1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Jedan drugačiji car

Martin Fritz
1. svibnja 2019

Novi japanski car Naruhito, kao i njegovi roditelji, želi biti blizak svom narodu. On je po mnogo čemu moderan, ali konzervativni dvor i krhko zdravlje njegove supruge ograničavaju njegove mogućnosti.

https://p.dw.com/p/3HlCg
Japan - Kaiser Naruhito wird neuer Kaiser Japans
Foto: Reuters/Kyodo

Prijestolonasljednjik Naruhito danas je u 10:30 po japanskom vremenu preuzeo mač i krunu s dijamantima. Time je za najstariju japansku instituciju nastupila nova era: Naruhito je prvi japanski car kojeg nije othranila dojilja i koji je odrastao pod roditeljskim krovom. On je i prvi car koji je studirao u inozemstvu, završio studij i vjenčao se sa ženom koja radi. Ovaj 59-godišnjak džogira, penje se po brdima, odlično govori engleski i svira violu. Još nikada carska kuća nije bila tako moderna kao što je danas.

Međutim, na njegovim plećima je duga povijest institucije "Tenno" što u prijevodi znači "nebeski vladar". Prema službenoj listi, Naruhito će biti 126. regent loze koja prema legendi datira od sedmog stoljeća prije nove ere.

Naruhito na dan svoje inauguracije
Naruhito na dan svoje inauguracijeFoto: Getty Images/AFP/K. Nogi

Dinastiju je osnovao Jimmu, pra-pra-praunuk božice sunca Amaterasu. Stoga u ritualnoj molitvi tijekom ustoličenja u šinto-svetištu izaslanik predaje i jedno ogledalo koje kao amblem božice Amaterasu prelazi u posjed cara Naruhita. Kao i njegov otac Akihito, i novi car je pohađao bivšu plemićku školu Gakušuin i stekao diplomu na Sveučilištu Gakušuin, studirajući povijest. Zatim je dvije godine studirao povijest ekonomije na Merton koledžu u engleskom Oxfordu. Bio je posebno zainteresiran za plovne putove. Do tada nepoznate slobode inozemstva, daleko od dvorskih pravila, ocijenio je "velikim bogatstvom". Tako je Naruhito na zidu svoje sobe imao plakat američke filmske zvijezde Brooke Shields, a njegov tutor mu je čak i organizirao sastanak s njom.

"U Engleskoj sam naučio sam razmišljati, sam odlučivati, sam pokretati stvari i ići u akciju", rekao je Naruhito nakon povratka.

Savjest nacije

Novi japanski car želi nastaviti njegovati stil svog oca koji je bio blizak narodu i osobno se susretao sa žrtvama katastrofa i socijalno ugroženima. Bio je nacionalni tješitelj, čime je svoju ustavnu ulogu cara kao "simbola nacionalnog jedinstva" obavljao drugačije.

"Što se tiče prirode carskog bića, princip je da s narodom dijelimo radost i bol, od srca do srca", rekao je Naruhito na svoj rođendan u veljači ove godine.

Ljudi u Osaki pozdravljaju početak nove carske ere
Ljudi u Osaki pozdravljaju početak nove carske ereFoto: Getty Images7AFP/Jiji Press

Kao i njegov otac, i on bi trebao održati živu uspomenu na Drugi svjetski rat i nastaviti biti vladar koji je savjest nacije. Akihito se nikada nije ispričao za rat koji je njegov otac Hirohito poveo u Aziji, jer mu je carski zakon zabranjivao političke izjave. Ali on je izrazio "duboko pokajanje i bol" na komemoracijima na bivšim bojnim poljima, moleći se za sve žrtve rata.

Još kao prijestolonasljednik Naruhito je preuzeo kritički stav prema tendencijama uljepšavanja japanske ratne prošlosti, kaže njemački povjesničar Sven Saaler sa Sveučilišta Sophia u Tokiju. Kao car bi on sada svoje ovakve stavove mogao još češće javno izražavati, na primjer na obljetnici okončanja rata 15. kolovoza.

Međutim, Naruhito također želi staviti vlastite akcente. Carska obitelj mora prilagoditi svoje zadaće modernim vremenima i ispuniti društvena očekivanja, izjavio je on prošle godine i dodao: "Želio bih se iskreno založiti za rješavanje takvih novih zadataka".

Kao moguće velike teme spomenuo je vodoopskrbu, ublažavanje siromaštva i više pažnje posvećene potrebama djece i starijih osoba. "Na temelju svog iskustva Naruhito će osmisliti vlastite ideje o tome kako treba izgledati njegovo carstvo", kaže Issei Nomura, jedan od njegovih bivših dvorskih službenika u Prinčevskoj palači. Njemački stručnjak za carske obitelji Ernst Lokowandt kaže da će Naruhito najprije postaviti zaštitu okoliša kao prioritet, ali da u svom privatnom okruženju za početak neće mijenjati ništa. "Za to je monarh previše tradicionalan", uvjeren je Lokowandt.

Kakvu će ulogu imati carica Masako?

Car Naruhito i njegova supruga Masako
Car Naruhito i njegova supruga MasakoFoto: picture-alliance/AP Images/The Yomiuri Shimbun

Careva supruga Masako za sada ostaje nepoznati faktor Naruhitovog carevanja. Bivša činovnica koja je gradila karijeru u američkom Ministarstvu vanjskih poslova i koja je diplomirala na Harvardu i Oxfordu znatno se razlikuje po porijeklu, obrazovanju i kosmopolitizmu od svoje prethodnice Michiko koja je otjelovljavala tradicionalnu sliku japanske žene.

Carica Masako bi se na diplomatskom parketu mogla angažirati onako kako je to obećala kada je ušla u carsku kuću prije 26 godina. "To će ostati moja životna tema - koju ulogu u društvu imam kao član carske obitelji", rekla je nakon vjenčanja s Naruhitom.

Ali njezino narušeno zdravlje moglo bi opteretiti cara. Zbog pritiska carske obitelji i dvora da rodi muškog nasljednika na prijestolje, ona je razvila "stresom uzrokovan poremećaj prilagođavanja". Tako glasi službeni opis njene bolesti. Car kaže da njezino fizičko stanje i dalje varira: "Želim joj pomoći i podržati je", potvrdio je Naruhito koji je osvojio srce carice Masako s obećanjem da će je štititi do kraja života. Stoga je nejasno koliko će se često Masako pojavljivati s carem. A to je ključno za očuvanje careve bliskosti s narodom, kaže povjesničar Saaler. Konačno, uspjeh njegovog oca Akihita i njegovog "narodnog stila" uglavnom se pripisuje supruzi i Naruhitovoj majci - Michiko.

Čitajte nas i preko DW-aplikacije za Android