Nos bastidores da DW
... estão numerosos colaboradores, 24 horas por dia em ação, para produzir notícias, artigos de fundo, reportagens, entrevistas e documentários – para o rádio, a TV e a internet.
Novidades do meio ambiente, da ciência e da tecnologia...
... são trazidas aos brasileiros no programa "Futurando". Para Nádia Pontes e Rafael Oliveira Göpfert, essa é uma tarefa diária. Eles e os demais colegas da DW Brasil produzem vídeos, matérias, reportagens e entrevistas para o site. A Deutsche Welle pode ser acessada online em 30 idiomas, de A, como albanês, a U, como urdu.
"Esta é a Deutsche Welle..."
... por exemplo, em amárico, falado na Etiópia, com Lidet Abebe – direto do estúdio em Bonn. Esse é um dos 30 idiomas nos quais a DW alcança ouvintes, telespectadores e internautas em todo o mundo.
Rotina é coisa que não há...
... na Deutsche Welle. Quais são os principais temas da atualidade? Com que correspondentes o apresentador pode conversar ao vivo? Quais as manchetes para nossa página de abertura? Muitas redações, como a DW Rússia, trocam a noite pelo dia, pois quando anoitece em Bonn e Berlim, o sol desponta em Vladivostok
Escritor Liao Yiwu em entrevista...
... com Matthias von Hein, editor-chefe da redação chinesa. A Deutsche Welle dá voz a muita gente que tem pouca ou nenhuma liberdade de expressão em seu país natal. Apresentar diferentes opiniões é absolutamente essencial, especialmente para a programação da DW voltada a um público que vive em países com liberdade de imprensa restrita.
A entrevista ficou longa demais...
... ou só as declarações mais pertinentes vão ao ar? Nesse caso, Kishwar Mustafa, da redação de idioma urdu, edita a gravação digitalmente, num programa de áudio. Assim ela pode preparar diferentes spots, que depois serão integrados no programa, no estúdio de rádio.
Educação como experiência auditiva...
... é a proposta das séries radiofônicas "Learning by ear", em seis idiomas africanos e três asiáticos. São radionovelas que contam, por exemplo, como jovens ingressam na vida profissional ou como se proteger contra a aids. As histórias são escritas por jovens escritores da África e Ásia e produzidas com atores – neste caso, no Paquistão.
Quase não há pausa...
... para Pia Castro, Carlos Delgado e outros colegas. A oferta diária da TV em espanhol chega atualmente a 20 horas de programação para a América Latina. A Deutsche Welle transmite para o mundo inteiro em seis canais televisivos – em alemão, inglês, espanhol e árabe.
Jovial, político, bem sucedido...
... é o programa semanal "Shabab Talk", com alta audiência em muitos países árabes. O apresentador Jaafar Abdul Karim discute com seus convidados tudo aquilo que interessa aos jovens do mundo árabe – seja sobre a "Primavera Árabe", ou sobre a vida dos estrangeiros na Alemanha.
Tudo gira em torno da Europa...
... quando Özlem Coskun apresenta seu programa. "DW ile Avrupa" (Europa com a DW) é o título do magazine de 26 minutos, transmitido desde meados de 2012 pela emissora de direito público TRT Türk. Magazines semelhantes também são produzidos pela Deutsche Welle para parceiros no Brasil e na Polônia, Romênia, Albânia, Croácia, Bósnia, Macedônia e Bulgária.
"30 segundos para entrar no ar...”
A fim de que o apresentador no estúdio possa se concentrar totalmente em comunicar as notícias do dia aos espectadores, redatores e técnicos cuidam para que o programa transcorra sem problemas. A direção coloca as reportagens no ar, passa para entrevistas ao vivo e altera o plano no caso de notícias de última hora.
Uma "Caravana de Internet” pelo Mali ...
... foi organizada pelo blogueiro Boukary Konaté, para que muitos aldeões em seu país tenham acesso à world wide web. Pelo seu blog educativo "Fasokan", ele recebeu em 2012 o Bobs Award da Deutsche Welle na categoria especial Education & Culture. Com o Bobs Award, a DW premia desde 2004 os melhores sites de internet em 17 categorias.
Aprender bom jornalismo...
... é o objetivo de 20 profissionais iniciantes que fazem treinamento na Deutsche Welle a cada ano – como Imtiaz Ahmad, do Paquistão. Para jovens jornalistas de todo o mundo, o programa internacional de "trainees" é algo especial. Além disso, a DW Akademie oferece o curso de masters International Media Studies, em cooperação com a Universidade de Bonn-Rhein-Sieg.
Profissionais da mídia de todo o mundo...
... podem aperfeiçoar seus conhecimentos e habilidades com a DW Akademie. Por exemplo, na Academia Centro-Asiática de Verão de Jornalismo Contemporâneo, em Bichkek, capital do Quirguistão. Durante dez semanas, os participantes aprendem aqui os fundamentos da técnica jornalística, em todos os tipos de mídia.
"Jojo procura a felicidade"...
... enquanto estuda em Colônia. Estudantes de alemão do mundo inteiro acompanham a webnovela da jovem brasileira que se prepara para os exames, lida com o estresse de dividir apartamento, se apaixona. Além dos episódios semanais, os espectadores podem falar com a protagonista pelo Facebook. A série-curso teve grande sucesso e recebeu vários prêmios. O papel da Jojo cabe à atriz Dorothea Kriegl.
Qual é o papel da mídia...
... na prevenção de conflitos, na defesa dos direitos humanos ou no âmbito da educação? Perguntas como essas são foco do Global Media Forum, que a Deutsche Welle organiza todos os anos em Bonn. Do último encontro participaram mais de 2 mil jornalistas de mais de 100 países. De 17 a 19 de junho de 2013, o tema em foco é "O futuro do crescimento – Economia, valores e os meios de comunicação".