1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

060409 interview wiefelspütz guantanamo häftlinge

2009年4月7日

德國聯邦議院社民黨內政發言人迪特‧維夫斯普茨(Dieter Wiefelspuetz)4月6日在接受德意志電台採訪時表示,他認為德國應該接收美國關塔納摩軍事監獄釋放的囚犯。他還批評德國總理梅克爾和內政部長朔伊布勒在這一問題上的軟弱態度。以下是採訪全文。

https://p.dw.com/p/HRxL
德國聯邦議會社民黨內政發言人迪特‧維夫斯普茨圖片來源: picture-alliance/dpa

德意志電台:美國請求歐洲接收關塔納摩囚犯的信函已經擺到桌面上三天了。您認為歐洲人會拒絕這一請求嗎?

維夫斯普茨:不會。我本來期望梅克爾總理能更明確和積極地對這一請求作出表態。她現在的表態,只是迴避正題,躲躲閃閃,而不是明確地說,我們作為美國的朋友當然願意幫忙。

德意志電台:這裡總共涉及大約幾十名囚犯。德國應該接收幾位?

維夫斯普茨:接收關塔納摩囚犯當然不是個簡單的問題。我們當然不願意在德國或者歐洲接納恐怖分子。這樣的問題當然美國應該在自己的國家解決,應該將罪犯送到法庭審判。但是在涉及到的是無辜的或者是不具有危險性的人時,我們歐洲人當然應該幫忙。我們總是批評關塔納摩監獄是侵犯人權,它損害了美國以及整個西方的形象。我認為出於人道主義原因提供負得起責任的幫助是理所當然的。我們必須要考察一些這些人的情況,如果情況表明這些人不對德國或歐洲構成危險,那麼歐洲應該接收這50到60人,德國可以接納其中的三至五人。

德意志電台:德國內政部長對接納這些囚犯持懷疑立場。您顯然是另外的態度。您能與內政部長達成共識嗎?

維夫斯普茨:我認為我們最終還是會接納這些囚犯的。內政部長和聯邦總理小家子氣的抱怨和表態讓我感到尷尬。德國在這個問題上應該旗幟鮮明地亮出人道主義立場。我再說一遍:德國不接收恐怖分子和犯罪分子,但是關塔納摩關押的囚犯中不是所有人都屬於這一類危險人物。那些少數無辜被關押的囚犯,他們被釋放後不願意去美國,也因為害怕受到迫害而不願意回到家鄉,我相信我們歐洲人有義務對他們提供人道主義幫助。

德意志電台:但是內政部長的意見也會得到人們的支持。您不認為這首先是一個美國人的問題嗎?

維夫斯普茨:這當然是沒有什麼好爭論的事實。關塔納摩監獄當然是美國布希政府建立的,他們因此也當然有責任解散這個監獄以及對後果負責。美國政府也承認這一點。問題是,一小部分囚犯根本不願意去美國,這也是可以理解的。美國人應該對他們的命運負責。如果這些人也不能回到他們自己的故鄉,擔心在家鄉受到迫害,那麼我們歐洲人為什麼不能出於人道主義原因提供幫助?我認為,我們應該認真對待我們的價值觀和兌現我們的許諾。我們一直在不斷批評關塔納摩監獄,現在就算是美國人首先要負有責任,我們也應該從人性出發提供幫助。

德意志電台:如果我們接收這些囚犯,那麼聯邦政府必須與各聯邦州進行協調。您認為哪些州應該具體接收他們?

維夫斯普茨:對,這是個聯邦和各州共同承擔的問題。所以應該也把各聯邦州的內政部長納如討論中來。我們當然要把那幾位我們接納的囚犯安排到某個聯邦州去居住,讓他們獲得合法的居留身份和自由。我們不是接管囚犯,而是接收的是人,他們要在德國能夠自由生活。

德意志電台:德國政府會在聯邦大選前做出是否接收的決定嗎?

維夫斯普茨:我認為,按照美國人現在向我們提出的建議規模,我們在聯邦議會大選前能夠並且應該做出決定。美國人做出決定解散關塔納摩的監獄也是不容易的,不能一蹴而就,因為那裡畢竟還關押著危險的囚犯。我們無法幫美國人解決這個問題。但是涉及到那幾位被冤枉的、不構成危險的人,我們應該提供幫助,具體到德國就是幫助四到五個人。我們德國就這問題現在進行的種種討論,我認為部分是讓人感到尷尬和沒有尊嚴的。

作者:J. Liminski / 瀟陽

責編:樂然