1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

前東德最美麗的海灘

2013年5月19日

前東德的最美麗海灘不是在波羅的海岸邊,而是在加勒比海岸。確切的說,是位於恩斯特‧台爾曼島。其背後隱藏著一段奇特的故事。

https://p.dw.com/p/18XYz
Seguia Strand am Club Mediterranee, Insel Djerba, Medenine, Tunesien
圖片來源: picture-alliance/Bildagentur Huber

(德國之聲中文網) 1972年6月19日,身經百戰的叢林游擊隊隊員,古巴社會主義共和國的獨裁統治者菲德爾‧卡斯楚(Fidel Castro)抵達柏林的舍內費爾德。迎接他的是頭髮過早花白的前東德統一社會黨總書記埃裡希‧昂納克(Erich Honecker)。在古巴的音樂聲中,雙方交換了禮物。來訪的客人獲贈的是一隻並非特別具有吉祥意義的絨毛柏林熊。


而卡斯楚带來的禮品則令人震驚:昂納克獲贈一幅具有特殊意義的古巴地圖。該地圖上顯示,1961年在美國中情局策劃下,反對卡斯楚的古巴流亡者登陸的豬灣中部的一個島嶼,被命名為恩斯特‧台爾曼島(Cayo Ernest Thaelmann)。

Castro, Landkarte Kubas überreicht ADN- ZB, Koard, 19.6.72, Berlin: Castro, Landkarte Kubas überreicht Fidel Castro (l.) überreichte nach der Unterzeichnung des Kommuniques am 19.6.72 Erich Honecker (Mitte) eine Landkarte der Republik Kuba. Sie zeigt eine Insel, die den Namen " Ernst Thälmann" trägt, und deren Südseite "Strand DDR" heißt. An diesem Strand schlugen die kubanischen Patrioten an der "Schweinebucht" die imperialistische Aggression erfolgreich zurück. Bei der feierlichen Übergabe des Geschenks waren u.a. Alfred Neumann, Friedrich Ebert, Werner Lemberz und Willi Stoph zugegen (v.l.n.r.) http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Bundesarchiv_Bild_183-L0619-026,_Castro,_Landkarte_Kubas_%C3%BCberreicht.jpg Bundesarchiv_Bild_183-L0619-026,_Castro,_Landkarte_Kubas_überreicht.jpg
昂納克和卡斯楚看古巴地圖圖片來源: Bundesarchiv, Bild 183-L0619-026 / CC-BY-SA

一個以東德命名的海濱

恩斯特‧台爾曼這個名字今天幾乎已被忘記。但是在昔日的東德,這個名字幾乎家喻戶曉。在上世紀20年代的魏瑪共和國後期,恩斯特‧台爾曼領導的共產黨與納粹展開巷戰。1933年納粹掌權後,台爾曼也失去人身自由。1944年8月,希特勒親自下令對其執行死刑。在當時的東德,台爾曼享有很高的榮譽。不僅工廠,學校,廣場和社區,而且由國家掌控的東德青少年運動也以他的名字命名:恩斯特‧台爾曼少先隊。

棕櫚樹下的台爾曼

現在,又多了一個以台爾曼名字命名,擁有全世界最美海灘的島嶼,原名布蘭科島(Cayo Blanco del Sur),既南部白色島嶼的意思。島嶼上的美麗海灘被稱為東德海灘。

東德社會主義統一黨黨報"新德意志報"稱該島嶼的命名是古巴和東德之間"牢不可破的友誼"的象徵。除此之外,菲德爾‧卡斯楚还給東德帶來更多的驚喜:在"東德海灘"上,矗立起一個幾米高的台爾曼半身塑像。1972年8月18日台爾曼遇難28周年紀念日該塑像揭幕,東德駐古巴大使館的一位公使和幾名海軍軍官出席了揭幕儀式。

Thaelmann, Ernst *16.04.1886-18.08.1944+ Politiker, KPD, D Vorsitzender der KPD von 1925-1933 - Bueste Thaelmanns auf einer nach ihm benannten, zu Kuba gehoerenden Insel in der Karibik (Ernst-Thaelmann-Insel) mit der Inschrift "Von der kubanischen Jugend zu Ehren Ernst Thaelmanns" - 1973 - 01.01.1973-31.12.1973
位於台爾曼島的台爾曼塑像圖片來源: ullstein bild - ADN-Bildarchiv


然而,從海灘的實際情況來看,古巴的這一做法弊大於利。因為據當時的見證人朔貝爾(Frank Schöbel)說,海浪不停地抽打著台爾曼塑像的臉。當他看到這一情景時,他簡直"笑彎了腰"。 流行歌手弗蘭克‧朔貝爾當時是有幸到過該島的少數東德人之一。他說,該島是個天堂。只不過對普通的東德公民來說望塵莫及。
 

如今該島屬於誰?

菲德爾‧卡斯楚将他的天堂海島拱手送人絕非沒有用心。他當時需要東德做貿易夥伴,以使迄今仍受到美國禁運制裁的古巴經濟免於崩潰。在東德,獲贈的島嶼很快有了一個完全不同的名字。老百姓將其稱之為Honni島,既東德領導人昂納克的暱稱。因為據說卡斯楚是將該島贈送給昂納克個人的禮物。

現在的問題是,該島究竟屬於誰。昂納克以及東德畢竟已經成為歷史。2001年,柏林一 家網路雜誌的工作人員再次掀起對社會主義古巴的這一饋贈的討論後得出的結論是,恩斯特 ‧台爾曼島實際上始終被古巴所擁有。他們繼而提出嚴厲要求:該島嶼應該屬於統一的聯邦共和國所有。德國外交部則從中調和,稱古巴1972年捐贈該島只是一個象徵性的姿態。一些私人購買該島的嘗試迄今均未成功。此外,島上的`台爾曼塑像也結局淒慘。自1998年米奇颶風襲擊島嶼以來,塑像一直被埋在沙中 - 就如同昔日的東德,從人們的視野中消失。

Amerika; Atlantik; Cuba; Insel; Karibik; Mittelamerika; Palmenstrand; Personen; Querformat; Reise; Strand; atlantischer Ozean; digital; große Antillen; travel; America; island; islet; Caribbean; People; persons; voyage; journey; business trip; beach
美麗的加勒比海岸圖片來源: picture-alliance/Huber

作者:Marc von Lüpke-Schwarz  編譯:李京慧

責編:洪沙