Одна країна - різні погляди: що розділяє прихильників та противників Brexit | Політичні новини з Європи: аналітика, прогнози, коментарі | DW | 15.06.2016
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Європа

Одна країна - різні погляди: що розділяє прихильників та противників Brexit

Уся Великобританія сперечається щодо подальшого перебування в Євросоюзі. Уся Великобританія? Ні, жителі двох громад уже зробили свій вибір. Чому вони відстоюють саме його - у репортажі DW.

Головний офіс консерваторів у місті Ромфорд

Головний офіс консерваторів у місті Ромфорд

Усього лише через кілька тижнів Великобританія вирішить, лишатися їй у ЄС чи ні. Деякі британці досі вагаються з вибором, інші вже абсолютно в ньому впевнені - передусім у графствах Кередігіон та Гейверінг. Згідно з опитуванням британського дослідницького інституту YouGov, жителі Гейверінга - адміністративної одиниці Лондона - висловлюють найменшу прихильність ЄС, а в Кередігіоні, що в Уельсі, навпаки - до ЄС дуже прив'язані.

Чому саме валлійці є такими великими прибічниками ЄС, можна довідатися, лише спитавши їх про ставлення до Англії. "У цьому місті англієць - не одне й те ж саме, що валлієць. Це неприпустимо", - вважає Жан Франсуа-Понсе, який сидить у барі на набережній Аберіствіта - одного із двох міських центрів графства Кередігіон. "Валлійці, безумовно, ближчі до Європи, ніж до Англії", - додає він.

Без ЄС багатьом студентам не вижити

Наполовину валлієць, наполовину француз - але справжній європеєць, таким бачить себе Франсуа-Понсе. Він - один із 11 тисяч студентів, які щосеместру наповнюють життям Аберіствіт: крім них у місті лише 15 тисяч жителів. Такі студенти, як Франсуа-Понсе, навчаються та живуть завдяки програмі студентського обміну Erasmus, яку здійснює Євросоюз. Багато з них не уявляють собі життя без Європейського співтовариства.

Студент Жан Франсуа-Понсе намагається переконати валлійців у перевагах ЄС

Студент Жан Франсуа-Понсе намагається переконати валлійців у перевагах ЄС

Хоча навчальний семестр закінчився, Франсуа-Понсе залишиться на час референдуму в Уельсі. Він бере участь у передвиборчій кампанії StrongerIn. "ЄС більше інвестував в Уельс, ніж це будь-коли зробив би англійський уряд", - наголошує студент. Швидкий інтернет, транспортна інфраструктура, цільове фінансування для університету - це все заслуга Євросоюзу, перераховує Франсуа-Понсе. "Те, що Кередігіон на сьогодні є настільки розвиненим, залежить і від фінансування ЄС", - додає він.

ЄС - захисник автономних регіонів?

Літній чоловік у пабі запитує молодого активіста передвиборчої кампанії про його чудову валлійську вимову. Валлійці дуже пишаються своєю мовою - немає нічого, що не було б задокументоване обома мовами. "ЄС посприяв захисту валлійської мови", - каже Анвен Еліас, яка досліджує регіональну політику та політику ЄС в університеті Аберіствіта. Її не дивує, що валлійська національна партія "Плайд камрі" ("Партія Уельсу") бере участь у кампанії StrongerIn. "Для неї Євросоюз - це можливість стати більш незалежною", - вважає Еліас.

Марк Уільямс: Часом британське міністерство економіки не помічає нас

Марк Уільямс: "Часом британське міністерство економіки не помічає нас"

Незалежною, але не відділеною від Великобританії, а також - від інших партій, якщо йдеться про нинішню передвиборчу боротьбу. "Під час цих виборів ідеться не лише про настрої, - каже місцевий депутат Марк Уільямс, який представляє ліберальних демократів у британському парламенті. - Тут ідеться про справжні ринкові умови, які ми можемо втратити".

Питання виживання для Уельсу

Уельс потребує фінансування Євросоюзу, тому що отримує фінансової підтримки з Лондона. "Часом британське міністерство економіки не помічає нас", - каже він. Валлійські фермери не можуть вижити без дотацій із Брюсселя. "На ринку ми не отримуємо достатньої плати за нашу продукцію", - констатує голова Уельської асоціації фермерів Глінн Робертс. Майже половина річного доходу фермера у 30 тисяч євро субсидується з ЄС. "Ми потребуємо грошей, щоб зберегти не лише сільське господарство, але й усе життя тут", - наголошує Робертс.

За словами Глінна Робертса, для валлійських фермерів членство в ЄС - питання виживання

За словами Глінна Робертса, для валлійських фермерів членство в ЄС - питання виживання

На його думку, у разі виходу Великобританії з ЄС фермери втратять також свої ринкові переваги у Євросоюзі. Дані про походження товару, які зараз захищають права на виробництво французького шампанського та італійського пармезану, у такому разі більше не поширюватимуться на валлійську ягнятину. "Ми матимемо більшу конкуренцію через дешевий імпорт", - констатує голова асоціації фермерів.

Ласкаво просимо до оплоту Brexit

Лише за 300 кілометрів звідси - в оплоті Brexit Гейверінгу - не можна зрозуміти проблем валлійців. "Люди тут знервовані. Кожен приходить сюди і використовує нас", - вважає С'ю Конеллі, представниця консерваторів у лондонському графстві. Свобода пересування всередині ЄС не видається їй досягненням. "Нам потрібні кращий контроль на кордонах та імміграційна система, як у австралійців", - переконана Конеллі.

С'ю Конеллі агітує голосувати за вихід з ЄС

С'ю Конеллі агітує голосувати за вихід з ЄС

У будинку Маргарет Тетчер міста Ромфорд, де базується головний офіс консерваторів, вона готується до передвиборчої боротьби. Цю будівлю неможливо не помітити: два великі плакати Vote Leave - "Голосуй за вихід" - розміщені по обидва боки парадного входу, вікна так само заклеєні вивісками.

У центрі Ромформа замість плакатів - прапори. Перед пабами купчаться англійські вболівальники, які стежать за "Євро-2016". "Люди в Ромфорді дуже патріотичні", - зауважує Ендрю Розінделл. Ромдорф - це виборчий округ консервативних парламентарів. Спільно з Конеллі Розінделл спорудив стенд у пішохідній зоні, на якому говориться: "Ніхто ніколи не приходив до Англії й не казав нам, як ми маємо керувати власними справами".

Продавчиню риби Кім Кросбі обурюють правила ЄС

Продавчиню риби Кім Кросбі обурюють правила ЄС

Наступні дебати - визначальні

Над рибним кіоском Кім Кросбі теж розвівається англійський прапор - хрест святого Георгія. "Я б залюбки вийшла (з ЄС. - Ред.), - каже Кросбі, яку дратують правила щодо риболовлі в ЄС. - Кожен може рибалити в наших водах. Але ми мусимо дотримуватися квоти у 24 відсотки", - обурюється вона. Лише таку частку рибних запасів країни ЄС мають право виловлювати у власних водах. Ця квота є предметом гарячих суперечок - британські рибалки її відкидають.

Ендрю Розінделл спілкується з виборцями біля передвиборчого стенду. "Я гадаю, що настрої у країні схиляються у напрямку виходу. Люди хочуть, щоб британський уряд сам створював закони замість того, щоб їх нам лише нав'язували", - переконаний політик. Літній чоловік запитує Розінделла, чому ірландці також можуть голосувати на референдумі. "Про це ми подискутуємо іншим разом", - заспокоює його Розінделл. "Добре", - погоджується чоловік і повертається до С'ю Конеллі, яка одразу ж прикріпляє йому значок, на якому написано Vote Leave.

Дивитись відео 02:19
Now live
02:19 хв

Британія може втратити робітників з ЄС через Brexit

DW.COM

Аудіо й відео до теми

Реклама