″Fuck the EU″, или Почему в немецких СМИ можно ругаться матом | Анализ событий в политической жизни и обществе Германии | DW | 07.02.2014

Посетите новый сайт DW

Зайдите на бета-версию сайта dw.com. Мы еще не завершили работу. Ваше мнение поможет нам сделать новый сайт лучше.

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Реклама

Германия

"Fuck the EU", или Почему в немецких СМИ можно ругаться матом

Брань в адрес ЕC из разговора замгоссекретаря США многие немецкие газеты вынесли в заголовки. К крепким выражениям в СМИ здесь относятся либеральнее, чем в России. DW - с подробностями.

Скриншот сайта Spiegel Online со статьей о высказывании Нуланд

Скриншот сайта Spiegel Online со статьей о высказывании Нуланд

Три английских слова в кавычках, больше ничего: "Fuck the EU". Самый популярный в Германии новостной портал Spiegel Online уже в четверг вечером, 6 февраля 2014 года, вынес в заголовок цитату заместителя госсекретаря США Виктории Нуланд. Во время конфиденциального телефонного разговора в Киеве американский дипломат нелестно отозвалась о роли Европейского Союза в урегулировании политического кризиса на Украине. В русском эквиваленте Нуланд послала ЕС на три известных буквы. В Германии это английское выражение в переводе не нуждается.

Бранные слова опубликовали почти все СМИ Германии. Лишь некоторые не сделали этого из этических соображений. Например, консервативная новостная радиостанция Deutschlandfunk сообщила, что Нуланд "презрительно высказалась с использованием грубых выражений".

Кто может ругать Меркель матом

Бранная ругань в немецких СМИ - обычное явление. "У нас нет списка запрещенных слов", - пояснил DW Ханс-Ульрих Штольдт (Hans-Ulrich Stoldt), пресс-секретарь политического журнала Der Spiegel. Он отметил, что все слова, в том числе вульгарные, публикуются полностью. Это особенно касается цитат: "Иногда необходимо показать, насколько грубым было то или иное высказывание".

Виктория Нуланд

Виктория Нуланд

Как рассказал Штольдт, распространяется это и на комментарии читателей в интернете: редакция проверяет их перед публикацией на порнографию или, например, на экстремистские высказывания. Но большинство комментариев, как заявил представитель немецкого журнала, публикуются независимо от того, есть ли в них крепкие выражения.

Даже если это высказывания о политиках, например, о канцлере ФРГ Ангеле Меркель (Angela Merkel). Если кто-то в своем комментарии написал бы "fuck Merkel", Spiegel Online, заверил Штольдт, это опубликовал бы. По его словам, "в интернете люди более небрежны в выборе выражений".

"Шпигелю" не грозит судьба "Росбалта"

При этом ни Spiegel Online, ни другим немецким СМИ не грозит отзыв лицензии, как это было недавно в России. У информационного агентства "Росбалт" отобрали свидетельство о регистрации в связи с нецензурной бранью на сайте. Дело в том, что с 2013 года в РФ действует закон, запрещающий использование некоторых бранных выражений в средствах массовой информации.

В Германии к ругани в СМИ относятся либерально. "В принципе нет правил, которые бы регламентировали употребление неприличных выражений", - рассказал DW профессор Вольфганг Шульц (Wolfgang Schulz), директор Института исследований СМИ имени Ханса Бредова (Hans-Bredow-Institut) в Университете Гамбурга. Он отметил, что похожие нормы есть, например, в США, но не в Германии.

Пресса и информагентства не лицензируются

История, как с "Росбалтом", в Германии невозможна хотя бы потому, что свидетельство о регистрации печатным СМИ не нужно. Пресса и информационные агентства не подлежат лицензированию. Шульц объясняет это "уроками прошлого", когда в нацистской Германии пресса была инструментом пропаганды режима.

Дитер Болен

Дитер Болен

По словам эксперта, законодательство регламентирует лишь работу радио и телевидения. "Есть правила, которые сформулированы в законе о защите молодежи, - говорит Шульц. - Если выражения и слова, используемые на радио или на телевидении, могут негативно повлиять на детей или подростков, то в ситуацию могут вмешаться земельные ведомства по СМИ".

"Вмешаться" - значит проверить эти выражения и, возможно, выписать штраф. Теоретически отзыв лицензий возможен, но Шульц в интервью DW не смог вспомнить ни одного такого случая.

За что проштрафился Дитер Болен

Самый громкий скандал последних лет, по его словам, разразился в связи с комментариями Дитера Болена (Dieter Bohlen), композитора и бывшего участника известного в свое время западногерманского поп-дуэта Modern Talking. Болен - один из членов жури популярного телевизионного песенного шоу "Германия ищет суперзвезду" (аналога "Народного артиста") на частном телеканале RTL. В 2008 году компания была оштрафована на 100 тысяч евро.

Специальная ведомственная комиссия пришла к выводу, что своими "унизительными выражениями" в адрес участников шоу Болен перешел "красную линию". Эксперты посчитали, что известный музыкант по сути "учил детей и подростков плохому".

Речь, правда, шла не столько о вульгарных словах и ругательствах, сколько об унижении. "Думаю, если ты пойдешь в горы и крикнешь, то эха не будет", - сказал Болен 17-летнему участнику конкурса, который после этого потерял сознание. И эта реплика была одной из самых безобидных. "Мой зад блестит не так, как твое лицо", - на высказывания, подобные этому, Болен не скупился.

Отпор цензуре

Если почитать немецкие СМИ, то бранных выражений там предостаточно. Не только бульварная Bild, но и респектабельные газеты интеллектуалов, вроде Frankfurter Allgemeine Zeitung или Süddeutsche Zeitung, полны слов, обозначающих половой акт или половые органы. Впрочем, как правило, такие слова встречаются в цитатах, а не в авторских текстах.

Запрет на употребление бранных слов в СМИ, как это было сделано России, в Германии считают неправильным. "Это будет означать своего рода контроль за моралью, а в свободном обществе этого быть не должно", - считает Вольфганг Шульц из гамбургского университета. Ханс-Ульрих Штольдт из "Шпигеля" называет такой запрет "опасным". По его мнению, это фактически означает цензуру и открывает путь к "самоуправству".