существует и упрощенная версия с меньшим количеством кадров, из-за чего движения героев становятся более резкими. Такой метод использовался достаточно часто - в качестве способа экономии средств или как художественный прием.

Пчела Майя по-японски

Кадр из мультсериала "Пчела Майя"
Немецко-японская пчела Майя с друзьямиФото: PA/dpa

Увидеть на выставке аниме пчелу Майю - огромный сюрприз для посетителей. Любимый многими поколениями сериал о маленькой пчелке и ее друзьях-насекомых настолько немецкий в сознании жителей Германии, что в его японское происхождение они верят с большим трудом.

Впрочем, назвать Японию родиной Майи можно лишь с оговоркой: все-таки идея сериала принадлежала немцам. Мультфильм создан по мотивам книги Вальдемара Бонзельса (Waldemar Bonsels) "Приключения пчелки Майи" ("Die Biene Maja und ihre Abenteuer"), опубликованной в 1912 году. Да и заказал мультфильм японским аниматорам один из ведущих немецких телеканалов - ZDF. Так что хотя мимика и движения Майи, Вилли, Кассандры и остальных героев японские, живут и мыслят они абсолютно по-европейски.

Старые добрые аниме

В 60-х годах японская мультипликация предложила свои услуги всему миру, естественно, не бесплатно. Европейские, в частности немецкие, каналы уцепились за идею сотрудничества, тем более что производство мультфильмов в Японии обходилось гораздо дешевле. Выиграли все стороны: компании хорошо заработали (и зарабатывают до сих пор), а зрители получили множество симпатичных героев. Ведь таким образом возникли анимационные версии многих произведений европейской литературы, среди которых "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями", "Приключения Пиноккио" и "Приключения Алисы в Стране чудес".

В 1985 году в противовес конвейерному производству телевизионных сериалов режиссеры Хаяо Миядзаки и Исао Такахата основали студию Ghibli. Они хотели создавать только полнометражные фильмы самого высокого качества и заняли принципиальную позицию: мультики не будут идти на экспорт. По мнению аниматоров, при адаптации фильмов теряется японская специфика.

Впрочем, долго оборону не держали, поняв, что на деньги, вырученные от показа мультфильмов за границей, можно снимать еще больше качественных аниме. Нашли соломоново решение: студия отдала все права на распространение мультфильмов за рубежом компании Disney в обмен на гарантию, что в них ничего не будут менять. Так что теперь, смотря "Унесенные призраками", "Ходячий замок" и другие творения Ghibli, никто не усомнится, что это плоды исключительно японского воображения.

Каждой твари по паре аниме

Для каждой возрастной группы существуют свои аниме. Специально для девочек 14-18 лет создают сериалы о школьницах, обычных с виду, а на самом деле наделенных сверхъестественными способностями. Между посещением уроков и выполнением домашнего задания они успевают сражаться с жуткими монстрами. Образ находчивых школьниц, милых и при этом сексуальных, был популярен в Японии в 70-х годах, откуда и перекочевал в мультфильмы.

Для взрослых рисуют эротические аниме, причем эротика в них может быть как легкой, так и "погорячее". Мультяшные герои обнажаются, соблазняют друг друга и, конечно, занимаются любовью. Эти мультфильмы не увидишь в дневном эфире, основное место их распространения - интернет. У таких аниме есть не только поклонники, но и ярые критики. Дошли до того, что обвинили японских аниматоров в "обслуживании" педофилов: закон Страны восходящего солнца запрещает показывать лобковые волосы, вот и приходится анимешным героям обходиться без них.

Аниме сегодня - яркая субкультура и важная статья дохода в японской экономике. В дополнение к сериалам выпускаются компьютерные игры, костюмы, игрушки, приложения для мобильных телефонов. Сами мультфильмы можно увидеть даже в формате 3D. К чему, впрочем, многие японцы относятся скептично: мол, какое же это аниме. Аниме - это эстетика двухмерного изображения и сочетание футуризма и меланхолии.

Ну а пока японцы спорят, немецкие поклонники аниме с удовольствием смотрят мультфильмы и читают комиксы, создают фанклубы и интернет-сообщества, а также принимают участие в специализированных форумах в собственноручно сшитых костюмах героев. Поэтому появлению на улицах немецких городов персонажей японских мультсериалов в человеческий рост сегодня уже мало кто удивляется.

Автор: Екатерина Крыжановская
Редактор: Виктория Зарянка

Человек в костюме героя аниме
Героев аниме можно встретить и в жизниФото: Oliver Sieber
Кадр из аниме
Фото: AP
Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще