1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Кипр накануне исторического решения

Владимир Изотов, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА26 февраля 2003 г.

Различия между греческой и турецкой частями острова Кипр разительны. Греческая половина – Республика Кипр – процветает, отвечая всем критериям для вступления в ЕС, чего не сказать о северной, турецкой части острова.

https://p.dw.com/p/3Iq4
Столица Кипра Никосия разделена между греческой и турецкой частями острова.Фото: AP

Различия между греческой и турецкой частями острова Кипр разительны. Греческая половина с её восьмисоттысячным населением процветает. Основой экономического бума стали туризм, торговля недвижимостью и оказание офшорных услуг международным компаниям. Республика Кипр отвечает всем критериям для вступления в ЕС, чего не сказать о северной, турецкой части острова.

Дорога на Никосию, разделённую столицу Кипра, идет вблизи британских военных баз, сохранившихся после получения Кипром независимости в 1960 году. После поворота на автостраду, что ведет к Никосии, на склоне гор видны два огромных флага – турецкий и флаг Северного Кипра.

Проход в северную часть Кипра – по часам

Согласно решению ООН, иностранцам разрешен проход на территорию Северного Кипра из греческой части через контрольно-пропускные пункты по предъявлении паспорта. Но находиться там можно лишь с 9 до 17 часов. В туристическом информационном центре, расположенном в так называемом старом городе, приезжим дают карту с подробным обозначением улиц в греческом секторе Никосии.

Подойти к демаркационной линии удобнее всего по улице Ледра. Через пару сотен метров эта улица упирается в кирпичную стену, наверху которой установлена сторожевая вышка для греческих пограничников. Можно взобраться на каменный помост и сквозь бойницы увидеть нейтральную зону. Вдоль нее, минуя разрушающиеся здания, проезжают патрульные джипы солдат ООН, а вдали виднеется еще одна каменная стена, за которой турецкий сектор.

Приграничные дома стоят пустыми

Дома, подходящие вплотную к демаркационной линии, давно покинуты жителями. Лишь в угловом помещении с правой стороны улицы устроена постоянная экспозиция под названием "Turkish cruelty and violence" - "Турецкая жестокость и насилие". Здесь представлены фотографии времен турецкого вторжения 1974 года.

Пройдя греческий КПП, вы следуете вдоль отеля «Ледра–палас», где расквартированы солдаты и офицеры войск ООН. Турецкие пограничники записывают паспортные данные, интересуются, были ли вы раньше на Северном Кипре, вручают карту турецкого сектора Никосии и напоминают, что вернуться следует не позднее 17 часов.

Окраина турецкой части города выглядит заброшенной. Ближе к центральной части появляются кафе, сувенирные лавки, в изобилии ювелирные магазины. К оплате здесь принимаются турецкие лиры, доллары и кипрские фунты. Официанты уличных ресторанов мгновенно распознают иностранцев и приветствуют их сразу по-немецки и по-английски. "Guten Tag. How do you do". Обращений по-русски, в отличие от Турции и от греческой части Кипра, здесь не слышно.

Кстати, попасть на Северный Кипр можно лишь через Турцию или через КПП, расположенный на "зеленой линии". Другой возможности нет, поскольку официальным субъектом международного права Северный Кипр не является.

По кипрской проблеме постоянно идут консультации при посредничестве генерального секретаря ООН. Сопоставляя греческую и турецкую карту Никосии, вы находите улицу Бахчили, которая является продолжением улицы Ледра и, двигаясь по ней, доходите до поперечной кирпичной стены. Посредине установлен большой умывальник, а слева изображение турецкого солдата и надписи по-английски, по-турецки и по-французски: "Запретная зона".

Турецко-кипрские власти запрещают посещать Гёте-центр

Возвращаясь назад, я зашел в здание Гёте-центра, находящегося перед греческим КПП. Сотрудница Гете-центра Кристина рассказала, что деятельность этой гуманитарной организации направлена на обе стороны, но в последние годы администрация турецкого сектора не разрешает ученикам посещать занятия в Гёте-центре.

Своеобразный комментарий к нынешней ситуации на Кипре я увидел в витрине сувенирного магазина напротив "Ледра-паласа". На одной из выставленных здесь футболок изображен щуплый ооновский солдат, который из последних сил удерживает на вытянутых руках двух набычившихся здоровяков, одетых в греческую и турецкую форму. Надпись к рисунку гласит: "Peacemaking is not easy" – "Миротворчество – нелегкое дело".