Perde arkasında…
... DW elemanları radyo, internet ve televizyon programları için haberler, perde arkası içerikler, röportajlar, söyleşiler ve belgeseller hazırlamak için gece-gündüz çalışıyor.
“Deutsche Welle’yi dinliyorsunuz...“
... örneğin Amharca yayınları. Moderatör Lidet Abebe, DW’nin Bonn stüdyolarından Amharca dilinde canlı yayınlanan radyo programını sunuyor. Amharca, DW’nin dünyadaki dinleyicilerine, izleyicilerine ve internet kullanıcılarına ulaştığı 30 dilden biri. Amharca, Almanya ve Avrupa’daki gelişmeleri Etiyopya’ya aktarıyor.
DW’de hiçbir gün sıradan değildir...
…çünkü iş akışını, gündemdeki olaylar belirler. Bugünün konusu ne olacak? Moderatör, hangi muhabirle canlı yayın yapacak? İnternet sitesinin manşetinde hangi haber olacak? DW Türkçe gibi diğer servisler de her gün önemli gelişmeleri okuyucularına, dinleyicilerine, izleyicilerine aktarmaya çalışıyor.
Çinli yazar Liao Yivu…
...ile söyleşi. DW Çince Servisi Sorumlusu Matthias von Hein, kendi ülkelerinde seslerini duyuramayan ya da az duyurabilen birçok insana mikrofon uzatıyor. Basın özgürlüğünün kısıtlandığı ülkelerde farklı görüşlere kulak vermek, DW yayınlarının önceliklerinden biri.
Eğer söyleşi uzun olduysa...
...verilen mesajın özüne dokunmaksızın, söyleşinin sadece en önemli bölümleri kullanılıyor. DW Urduca'dan Kişvar Mustafa, kaydettiği söyleşi üzerinde çalışıyor. Mustafa, haberini radyo programında yayınlanmak üzere hazır hale getirmeye çalışıyor.
Dinleyerek öğrenmek…
... akılda kalıyor. 'Learning by Ear – Dinleyerek Öğrenmek' projesi çerçevesinde yayınlanan radyo serisi altı Afrika, üç Asya dilinde dinleyicileri ile buluşuyor. ‘Radyo romanları‘ denilen bu seride, hikayelerle gençlere meslek arayışlarında ve AIDS'ten korunmalarında yardımcı olunması hedefleniyor. Hikâyeleri Afrika ve Asya’daki genç yazarlar yazıyor ve oyuncular seslendiriyor. Burası Pakistan.
Dur durak bilmeden...
... çalışıyorlar. Pia Castro, Carlos Delgado ve arkadaşlarının kısa bir ara vermeye bile vakitleri yok. İspanyolca televizyon programı, Latin Amerika’ya günde 20 saat yayın yapıyor. Deutsche Welle, İspanyolca’nın yanısıra Almanca, İngilizce ve Arapça dillerinde de televizyon yayınları hazırlıyor.
Dinamik ve başarılı…
... bir tartışma programı. Haftalık olarak yayınlanan 'Shabab Talk' adlı televizyon programının Arap ülkelerinde yüksek sayıda bir izleyici kitlesi var. Moderatör Cafer Abdülkerim, konuklarıyla Arap dünyasından gençlerin ilgi alanlarını, Arap Baharı’nı ve Almanya’da yaşayan yabancıların nasıl yaşadığını irdeliyor.
DW'in Türkçe televizyon programı...
... Avrupa gündemini ekranlara taşıyor. DW Türkçe'nin hazırladığı "DW ile Avrupa" adlı haber-magazin programı, Özlem Coşkun'nun sunumuyla ekrana geliyor. 26 dakikalık program, 2012'nin ortalarından bu yana TRT Türk ekranlarında izleyicisi ile buluşuyor. Deutsche Welle Polonya, Romanya, Arnavutluk, Hırvatistan, Bosna, Makedonya ve Bulgaristan’da da benzer programlarıyla televizyon pazarına girdi.
Yayına 30 saniye kaldı...
... ve artık tüm hazırlıklar tamamlandı. Editörler ve teknisyenler, moderatörün günün önemli gelişmelerini izleyicilere en iyi şekilde aktarabilmesi ve yayının sorunsuz gerçekleşebilmesini sağlamaya çalışıyor. Reji, hazırlanan haberleri yayılıyor, ardından canlı yayın konuklarına dönüyor, bir yandan da son dakika gelişmeleri aktarılıyor.
Alman usulü çöp tasnifi...
...bir Brezilyalıya nasıl anlatılabilir? Nadia Pontes ve Rafael Oliveira her gün benzer sorulara cevap bulup hemen uygulamaya geçiyor. Almanya’nın gündemini, kendi hazırladıkları ya da Almanca metinlerden uyarladıkları haberler, röportajlar ve söyleşilerle Brezilyalı internet kullanıcılarına aktarıyorlar. Deutsche Welle aralarında Türkçe ve Çince'nin de bulunduğu 30 dilde internet yayını yapıyor.
Mali’deki 'internet kervanı' projesi...
...ülkenin ücra köşelerinde yaşayan insanlarla interneti buluşturmak için blog yazarı Boukary Konate tarafından organize ediliyor. Eğitim amaçlı ‘Fasokan‘ adlı blog, Konate’ye DW’nin blog yarışması Bobs’da eğitim ve kültür kategorisinde ödül getirmişti. Bobs Ödülleri 2004 yılından bu yana toplam 17 kategoride dağıtılıyor.
Kaliteli gazetecilik eğitimi...
...Deutsche Welle'den sorulur! DW, eğitim destekli staj programı sayesinde her yıl 20 yeni gazeteci adayı yetiştiriyor. İmtyiaz Ahmed de onlardan biri. Bu programın en önemli özelliği, dünyanın her köşesinden gazeteci adaylarına fırsat verilmesi. DW Akademi, Bonn/Rhein-Sieg Yüksekokulu‘nun işbirliğiyle gençlere ‘Uluslararası Medya Araştırmaları‘ dalında yüksek lisans programı da sunuyor.
Dünyanın dört bir yanındaki gazeteciler...
... DW Akademi sayesinde bilgi ve becerilerini geliştirme imkanına sahip. Örneğin Orta Asya Yaz Akademisi çerçevesinde Kırgızistan’ın başkenti Bişkek’de modern gazeteciliğin gelişimi anlatıldı. Katılımcılar 10 hafta boyunca gazeteciliğin temel ilkelerini öğrenmeye çalıştı.
"Jojo mutluluğu arıyor"...
... peki, gerçekten de bulabilecek mi? Almanca öğrenenler, Köln'de üniversite eğitimi için bulunan genç Brezilyalının ders çalışırken ya da aşık olurken yaşadıklarına eşlik ediyor. Dil kursunun kahramanı Jojo’nun maceraları, haftalık videolarla izleyicilerle buluşuyor. Jojo ile Facebook'tan da ulaşılıyor. Jojo, Dorothea Kriegl adlı bir tiyatro oyuncusu tarafından canlandırılıyor.
Medyanın oynadığı rol…
... nasıl irdelenmeli? Çatışmaların ve insan hakları ihlallerinin önlenmesinde ya da eğitimin yaygınlaştırılmasında medyanın önemi ne? Deutsche Welle'nin her yıl düzenlediği 'Global Media Forum – Küresel Medya Forumu' adlı etkinlikte bu ve benzeri konular masaya yatırılıyor. Bu yıl 17 – 19 Haziran tarihlerinde düzenlenecek olan forumun ana konusu "Büyümenin Geleceği – Ekonomi, Değerler ve Medya".