1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

阿富汗當地人員怎麼辦?

2013年10月21日

翻譯、廚師、守衛-大約有1200名阿富汗人為駐阿富汗德國部隊工作。他們中許多人擔心,德國部隊撤離後,他們會遭到報復。德國承諾可以接受他們來德國,但門檻很高。

https://p.dw.com/p/1A36v
Ein Bundeswehrsoldat führt eine Gruppe einheimischer Arbeiter zu einem Arbeitseinsatz im deutschen Feldlager "Camp Warehouse" in Kabul am 6.8.2003. Aus Sicherheitsgründen stehen die Helfer unter ständiger Überwachung. Am 11. August 2003 übernimmt die NATO die Befehlsgewalt über die Internationale Afghanistan-Schutztruppe (ISAF). Mit dem Kommandowechsel wird Deutschland die Zahl seiner Soldaten um rund 700 auf unter 1600 verringern. Am ISAF-Einsatz von etwa 4600 Soldaten aus 29 Nationen ist die Bundeswehr mit derzeit rund 2300 Soldaten beteiligt. Im Gespräch ist auch, die deutsche Truppenpräsenz über die Hauptstadt Kabul hinaus zu verstärken.
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)生活在阿富汗北部昆都士的薩菲烏拉‧薩赫勒(Safiullah Sahel)隨時處於恐懼中。他說,"如果他們找到我,很可能會在家門口把我幹掉"。"他們"指的是當地的反抗武裝和塔利班。薩赫勒擔心,等德國部隊撤出阿富汗後,這些人會採取報復行動。在他們眼裡,為阿富汗的德國人工作就是當叛徒。薩赫勒說:"他們在昆都士探聽當地哪些人為德國人工作並等待時機出擊。"薩赫勒從2006年起從德國部門領取薪餉。不過,他說,"我非常小心,從來沒有跟任何人說我去哪兒,包括我的家人。"

象薩赫勒這樣的"當地人員"多的時候有約1500名。他們主要為德國駐阿富汗部隊工作,比如為他們當翻譯、司機、廚師或者守衛。其中許多人因此受到塔利班的威脅並且擔心德國部隊2014年底撤出阿富汗後,他們會遭到報復。

承諾幫助當地力量

德國政府承諾,如果這些當地人員在阿富汗受到切實威脅,那麼德國將幫助他們離開阿富汗去德國。德國內政部長弗里德里希(Hans-Peter Friedrich)說,"我們不會置任何人於困境而不顧。這些幫助過我們的人現在因此受到威脅,他們理所當然可以來德國。"

Ein Arbeiter im Bundeswehrdistrikt Chahar Dareh, Nordafghanistan. Chahar Dareh, Afghanistan, 16.10.2012 +++picture alliance / JOKER
在德國駐北阿富汗野戰營服務的阿富汗「當地人員」圖片來源: picture-alliance/Joker

綠黨安全政策發言人奧米德‧努瑞波爾(Omid Nouripour)則對德國政府對待阿富汗當地人員的做法提出批評。他說,許多人根本不知道可以來德國。此外,相關手續不透明並且非常官僚,審批時間很長,如果存在疑慮,會做出不讓這些人來德國的決定。

審批程序分為三步

德國政府對每一個人都進行單獨審批。在駐阿富汗安全保障部隊北部地區指揮部負責當地力量的旅長米夏埃爾‧菲特爾(Michael Vetter)介紹說,想來德國的阿富汗當地人員必須先去找當地的上級,證明自己和其家人面臨危險。

之後,由菲特爾領導的委員會將對這些人是否確實面臨威脅作出判斷。德國外交部、內政部和國防部的代表也是這個委員會的成員。菲特爾說,他們將按照對外保密的各項指標來作出判斷並提出意見,面臨直接或潛在威脅的阿富汗人將有資格前往德國。如果這些人確實決定去德國,那麼委員會將向德國內政部提出建議,由其作出最終決定。

Etwa 30-40 Übersetzer haben sich am 14.05.2013 vor dem PRT-Lager in Kundus versammelt um auf ihre geäfhrliche Situation aufmerksam zu machen. Die Übersetzer werden von den lokalen Aufständischen und Taliban bedroht und befürchten eine massive Verschlechterung ihrer Lebenssituation nach dem Abzug der Bundeswehr aus Kundus. Die Bilder hat uns unser Korrespondent Yama Sherzad aus Kundus geschickt. Alle Rechte gehören der DW.
一批阿富汗翻譯今年5月聚集在昆都士,向記者們講述自己的危險境遇圖片來源: DW/Y.Sherzad

三名當地人員已經來到德國

據德國部隊和內政部的消息,迄今有289名阿富汗人出於安全考慮申請來德國,已對275人進行了審核,其中173人被視為面臨具體或潛在危險。德國內政部發言人說,已有23人得到了德國接受他們及其家人的承諾,另外150人即將得到承諾。但他們迄今並未向德國提出避難申請。

到目前為止,只有3名當地人員已經來到德國。他們被允許攜帶家屬和子女,並且可以在德國就業。

選擇搬家而不是出國

在阿富汗為德國人工作的當地人員現在大約有1200人,他們中的大多數人供職於馬扎裡沙裡夫的馬爾馬野戰營。國際駐阿部隊2014年撤離阿富汗後,那裡僱用的阿富汗當地人數量將大為減少。屆時,德國有關部門可能會收到來自當地人員的大量赴德申請。

epa03746090 Afghan Army soldiers stands in attention during a ceremony marking the departure of German soldiers from Poz-e-Shan village of Baghlan province, Afghanistan, 15 June 2013. Foreign combat troops are set to leave Afghanistan by the end of 2014 after handing over all security responsibilities to Afghan forces by next year. EPA/JAWED KARGAR +++(c) dpa - Bildfunk+++
2013年6月,駐阿富汗巴格蘭省(Baghlan)的一支德國部隊向阿富汗士兵移交權力圖片來源: picture-alliance/dpa

但德國內政部相信,不會出現大規模的申請潮。一名發言人表示,許多當地人員出於家庭考慮不想來德國,而是希望他們的境遇能夠好起來,比如得到經濟上的補償。補償金額根據他們的貢獻和服務時間而定,最多為一年的薪水。

薩菲烏拉‧薩赫勒找到了新工作

此外,德國方面還幫助阿富汗當地人員尋找新的工作。旅長菲特爾說,總的目標是幫助當地人員另行就業。比如,在德國部隊撤離昆都士後,那裡的工作人員在馬扎裡沙裡夫得到了職位。此外,德國方面還為當地人員介紹發展援助項目的職位。薩菲烏拉‧薩赫勒不久前得到了一個新的工作,一份在德國駐馬扎裡沙裡夫的領事館當辦公室職員的差事。不過,除了和家人分開外,他還有一個煩惱:"在同胞的眼裡,我們有失顏面,因為他們認為,只有那些工作得好的人才會被帶到德國。"

作者: Waslat Hasrat-Nazimi,Sven Pöhle 編譯:樂然

責編:葉宣