Dicionário da Oktoberfest | Especiais e séries de reportagens da Deutsche Welle Brasil | DW | 19.09.2009
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Especial

Dicionário da Oktoberfest

Para quem não é bávaro, a comunicação com os moradores locais pode ser bastante complicada. Para resolver o problema, existe o dicionário da Oktoberfest.

default

Tradicional festa em Munique atrai milhões de turistas a cada ano

O site oficial da Oktoberfest alemã possui um dicionário em alemão, holandês, inglês, italiano, japonês e sueco. Como não existe uma forma oficial escrita para estas palavras, elas foram redigidas conforme sua pronúncia. Confira o dicionário em português:

Batzerl – pequena quantidade de alguma coisa.

Biafuizl – disco de papelão para colocar o copo, usado pelo garçom para marcar a quantidade de cervejas pedidas pelo freguês.

Blembe – não deveria haver: cerveja ruim.

Brezn – tradicional rosquinha da Baviera. Na Oktoberfest, o gigante riesnbrezn é muito famoso.

Bua – rapaz

Busserl – beijinho

Dackl – cão da raça dachshund, popular na Baviera, é o mascote da Oktoberfest.

dandschig – bonito, atraente

Datschi – bolo de ameixa vendido na festa

Deandl – garota

BdT Deutschland Oktoberfest München beendet

Deandl com Dirndl (a roupa)

deia – caro.

Diridari – dinheiro: deve ser trazido em grande quantidade para a Oktoberfest.

Ditschi – o típico chapéu bávaro

Fetznrausch – completamente embriagado

Gaudi – alegria, divertimento

Grisinagott – da saudação Grüss Gott

Guadnamd – Boa noite.

Heisl – Toalete.

Hoiwe – ½ litro de cerveja.

Mass – um litro de cerveja, importante medida bávara.

Mingga – Munique

Muichkaramöin – doce de creme, pode ser comprado em vários lugares da Oktoberfest.

nimma – Não mais.

Obazda – especialidade bávara com queijo ozapfa – Abrir um barril de cerveja. A cada ano a Oktoberfest inicia com a cerimônia de abertura do primeiro barril de cerveja na tenda Schottenhammel. De martelo em punho, o prefeito de Munique tenta abrir o barril com o menor número possível de batidas. Quando está tudo pronto o prefeito anuncia "O'zapft is!", ("o barril está aberto"). Doze tiros indicam para as outras tendas, que a cerveja pode ser servida.

Pfannakuacha – panqueca com geléia

Quartl – ¼ de litro de cerveja. É considerado absurdo e ridículo na Oktoberfest.

Radler – cerveja com refrigerante de limão

Rauschada – bêbado

Spezi, Spezl – namorado. Também é uma mistura de coca-cola com refrigerante de laranja. Vendido só em litro na Oktoberfest.

Weissbia – Cerveja de trigo, encontrada somente nas tendas pequenas.

Essen in Deutschland Weißwurst mit Brezel und Senf Bayern

Tradicional salsicha branca de Munique

Weisswurscht – salsicha branca, comida com mostarda doce. É importante saber que o weisswurst não deve ser cortado com garfo e faca. O melhor é segurá-lo com a mão mesmo e sugá-lo, sem comer sua casca.

Wiesn-Hendls – frango assado da Oktoberfest

E, para se despedir na Oktoberfest, nunca use o tschüss, comum no resto do país. Pior ainda é falar tschüssi. O mais seguro é ficar com o tradicional Auf Wiedersehen.