1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Немцы учатся правильно делать бизнес с Россией

Андрей Гурков25 ноября 2004 г.

Тема межкультурной компетенции в бизнесе для Германии очень актуальна. В стране существуют даже специальные учебные центры, где бизнесменам объясняют, как правильно вести переговоры и заключать сделки с иностранцами.

https://p.dw.com/p/5u7p
Без совместного празднования Нового года не обойтись...Фото: AP

С усилением процесса глобализации расширяются и деловые связи. Немецкие бизнесмены все активнее сотрудничают не только с партнерами из соседних европейских стран, но и с предпринимателями из Японии, Китая, России, Латинской Америки. В связи с этим менеджеры все чаще сталкиваются с проблемой различия культур общения и ведения бизнеса у представителей разных национальностей. Именно этот пробел в знаниях относительно правил поведения и заключения сделок с партнерами других культур и ментальностей призваны заполнить существующие в Германии специальные учебные центры, где немецким бизнесменам объясняют, как, например, устанавливать контакты с японцами, ужинать с китайцами или ходить в гости к русским. А главное, как с ними всеми правильно вести переговоры и грамотно договариваться о сделках.

Межкультурная коммуникация – это компромисс

Берлинская журналистка и переводчик Елизавета Птушко является автором научной работы о межкультурной компетенции в бизнесе на примере германо-российского экономического сотрудничества. По ее мнению, межкультурная компетенция – это, прежде всего, понимание собственной культуры, а во-вторых, понимание особенностей культуры делового партнера и умение эти знания применить на практике, умение найти компромисс между привычной формой поведения и формой поведения партнера.

Главное – иметь хорошие связи

На что же обращают внимание немецкие специалисты по межкультурной компетенции, готовя немецких бизнесменов для переговоров в России? По словам Елизаветы Птушко, прежде всего, подчеркивается важность хороших личных отношений в деловых контактах. Эти отношения играют очень важную роль в России, так как являются, во-первых, источником внутренней информации о предприятии, которую по-другому получить очень трудно, а во-вторых, позволяют добиться определенных привилегий при заключении договора. Немецкие эксперты различают три типа российских бизнесменов, к которым необходим разный подход: это бывший советский генеральный директор, "новый русский" и молодой динамичный менеджер, строящий свой бизнес по западному образцу.

Без Нового года не обойтись

Если переговоры завершаются успешно, немецкие менеджеры создают дочерние компании в России и нанимают на работу российский персонал. По словам Елизаветы Птушко, немцы имеют тенденцию принимать на работу по принципу знания языков, даже если кроме этого кандидат на должность никакими квалификациями не обладает. Поэтому эксперты в области межкультурной компетенции в первую очередь обращают внимание бизнесменов на необходимость изменить критерии отбора персонала. Гораздо разумнее взять на работу опытного и квалифицированного сотрудника, а затем, например, дать ему возможность посещать языковые курсы.

Немецкие эксперты сходятся во мнении, что от русского сотрудника невозможно ждать выполнения текущей работы в соответствии с представлениями западного начальника. Русский человек не будет регулярно писать отчеты о своей деятельности, следить за порядком на рабочем столе и постоянно поддерживать контакт по электронной почте с начальством в Германии. Зато в России отлично удаются "авральные акции" – напряженная работа в условиях нехватки времени.

Кроме того, немецким менеджерам советуют устраивать на предприятии совместные празднования Нового года, 8-го марта, дней рождений. Ведь российский сотрудник ждет от начальника не только приказов, но и нормального человеческого общения.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме