1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Idomeni: Nada umire u blatu

Panajotis Kuparanis17. mart 2016.

Nakon što su makedonske snage reda vratile 1.500 izbeglica u Idomeni postalo je potpuno jasno: Balkanska ruta ostaje zapečaćena i tu ne treba očekivati velike obrte. To polako postaje jasno i izbeglicama na granici.

https://p.dw.com/p/1IE0T
Griechenland Flüchtlingscamp in Idomeni
Foto: DW/P. Kouparanis

Počinje već 20 kilometara od Idomenija. Na jednoj benzinskoj pumpi kampuje oko 1.000 ljudi smeštenih u šatore Unicefa ili sopstvene šatorčiće. Ranije su ljudi ovde ostajali nekoliko sati ili dana, dok se kamp u Idomeniju ne isprazni, i dok ne nastave put ka Zapadu. Međutim u poslednjih nedelju dana niko nije napustio parkiralište benzinske pumpe. To ne bi ni imalo smisla jer je granica zatvorena. Uprkos tome, izbeglice ovde i dalje se nadaju da će moći da nastave „ka Evropi“.

Makedonska prevara

Za prolaskom dalje, uglavnom do Nemačke, žude i ljudi u Idomeniju. Više stotina njih u ponedeljak je izgubilo živce – na kraju je 1.500 ljudi uspelo da se dokopa makedonske teritorije, samo kako bi pali u ruke snagama reda i jednostavno bili vraćeni u Grčku. Prema navodima iz Atine, zvanično Skolje nije ni podnelo zahtev za vraćanje ljudi u Grčku.

Griechenland Flüchtlingscamp in Idomeni
Sirijac Abdulah povređen je u sukobu sa makedonskim policajcimaFoto: DW/P. Kouparanis

DW je od više Sirijaca u Idomeniju čuo kako je tekla akcija makedonskih snaga: po 50 ljudi je ukrcano u vojne kamione i rečeno im je da idu ka Srbiji. No putovanje se završilo već nakon nekoliko kilometara, kod granične ograde nedaleko od Idomenija. Tu su morali da se iskrcaju i jedan po jedan da se kroz rupu u ogradi vrate u Grčku. Neke od izbeglica prenose da su makedonske snage reda bile nasilne, čak i prema ženama. Panajota Đanopolu je te noći radila za „Lekare bez granica“ u Idomeniju i potvrđuje da se najmanje osam muškaraca javilo lekarima zbog povreda.

Čekanje

Sada su ponovo u kampu u Idomeniju, zapravo čitavom blatnjavom gradiću za 14.000 ljudi, iako je kamp najpre predviđen za 1.500. Posmatraču deluje kao da vlada anarhija. Za nešto reda se staraju tek nevladine organizacije i brojni dobrovoljci koji su došli iz celog sveta da pomognu. Grčke države – osim policije – ovde nema. Oni koji nisu dobili mesto u velikim Unicefovima šatorima razapeli su male kamperske šatore na livadi koju je kiša pretvorila u blatno polje. Da bi pobegli od vlage, neki su čak razapeli šatore na pružnom pragovima i uvek moraju da ih sklanjaju kad naiđe voz na liniji Solun-Beograd.

Griechenland Flüchtlingscamp in Idomeni
U blatu IdomenijaFoto: DW/P. Kouparanis

Čekanje. Niko ovde ne zna kako će se situacija rasplesti. Samit EU prošle nedelje nije doneo dobre vesti ovim ljudima. Nadali su se da će makar oni, koji su došli do makedonske granice, ipak biti propušteni balkanskom rutom.

No takvu opciju odbacuju makedonski zvaničnici, a da će granica ostati zapečaćena u međuvremenu je potpuno jasno i grčkom premijeru Aleksisu Ciprasu. On je rekao da će izbeglice moći iz Grčke samo putem programa evropske preraspodele, ali da do tada treba da se povuku u unutrašnjost zemlje u uslovnije smeštaje. Izbeglice niko silom ne sklanja iz Idomenija. Kao da se grčki zvaničnici nadaju da će i same izbeglice shvatiti da je Balkanska ruta postala ćorsokak koji se ovde završava.