1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中國社會冷酷的同義詞

2011年10月27日

全中國都在談論被汽車反復碾壓致死的兩歲女孩小悅悅,18名見死不救的路人成了中國社會日益冷酷的同義詞,而政府卻在竭力大事化小,小事化了。

https://p.dw.com/p/12zy1
圖片來源: AP

《南德意志報》10月24日報導說,上周五,在醫院宣告小悅悅不治身亡後,全中國都在談論中國社會的道德淪喪和冷酷無情。佛山的人們在悅悅兩次被碾壓的地方點燃了警世的蠟燭,其它城市也出現了對死者表示同情的活動,廣州有一萬人遊行。

該報接著寫道,"這一事件在全中國引起了熱烈的討論,'18名路人'現在成了冷酷自私的同義詞,許多評論員認為,這是因為在經濟興旺發展的中國,物質主義至上,同時精神上出現真空。遊行的人們在出事地喊道,'全國都看到了這冷酷的一瞬間,它成了我們大家的傷痛。'

"許多表示同情的遊行都是自發組織的。過去幾天,國內共產黨控制的媒體顯然在力圖操控討論,甚至想賦予這個可怕的故事一個正面形象。宣傳部門突出那位拾荒女人的作為,是她最後把小女孩抱起放到路邊。另外一些黨報的評論則試圖反駁那種認為中國人已變得毫無情義、原因在於黨的政策只注重經濟增長的說法。例如,《中國日報》一篇很典型的文章說,在這種討論中,不應該忘記,過去幾年,已有千百萬農民工擺脫了貧困。"

宣傳部門高度警覺

網路的普及使得中國的維權事件、官員腐敗醜聞和社會黑暗面瞬間就可傳遍全國。小悅悅事件僅是其中的一件小事,但看來已引起黨的宣傳部門高度警惕。德國《商報》10月26日的文章注意到,中國有關部門周三在北京宣佈,將加強對網路网頁的管理,傳播"有害訊息"要受到嚴懲。該報接著寫道:

"今後,中國要嚴格控制社交網路和網上聊天,使其內容符合共產黨的要求。...... 大規模審查的首要對像是中國的部落格網頁,如新浪微博,這些網頁已經在進行自我檢查。分析家們預計,市場對這一公佈的消息將做出低調反應,因為大多數投資人已考慮到对網路的檢查將不斷加強。

"在所謂的微博登記註册的中國人有一億九千五百萬人。與推特(Twitter)相似,微博上登一條消息也限制字數,為140字,這樣網上的短消息如潮水般湧來,加大了政府官員檢查的難度。儘管如此,三月份仍有一名部落格被判入獄,因為他在日本核電站發生災難後警告說,中國的飲用水也受到了輻射污染。

"六月份時,中國總理剛提出要爭取更多的自由與民主。此前,異議人士艾未未和胡佳都在嚴格的條件下獲釋。民權人士胡佳被封口,剝奪政治權利一年。而Facebook等社交網路和推特、YouTube等網頁在中國被全部封閉。"

摘編:林泉

責編:葉宣

(以上內容摘自或摘譯自其它媒體,不代表德國之聲觀點)

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容

瀏覽更多相關内容