1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

獨立中文筆會頒獎:請在害怕真相與文學

2012年6月9日

6月9日,獨立中文筆會於香港城市大學舉行了2011年度頒獎,自由寫作獎、林昭紀念獎和寫作勇氣獎分屬五位中國內地作家,所有獲獎者或遭受壓力、或在獄中、或被當侷限制自由而缺席活動。

https://p.dw.com/p/15BMR
Preisverleihung der "Chinese PEN" diesen Jahres in Hongkong. Preisverleihung in der "City University of Hongkong", und die Ausstellung von Liu Xia, die Frau von Liu Xiaobo. Photograf: Bei Feng Alle drei Bilder sind vom Photografen zur uneingeschränkten Benutzung durch DW berechtigt.
Preisverleihung Chinese PEN in Hongkong圖片來源: Bei Feng

(德國之聲中文網)2012年6月9日,獨立中文筆會2011年度頒獎於香港城市大學舉行,另外兩個主題活動:劉霞攝影展及《獨立中文筆會作品年鑑》首發式暨"真相與文學,中國的紀實文學"研討會也先後舉行。

獨立中文筆會會長廖天琪及多位筆會中國會員、美國筆會自由寫作項目協調人霍夫曼(Sarah Hoffman)、國際筆會獄中作家委員會主席瑪麗安‧博茨福德‧弗雷澤( Marian Botsford Fraser),法國漢學家白夏、中國學者高瑜、姚監復及香港新世紀出版社負責人鮑朴和詩人貝嶺等出席系列活動。上午10時開幕的劉霞"沉默的力量"攝影展上,亦有多個國家的駐香港領事館代表參加。

獨立中文筆會2011年度自由寫作獎獲獎者為《夾邊溝紀事》作者、中國作家楊顯惠;林昭紀念獎為中國知名學者、紀錄片導演和作家艾曉明;獨立中文筆也將劉曉波寫作勇氣獎頒給出獄後依然被當局拘禁的內蒙作家哈達、被中共當局判刑10年的四川作家陳衛和異議作家秦永敏。

Chi00906 Chinesepen - MP3-Mono

中國獨立作家與"五把空椅子"

本次頒獎禮上,荷蘭藝術家巴斯(Maarten Baas)設計的高達5米的一把空椅子運抵現場,上面擺放著劉霞拍攝的劉曉波抱著醜娃的照片,巴斯設計的初衷是對中國異議作家劉曉波和自由表達的支持。這把空椅與主辦單位為不能出席的五位獲獎作家擺放的五把空椅子相互映襯。

據廖天琪向德國之聲介紹,面對此時此景,與會者感受到與往屆不一樣的沉重和中國當局對獨立作家打壓的現狀,廖天琪發出質詢,到底誰在害怕真相和文學:"五位獲獎者一位都沒有辦法前來,其中兩位還在獄中,就是陳衛和哈達,這當然是非常令人憤怒的事情,而且有些人在前來參加會議時受阻,得獎人都是非常優秀的作家,這也是一個文化盛事,他們卻要阻止,這是我們完全不能接受的。說實在的,我以前並不覺得我們這個獎有多麼重要,但面對中國作家的現狀,我越來越我們雖然是個小獎,代表的精神力量是很強大的。我們的作家,就是他們就是運用他們的智慧,來表達他們的看法,表達他們對於自由的嚮往和對現狀的批評,他們表達的是一種真相。"

Preisverleihung der "Chinese PEN" diesen Jahres in Hongkong. Preisverleihung in der "City University of Hongkong", und die Ausstellung von Liu Xia, die Frau von Liu Xiaobo. Personen im Bild: Preisträger des Jahres 2011 Yang Xianhui, Ai Xiaoming, Hada, Qin Yongmin, Chen Wei. Photograf: Bei Feng Alle drei Bilder sind vom Photografen zur uneingeschränkten Benutzung durch DW berechtigt.
五把空椅子圖片來源: Bei Feng

另據廖天琪介紹,中國當局早前對欲前往香港參加活動的多位筆會會員大加阻攔和施壓,包括獨立中文筆會的副會長廣州作家趙達功和上海作家蔣亶文皆被阻攔而未能出席。

"有一個人永遠減輕不了罪行,他就是六四元兇鄧小平"

6月7日,德國之聲記者獲悉,近期在香港出版的《陳希同親述 眾口鑠金難鑠真》一書作者、中國學者姚監復和記者高瑜被中國當局警告,不得到香港參加獨立中文筆會頒獎活動。姚監復和高瑜拒絕接受警告繼而成功赴港。

姚監復在頒獎禮後的文學研討會上,就《陳希同親述》一書作了有關"真相與文學關係"的發言。在接受德國之聲採訪時表示,作為學者真實記錄歷史也是一種責任:"就是站在歷史漩渦邊上見了一些當事人,勇敢一點、勤快一點記錄下歷史漩渦邊上的見聞而已,我覺得這些人的談話裡面,有很多事實我必須記下來。"

Preisverleihung der "Chinese PEN" diesen Jahres in Hongkong. Preisverleihung in der "City University of Hongkong", und die Ausstellung von Liu Xia, die Frau von Liu Xiaobo. Personen im Bild: Publizisten Bao Bu und Yao Jianfu diskutieren über den Bezug zwischen Wahrheit und Literatur. Photograf: Bei Feng Alle drei Bilder sind vom Photografen zur uneingeschränkten Benutzung durch DW berechtigt.
姚監復與鮑朴圖片來源: Bei Feng

他也坦言《陳希同親述》出版後,圍繞該書引發很大爭議,高瑜、天安門母親丁子霖、海外歷史學者吳仁華分別就此撰文認為陳希同籍由這本書洗刷在當年"六四事件"中的罪行:"我想他動機裡也許有洗刷成分,就像《李鵬日記》也可能是洗刷,關鍵他講的是不是事實?如果講出的真是事實,他們就可減輕罪行,但是有一個人,永遠減輕不了罪行,別人減輕罪行也更暴露出這個人是六四的元兇,是最高決策人,這就是鄧小平。陳希同的書、李鵬的書也好,都暴露出來鄧小平對歷史應該負的責任。"

姚監復更將本書中"六四事件"屠城責任與陳希同遭遇歸於中國體制性障礙:"制度有問題,制度的悲劇。為什麼一個人就能決定十四億人的歷史命運呢,那這個制度不是成問題嗎?胡績偉在《胡趙新政啟示錄》裡得出結論,必須廢除一個黨、一個主義、一個領袖、一個黨軍的法西斯獨裁政治制度。"

姚監復最後也表示期待中國當局不要為難此次活動的參與者:"我希望回去不會遇到麻煩,高瑜也不要遇到麻煩,參加會議的大陸的朋友們也不要遇到麻煩。真正體現'和諧社會'"

作者:吳雨

責編:雨涵