10 expresiones útiles para viajar por Alemania
¿Planea viajar a Alemania? Le aconsejamos entonces aprender estas expresiones. Probablemente le resultarán más útiles que los consejos de las guías de turismo.
Ich habe Jetlag und brauche Schlaftabletten.
"Tengo jetlag y necesito pastillas para dormir." Dependiendo de dónde venga, el jetlag puede ser muy fuerte cuando se llega a Alemania. Afortunadamente, aquí las farmacias se pueden encontrar en casi cada esquina. Solo hay que buscar un cartel con una gran letra "A" roja que significa "Apotheke" (farmacia).
Ich übernachte in einer Airbnb-Wohnung im Hipster-Viertel.
"Voy a pasar la noche en un apartamento de Airbnb en un barrio hípster." Esta frase es muy práctica en Berlín. Mientras que el servicio de alquiler de casas ha sido criticado entre los habitantes por subir los alquileres en la capital, todavía es una opción popular para los turistas. ¿Busca un barrio hípster? Pruebe Kreuzberg o la parte norte de Neukölln.
Lohnt es sich, Neuschwanstein zu besuchen?
"¿Vale la pena visitar Neuschwanstein?" Claro, a veces es divertido jugar a ser turista, y sí, el castillo bávaro vale la pena el viaje durante la temporada baja. Pero cuando esté en Alemania, asegúrese de pasar algún tiempo apartado de las vistas. Dé un paseo por el río Rin en Colonia, mézclese con los alemanes en un kiosco de kebab en Hamburgo o visite el jardín inglés de Múnich.
Ich hätte gerne einen Latte Macchiato mit Sojamilch.
"Quisiera un Latte Macchiato con leche de soja". Sí, los cafés gourmets también han llegado a Alemania. Los amantes del café veganos, hipsters e intolerantes a la lactosa muy probablemente encontrarán leche de soja en cafeterías urbanas.
Darf ich zahlen, um Ihre Toilette zu benutzen?
"¿Puedo pagar para usar el baño?" Solo pregunte esto en una tienda o en una cafeteria, no en la casa de alguien. Es común pagar por usar el baño de los restaurantes y tiendas, incluso si se es un cliente. Si está fuera de casa y tiene que ir, le será muy díficil encontrar aseos públicos. Si es muy urgente, tendrá que ofrecer 50 centavos en una cafeteria si no es cliente.
Wo finde ich die coolsten Turnschuhe in der Stadt?
"¿Dónde puedo encontrar las zapatillas más modernas de toda la ciudad?" Las zapatillas están de moda, especialmente en capitales como Berlín. Para encontrar un par que llevarse a casa, puede ir al centro comercial de Berlín o al centro comercial Alexa en Alexanderplatz. Pero para una selección menos convencional pruebe ir a la Münzstrasse en el distrito Berlín-Mitte.
Wie streng sind die Türsteher vor dem Club?
"¿Qué tan estrictos son los porteros en los clubs?" Si quiere disfrutar de Alemania al máximo, entonces viva una noche salvaje mientras está aquí. Beber vino y cerveza es legal si tiene más de 16 años, pero debe tener 18 para consumir cualquier coa más fuerte. A menos que sea menor de edad, no debería tener ninguna dificultad para entrar en un club, siempre y cuando lleve la ropa adecuada.
Ich bin auf der Suche nach einem guten Katerfrühstück.
"Estoy buscando un buen desayuno contra la resaca." El desayuno después de una noche de fiesta lleva lo mismo que en todo el mundo: mucha grasa. Un clásico brunch incluye unos cuantos remedios para la resaca, como huevos revueltos y sándwich de salami. Pero si quiere papas fritas o salchichas, entonces tendrá que buscar un desayuno británcio o estadounidense.
Dieser Zug verspätet sich wegen einer Oberleitungsstörung.
"El tren está retrasado a causa de un defecto en el cableado aéreo." Esa es una de las posibles razones para un más largo de lo esperado viaje en tren y, sin duda, uno muy común. En comparación con otros países, los trenes alemanes son relativamente puntuales. No obstante, no se sorprenda si llega un poco más tarde de lo planeado.
Mein Koffer hat (kein) Übergewicht.
"Mi maleta (no) tiene sobrepeso." Dependiendo de cuanto se haya excedido en salchichas alemanas y cervezas, a lo mejor termina dejando Alemania con unos kilos de más. Pero si quiere evitar tarifas adicionales de las aerolíneas, no debería ocurrirle eso a su maleta.