Красота по-немецки | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW | 27.01.2012
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Культура и стиль жизни

Красота по-немецки

Обладателем титула "Мистер Германия-2012" стал 26-летний Альмонди Розе. Первой его поздравила сестра - также победительница конкурса красоты. И они - не единственные красавцы в семье.

''Мистер Германия'' Альмонди Розе

Альмонди Розе

Опередив семнадцать конкурентов, 26-летний Альмонди Розе (Almondy Rose) из небольшого городка Герден на севере Германии выиграл один из главных немецких конкурсов красоты и получил право весь 2012-й год носить титул "Мистер Германия". Сенсацией это вряд ли назовешь, потому что в семье Розе это, в общей сложности, уже девятый подобный титул. Родная сестра "первого красавца" Джанна (она на два года моложе Альмонди) была признана в 2010 году самой красивой девушкой Нижней Саксонии. 19-летний брат Санни принял участие в общегерманском конкурсе красоты и оказался в тройке победителей.

Джанна поздравляет брата

Джанна поздравляет брата

По словам Альмонди, своим успехом он обязан не только внешним данным и накаченным мускулам, но в значительной мере - советам сестры. Джанна была его главным консультантом во время конкурса красоты и продолжает играть эту роль и сейчас. Она решает, какие контракты подписывать брату, в каких презентациях участвовать, кому и как давать интервью и так далее. "Советы сестры мне очень помогли", - говорит Альмонди. Именно по ее совету он перед конкурсом несколько изменил прическу и перестал слишком часто ходить в солярий: чем естественнее загар, тем он привлекательнее.

Самая красивая девушка нижней Саксонии

Самая красивая девушка нижней Саксонии

Красивым блондинкам зачастую приходится бороться с неважной интеллектуальной репутацией, но пример Джанны в очередной раз доказывает, что это стереотип. Она, кроме всего прочего, - талантливый менеджер. Еще и поэтому успехов в карьерном плане у нее больше, чем у иных победительниц более престижных конкурсов красоты. Ее часто приглашают вести показы мод, корпоративные вечеринки, она демонстрирует новую косметику и встречает гостей на светских благотворительных вечерах...

Яблоко от яблони...

Младший брат Санни пока довольствуется призами, которые он получил, став сначала первым красавцем города Оснабрюка, а потом - и всей федеральной земли Нижняя Саксония. Правда, спонсоры тут были преимущественно регионального масштаба, но Санни подарили, в частности, профессиональный тренажер и роскошные часы. Однако самая дорогая для него награда, как он говорит, - это знакомство с Самантой. Саманта Штригель (Samantha Striegel) тоже носит титул королевы красоты, причем всей Северной Германии. Как и Санни, она также вышла в финал общегерманского конкурса, как и он, заняла третье место, немного уступив действующей "Мисс Германия". "Мисс" и "мистера" выбирали одновременно, оба конкурса шли параллельно, тогда Санни и познакомился со своей нынешней подругой.

Победительницы конкурса красоты. Справа - Саманта Штригель

Победительницы конкурса красоты. Справа - Саманта Штригель

Мать Санни Петра Розе выбором сына довольна. А уж своими детьми - и подавно. "Говорят, что счастье - в детях, значит, мне повезло", - сказала она в интервью одной из немецких газет. Разумеется, счастье и красота - понятия не тождественные, но все же... Кроме того, везенье везеньем, но и семейное "ноу-хау", несомненно, тоже сыграло свою роль: первый титул "королевы красоты" завоевала в этой семье именно Петра. Около тридцати лет назад она была признана первой красавицей Ганновера. В общем, яблоко от яблони...

Автор: Ефим Шуман
Редактор: Марина Борисова

Контекст

Реклама