1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW
Освіта

Вперед у майбутнє з "Німецькою 3.0"

Сильке Бартлік, Сергій Коваль8 грудня 2014 р.

Англійська залишається найпопулярнішою мовою у світі, але німецька також відіграє важливу роль - і не тільки культурну. За допомогою проекту "Німецька 3.0" Ґете-Інститут шукав відповіді на питання щодо її майбутнього.

https://p.dw.com/p/1DzwM
Фото: DW/S. Bartlick

Який потенціал несе в собі німецька мова? Яким чином можна його розвинути? І яку роль німецька може та повинна відігравати у світі? Відповіді на ці питання вже кілька років намагаються знайти співробітники міжнародного німецького культурного центру Ґете-Інституту разом із редакторською командою найбільшого німецького тлумачного словника Duden.

Для цього ще на початку цього року був запущений проект під назвою "Німецька 3.0" за участю різноманітних партнерів зі сфери науки, культури, бізнесу та суспільства. 60 заходів, які пройшли в рамках цього проекту як у Німеччині, так і за кордоном, наповнили дискусію щодо німецької мови багатьма новими аспектами та ідеями.

Заходи на будь-який смак

Приміром, на одному заході в Мюнхені обговорювали питання нової влади, якою останнім часом наділені програмісти, які працюють над створенням комп'ютерних програм чи додатків в інтернеті. Там також говорили й про те, чи не перебуває індивідуальне уявлення кожної окремої людини, коли власні здогадки без додаткових запитань замінюються відповідями, отриманими за допомогою пошуковиків в інтернеті. В Інституті культурологічних дослідження в німецькому Ессені йшлося про те, що мова є не лише засобом комунікації, але й відображенням культури, яка зрештою несе в собі специфічне сприйняття реальності. У підсумку учасники заходу дійшли висновку, що трохи більше "Вавилонської вежі" - переплетіння різних мов - може мати дуже позитивний ефект на науку.

На шкільних уроках учні розмірковували про елементи різних культур у своїй власній повсякденній мові. На симпозіумах жваво обговорювали долю германістики в Будапешті чи роль німецької мови в науці. В Академії наук у Берліні говорили про майбутнє словників. А на заході в Мюнхені молодь говорила про потужний вплив різноманітних медіа на їхню мову. Результатом дискусії став короткий розважальний аудіоколаж.

Президент Ґете-Інституту Клаус-Дітер Леманн
Президент Ґете-Інституту Клаус-Дітер ЛеманнФото: DW/S. Bartlick

Завдання Ґете-Інституту - сприяти поширенню знань німецької мови у світі, каже президент організації Клаус-Дітер Леманн. Учасники проекту "Німецька 3.0", за його словами, погодилися, що підтримка німецької мови повинна починатись у самій Німеччині. Адже ставлення людей до мови за кордоном залежить від того, як до неї ставляться самі носії. "Це може як посприяти бажанню вивчати німецьку, так і навпаки, відбити його", - каже Леманн.

Дедалі відчутніша мобільність людей, всесвітня глобалізація та "дигіталізація" (проникнення цифрових технологій у повсякденне життя - Ред.) не тільки формують нашу мову, але й змінюють її. Аби успішно подбати про майбутнє мови, треба її досконало знати. "Німецька 3.0" привертає багато уваги саме тому, що стає платформою для культурологічних та лінгвістичних дискусій як в інтернеті, так і під час заходів у рамках програми.

Ключові аспекти

На думку генерального секретаря Ґете-Інституту Йоганнеса Еберта, дискусії в рамках проекту "Німецька 3.0" дали зрозуміти, наскільки важливою є багатомовність у сучасній Європі. Особливо у такій країні, як Німеччина, де живе багато вихідців з інших країн. Еберт наголошує: "Якщо ти хочеш, аби тебе добре прийняли в Німеччині, щоб добре інтегруватися, ти повинен уміти говорити німецькою". З іншого боку, глобальні компанії виграють, а німецький малий та середній бізнес сильнішає від того, що є працівники, які говорять кількома мовами. Мови вже давно стали додатковою рушійною силою економіки. Той, хто може розмовляти з клієнтом його мовою, часто має кращі шанси на успішний контакт і більше замовлень у майбутньому.

Понад 70 відсотків випускників німецьких вишів хотіли б залишитись у Німеччині, але це вдається лише чверті з них. Часто через недостатні знання німецької
Понад 70 відсотків випускників німецьких вишів хотіли б залишитись у Німеччині, але це вдається лише чверті з них. Часто через недостатні знання німецькоїФото: picture-alliance/dpa/Christian Charisius

Потреба суспільства у мовних курсах та різноманітних навчальних тренінгах з міжкультурного спілкування зростатиме й надалі. Такого висновку дійшли організатори програми "Німецька 3.0". Німецька мова є ключем до професійної та соціальної інтеграції іноземних працівників у Німеччині. Те саме можна сказати й про вищу освіту. Сьогодні в німецьких університетах навчається близько 15 відсотків студентів-вихідців з інших країн. Найближчими роками ця цифра може сягнути 25 відсотків, каже Фолькер Маєр-Ґукель, заступник генерального секретаря Фонду німецької економіки.

Понад 70 відсотків випускників німецьких вишів хотіли б залишитись у Німеччині, але це вдається лише чверті з них. Найчастіше причиною цього є недостатнє знання німецької мови, що не так сильно дається взнаки під час навчання в університеті, де викладання англійською стає дедалі популярнішим. У рамках ініціативи "Німецька 3.0" були представлені кілька університетських проектів, які мають на меті суттєво сприяти поширенню багатомовності та залученню досвідчених працівників з-за кордону, яких негайно потребує Німеччина. Та висновок усієї програми "Німецька 3.0" полягає в тому, що німецька мова зараз є ключем до соціального, культурного та економічного розвитку Німеччини - як ніколи раніше.

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою