1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

060409 interview wiefelspütz guantanamo häftlinge

2009年4月7日

德国联邦议院社民党内政发言人迪特·维夫斯普茨(Dieter Wiefelspuetz)4月6日在接受德意志电台采访时表示,他认为德国应该接收美国关塔纳摩军事监狱释放的囚犯。他还批评德国总理默克尔和内政部长朔伊布勒在这一问题上的软弱态度。以下是采访全文。

https://p.dw.com/p/HRxL
德国联邦议会社民党内政发言人迪特·维夫斯普茨图像来源: picture-alliance/dpa

德意志电台:美国请求欧洲接收关塔纳摩囚犯的信函已经摆到桌面上三天了。您认为欧洲人会拒绝这一请求吗?

维夫斯普茨:不会。我本来期望默克尔总理能更明确和积极地对这一请求作出表态。她现在的表态,只是回避正题,躲躲闪闪,而不是明确地说,我们作为美国的朋友当然愿意帮忙。

德意志电台:这里总共涉及大约几十名囚犯。德国应该接收几位?

维夫斯普茨:接收关塔纳摩囚犯当然不是个简单的问题。我们当然不愿意在德国或者欧洲接纳恐怖分子。这样的问题当然美国应该在自己的国家解决,应该将罪犯送到法庭审判。但是在涉及到的是无辜的或者是不具有危险性的人时,我们欧洲人当然应该帮忙。我们总是批评关塔纳摩监狱是侵犯人权,它损害了美国以及整个西方的形象。我认为出于人道主义原因提供负得起责任的帮助是理所当然的。我们必须要考察一些这些人的情况,如果情况表明这些人不对德国或欧洲构成危险,那么欧洲应该接收这50到60人,德国可以接纳其中的三至五人。

德意志电台:德国内政部长对接纳这些囚犯持怀疑立场。您显然是另外的态度。您能与内政部长达成共识吗?

维夫斯普茨:我认为我们最终还是会接纳这些囚犯的。内政部长和联邦总理小家子气的抱怨和表态让我感到尴尬。德国在这个问题上应该旗帜鲜明地亮出人道主义立场。我再说一遍:德国不接收恐怖分子和犯罪分子,但是关塔纳摩关押的囚犯中不是所有人都属于这一类危险人物。那些少数无辜被关押的囚犯,他们被释放后不愿意去美国,也因为害怕受到迫害而不愿意回到家乡,我相信我们欧洲人有义务对他们提供人道主义帮助。

德意志电台:但是内政部长的意见也会得到人们的支持。您不认为这首先是一个美国人的问题吗?

维夫斯普茨:这当然是没有什么好争论的事实。关塔纳摩监狱当然是美国布什政府建立的,他们因此也当然有责任解散这个监狱以及对后果负责。美国政府也承认这一点。问题是,一小部分囚犯根本不愿意去美国,这也是可以理解的。美国人应该对他们的命运负责。如果这些人也不能回到他们自己的故乡,担心在家乡受到迫害,那么我们欧洲人为什么不能出于人道主义原因提供帮助?我认为,我们应该认真对待我们的价值观和兑现我们的许诺。我们一直在不断批评关塔纳摩监狱,现在就算是美国人首先要负有责任,我们也应该从人性出发提供帮助。

德意志电台:如果我们接收这些囚犯,那么联邦政府必须与各联邦州进行协调。您认为哪些州应该具体接收他们?

维夫斯普茨:对,这是个联邦和各州共同承担的问题。所以应该也把各联邦州的内政部长纳如讨论中来。我们当然要把那几位我们接纳的囚犯安排到某个联邦州去居住,让他们获得合法的居留身份和自由。我们不是接管囚犯,而是接收的是人,他们要在德国能够自由生活。

德意志电台:德国政府会在联邦大选前做出是否接收的决定吗?

维夫斯普茨:我认为,按照美国人现在向我们提出的建议规模,我们在联邦议会大选前能够并且应该做出决定。美国人做出决定解散关塔纳摩的监狱也是不容易的,不能一蹴而就,因为那里毕竟还关押着危险的囚犯。我们无法帮美国人解决这个问题。但是涉及到那几位被冤枉的、不构成危险的人,我们应该提供帮助,具体到德国就是帮助四到五个人。我们德国就这问题现在进行的种种讨论,我认为部分是让人感到尴尬和没有尊严的。

作者:J. Liminski / 潇阳

责编:乐然