Формально вотум недоверия, фактически - отставка | Главные события в политике и обществе Германии | DW | 02.07.2005
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Формально вотум недоверия, фактически - отставка

Политический ландшафт Германии за последние несколько недель стал выглядеть, как после землетрясения. Реакция политиков и наблюдателей.

default

Несмотря на оправдавшиеся многочисленные прогнозы -канцлер Шрёдер добился вотума недоверия - политическое положение Германии не стало яснее и проще.

Kombo Vertrauensfrage Bundesminister

Министры кабинета Герхарда Шрёдера

Кризис СДПГ

Правящая в Германии Социал-демократическая партия находится в кризисе, с которым она вряд ли справится, если в ближайшие месяцы в стране будут назначены всеобщие выборы. Об этом говорят сами лидеры партии и фракции в бундестаге.

Der Plenarsaal vor der Vertrauensabstimmung - gähnend leer

Зал заседаний бундестага в день вотума

Заместитель главы фракции Людвиг Штиглер (Ludwig Stiegler) заявил, впрочем, что "борьба еще не проиграна", однако признал, что "СДПГ сейчас проигрывает со счетом 0:2". Мечту политика о чудесном спасении и теоретической возможности отыграться и добиться результата 3:2, мало кто принимает всерьез.

Известный политолог Юрген Фальтер (Jürgen Falter) указал сразу после дебатов, что даже в вопросе о роспуске бундестага растерянность социал-демократов и внутрипартийные разногласия ставят федерального президента страны в еще более трудное положение.

Vertrauensfrage Bundestag Gerhard Schröder und Angela Merkel

Канцлер Шрёдер слушает выступление лидера оппозиции Ангелы Меркель

Три недели Кёлера

В ходе дебатов канцлер Герхард Шрёдер должен был во что бы то ни стало избежать углубления конституционного кризиса. По мнению большинства экспертов, несмотря на то, что и ранее в ФРГ имел место "искусственный" вотум доверия, проведенный правящими партиями с целью упрочить позицию в бундестаге, всякий раз эта процедура протекала на грани срыва.

Конституция ФРГ запрещает "самодеятельный" роспуск парламента, а партиям, находившимся у власти, нужно было поэтому хитрить, искусственно обеспечивая большинство голосов для демонстрации отсутствия у собственного правительства требуемой поддержки. Канцлер Шрёдер именно об этом и сказал с трибуны бундестага.

А вот глава партии и парламентской фракции СДПГ Франц Мюнтеферинг (Franz Müntefering) заявил в пятницу в парламенте, что большинство членов фракции стоит за канцлером. Для президента Кёлера, считает Юрген Фальтер, это - настоящий вызов. В полемике с оппонентами из рядов оппозиции Мюнтеферинг словно "забыл" то, о чем за несколько минут до него говорил Шрёдер о серьезных разногласиях среди социал-демократов.

По мнению Фальтера, Кёлер в качестве гаранта Конституции теперь не имеет права распускать парламент без консультации с Конституционным судом. Кёлеру придется ответить на этот вопрос в течение следующих трех недель.

Фактически - отставка?..

Председатель оппозиционного Христианско-демократического союза и кандидат от блока ХДС/ХСС на пост канцлера Ангела Меркель (Angela Merkel) назвала решение Шрёдера "достойным уважения". В подтексте этой похвалы - признание того, что фактически Шрёдер 1 июля ушел в отставку, лишь формально обставив это "техническим вотумом".

На это указывают и другие отклики. Так, "зеленый" политик Вернер Шульц (Werner Schulz) подверг Герхарда Шрёдера уничтожающей критике, обвинив канцлера в том, что тот "копирует Гельмута Коля" и злоупотребляет Конституцией.

Комментируя ссылки вице-канцлера Йошки Фишера (Joschka Fischer) на достижения "красно-зеленого" правительства, глава парламентской группы баварского Христианско-социального союза Михаэль Глос (Michael Glos) назвал речь министра иностранных дел "голосом оппозиции".

Бизнес приветствует скорый уход "красно-зеленого" правительства

Через несколько минут после голосования в бундестаге президент Федерального объединения среднего бизнеса (BVMW) Марио Охофен (Mario Ohofen) выразил удовлетворение тем, что в ближайшее время "закончится политический паралич, из-за которого стоят реформы". От нового правительства мы ожидаем мужественных реформ, надежной перестройки социального государства. Без этого, по мнению Охофена, в Германии не будет ни экономического роста, ни занятости.

В субботнем выпуске газеты Rheinische Post глава Федерального объединения немецкой промышленности (BDI) Юрген Туман (Jürgen Thumann) связал предстоящие досрочные выборы с надеждой промышленников страны на "прорыв к экономическому росту". "Слово - за федеральным президентом", - пишет Туман. (гг)

Контекст

Реклама