Orkiestra Sinti i Romów upamiętnia ofiary Holocaustu | Niemiecka kultura, polska kultura w Niemczech, wydarzenia | DW | 02.12.2012
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Reklama

Kultura

Orkiestra Sinti i Romów upamiętnia ofiary Holocaustu

Roger Moreno Rathgeb, holenderski kompozytor romskiego pochodzenia, skomponował „Requiem dla Auschwitz”, utwór upamiętniający ofiary Holocaustu, a wśród nich także Sinti i Romów.

Utwór ten wykonuje od maja bieżącego roku w ramach swego tourne po Europie orkiestra Sinti i Romów, która ostatnio gościła także we Frankfurcie nad Menem w operze Alte Oper. Członkowie orkiestry pochodzą z całej Europy i należą do dyskryminowanej dzisiaj cygańskiej mniejszości.

Komponist Roger Moreno-Rathgeb am Akkordeon Wer hat das Bild gemacht/Fotograf?: John Baggen Wann wurde das Bild gemacht?: 28.11.2012 Wo wurde das Bild aufgenommen?: Alte Oper, Frankfurt Bildbeschreibung: Bei welcher Gelegenheit / in welcher Situation wurde das Bild aufgenommen? Wer oder was ist auf dem Bild zu sehen?: Generalprobe zu Requiem für Auschwitz der Sinti- und Roma-Philharmoniker, Portrait Roger Moreno-Rathgeb spielt Akkordeon Rechteeinräumung: Hiermit räume ich der Deutschen Welle das Recht ein, das/die von mir bereitgestellte/n Bild/er zeitlich, räumlich und inhaltlich unbeschränkt zu nutzen. Ich versichere, dass ich das/die Bild/er selbst gemacht habe und dass ich die hier übertragenen Rechte nicht bereits einem Dritten zur exklusiven Nutzung eingeräumt habe. Sofern ich das hiermit zugesandte Bild nicht selbst gemacht, sondern von einem Dritten, dem o.g. Fotografen, zugeliefert bekommen habe, versichere ich, dass mir dieser Dritte die zeitlich, räumlich und inhaltlich unbeschränkten Nutzung auf der Internet Plattform DW-WORLD.DE übertragen hat und mir schriftlich versichert hat, dass er das/die Bild/er selbst gemacht und die Rechte hieran nicht bereits Dritten zur exklusiven Nutzung eingeräumt hat. Vollständiger Name des Zulieferers: Marita Berg Postanschrift inkl. Land: Mail-Adresse: maritaberg@gmx.de

Kompozytor Roger Moreno-Rathgeb

Dyrygent orkiestry Riccardo Sahiti jest Romem urodzonym w Kosowie w pobliżu Pristiny. Od dziecka marzył o zostaniu muzykiem. Grał na pianinie i studiował dyrygenturę w Belgradzie i Moskwie, a od 1992 r. u Jiri Starka we Frankfurcie nad Menem. Po ukończeniu studiów starał się o miejsce w wielu orkiestrach, ale wszędzie mu odmawiano. –Studiowałem u wspaniałych dyrygentów, ale nikt nie chciał mnie zatrudnić. Zostanie dyrygentem było dla mnie wtedy marzeniem niemożliwym do zrealizowania- wspomina Riccardo Sahiti. Na pytanie, czy liczne odmowy związane były z jego pochodzeniem, Riccardo Sahiti nigdy nie otrzymał odpowiedzi.

Spełnić marzenia

Tymczasem romski dyrygent postanowił zaprotestować przeciwko uprzedzeniom wobec Romów i Sinti, sięgając po nietypowy środek - muzykę. –Wiedziałem, że wielu Sinti i Romów gra w licznych orkiestrach europejskich: w Budapeszcie, Wiedniu, Brukseli, Monachium czy Lipsku. Dlaczego więc nie mieliby zagrać w jednej orkiestrze, właśnie jako Sinti i Romowie? – pyta.

Sahiti, Riccardo M. © Björn Hadem - Sinti und Roma Philharmoniker Beethovenfest 2011

Dyrygent Riccardo Sahiti

W 2002 r. powstało najpierw towarzystwo wspierania projektu, a w rok później powstała orkiestra. Stosunkowo szybko udało się Riccardo Sahiti znaleźć pierwszych muzyków. A sukces, jaki odniósł w listopadzie 2002 r., potwierdził słuszność jego zamierzeń. – Wtedy zaczynaliśmy od zera od 25–osobowej grupy smyczków. Mimo to koncert był wysprzedany i trwał ponad 4 godziny- wspomina artysta.

Grać przeciwko uprzedzeniom

Kontrabasista Radowan Kristic pochodzi z Serbii i gra w orkiestrze od początku. –Europa potrzebuje takiej orkiestry. Jako Romowie i Sinti jesteśmy dumni z naszej kultury. Ale w wielu krajach Europy dyskryminuje się nas, jako Cyganów. Przy pomocy muzyki walczymy z tymi uprzedzeniami- tłumaczy Kristic.

Również grający na trąbce Sebastian Burnic z Rumunii jest o tym przekonany. W orkiestrze, liczącej obecnie 80 muzyków, gra od niedawna. Do przyłączenia się zachęcił go jeden z członków orkiestry i Sebastian nie dał się długo namawiać.

Dzieło dla potomności

Z utworem „Requiem dla Auschwitz” orkiestra znajduje się od maja 2012 na trasie koncertowej po całej Europie. Koncert we Frankfurcie był pierwszym w Niemczech. Kompozytor - samouk Roger Moreno Rathgeb stworzył przejmujące dzieło dla solistów i chór, z partiami organowymi dla orkiestry. Do napisania utworu skłoniła go wizyta w obozie zagłady Auschwitz. Od tej pory nie mógł uwolnić się od myśli, by stworzyć muzyczny pomnik tym wszystkim, których tam zamordowano.

In festlichem Glanz erstrahlt die Alte Oper in Frankfurt zum Deutschen Sportpresseball (Archivfoto vom 09.11.2002). Nach zwei gescheiterten Bewerbungen um die Olympischen Spiele 2000 und 2012 geht für die Main-Metropole als einem der zwölf Spielorte der Fußball-Weltmeisterschaft 2006 der Wunschtraum eines Sport-Ereignissses von Weltrang in Erfüllung. Schon 470 Tage vor dem Anpfiff fiebert die Stadt dem Fußball-Spektakel entgegen. Foto: Jörg Schmitt dpa/lhe (zu dpa-KORR: Fußball-Fokus Frankfurt - Multi-Kulti-Metropole im WM-Fieber vom 24.02.2005) +++(c) dpa - Bildfunk+++

Opera frankfurdzka Alte Oper

Dla dyrygenta Sahiti „Requiem dla Auschwitz” jest dziełem dla potomności. – Z jednej strony dzieło to przypomina tych wszystkich, którzy zginęli w komorach gazowych, z drugiej strony jest ono formą pokojowej modlitwy i przestrogą na przyszłość. Nie potrzebujemy wojen i Requiem posiada moc, która pozwala ludziom żyć ze sobą w pokoju”- przekonuje romski dyrygent.

Marita Berg/ Alexandra Jarecka

Red.odp.: Andrzej Pawlak

Reklama