En el nombre de Goethe | Cultura | DW | 29.08.2002
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Publicidad

Cultura

En el nombre de Goethe

El influyente crítico alemán Marcel Reich Ranicki, fue honrado con el premio Goethe, que distingue al literato de origen judío, por su contribución al hacer llegar la literatura al gran público.

Cuarteto literario, dirigido por Reich Ranicki (derecha).

"Cuarteto literario", dirigido por Reich Ranicki (derecha).

Con motivo del 253 aniversario del natalicio del gran poeta y escritor alemán Johann Wolfgang von Goethe, fue otorgado en la ciudad de Fráncfort del Meno, el premio Goethe, a la figura más prestigiada y controvertida de la literatura alemana contemporánea, el crítico literario de origen judío- polaco, Marcel Reich Ranicki. El premio Goethe, que se otorga desde hace 75 años y está dotado de 50.000 euros, es el premio cultural alemán más importante. "El ser distinguido con el nombre de Goethe es el honor más grande que le puede suceder a un escritor", dijo Reich Ranicki ante un nutrido público durante su discurso de agradecimiento. "No puede iluminarme una luz más brillante y clara".

"Nein, nein, nein"

El jurado fundamentó su decisión de honrar a Reich Ranicki con el premio Goethe por "la extraordinaria manera en que ha logrado difundir la literatura entre un gran público, provocando en las grandes masas, interés y fascinación". Ranicki, quien durante años condujo el programa televisivo "Cuarteto Literario", ayudó a difundir y vender la literatura de otros. Sus "nein, nein, nein", en sus programas se hicieron famosos y sus comentarios mordaces, cargados de humor y elocuencia tenían la fuerza para lanzar a un autor a la fama o a la ignominia.

Entre los afortunados se cuenta al español Javier Marías, cuya novela "Un corazón tan blanco", fue elogiada por Reich Ranicki como una de las mejores novelas de todos los tiempos, lo que catapultó la obra a la cabeza de los títulos más vendidos. Javier Marías es ahora un autor consagrado y tan famoso en Alemania como en España.

Martin Walser, uno de los escritores mas relevantes de la lengua alemana, quien no ha sido tan afortunado como Marías, ha sufrido sus sarcásticas críticas. En venganza, caricaturizó a Reich Ranicki en su última novela "La muerte de un crítico". El asunto provocó un gran revuelo en Alemania, Walser fue acusado de anti-semitismo y el prestigioso diario Frankfurter Allgemeine Zeitung rechazó la publicación de un adelanto de la novela.

Poemas eróticos de Goethe

El octogenario portador del premio Goethe admitió que Goethe no le gustaba en su juventud, Schiller en cambio lo impresionó mucho. La balada de Goethe "El enterrador de tesoros", le pareció poesía barata y pequeñoburguesa. Tampoco "El aprendiz de brujo" le hizo gran mella y eso no ha cambiado gran cosa desde entonces, dijo Reich Ranicki. El critico insistió en que no se desdice de su juicio de aquel entonces sobre ambos textos. Ante otros poemas de Goethe, Reich Ranicki supo inmediatamente que estaba ante una lírica maravillosa, como son los poemas eróticos del ilustre escritor alemán. Reich Ranicki recordó la tragedia de Gretchen en "Fausto", que según el crítico literario, tiene claramente una motivación sexual. ‘Con un brevaje afrodisíaco proveniente de la cocina de una bruja, Fausto se llevó a Gretchen a la cama, y después no quiso saber nada más de ella. Este egoísmo y falta de consideración con la cual Fausto seduce a Gretschen, es cruel y casi inhumano", dijo el crítico. Para colmo Gretschen quedó embarazada y fue abandonada por Fausto.

Se niega a profesar falso respeto

El experto en literatura, Peter von Matt, quien pronunció el discurso laudatorio, dijo que Reich Ranicki no es un admirador de Goethe. "No se deja prohibir nada y se niega a profesar falso respeto", dijo sobre el crítico literario. Su excepcionalidad se debe a que su clara voz crítica, su humor, su ojo agudo y la fuerza con la que elogia o critica sin miramientos, están acompañados de una gran productividad en muchas áreas.

El crítico literario presentó en mayo pasado su selección de las 20 mejores novelas escritas en alemán, que comienza por el siglo XIX con "El joven Werther y Las afinidades selectivas", de Johann Wolfgang Goethe; "Los Buddenbrook", de Thomas Mann y "El proceso", de Franz Kafka, entre otros. Reich Ranicki subrayó que su selección no significaba "un canon ni una imposición y que el acceso a la literatura siempre es subjetivo, pero desde luego, esta lista lleva mi firma", dijo. Sin duda que el Werther de Goethe se ha convertido en uno de los clásicos de la literatura, su famosa frase con la que inicia la novela, ha sido retomada por otros grandes, como Pablo Neruda: 'deja que este librito se convierta en tu amigo, cuando por las circunstancias o por tu propia culpa, no puedas encontrar otro más cercano''.

DW recomienda