Yoani Sánchez - Lenguas indígenas: tesoros silenciados | Todos los contenidos | DW | 18.02.2018
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Yoani Sánchez

Yoani Sánchez - Lenguas indígenas: tesoros silenciados

Maya, guaraní y aymara son algunas de las lenguas originarias de América Latina. Invitamos a tres expertos, nativos en estos idiomas y preocupados por que desaparezcan. Nos cuentan qué hacen para revitalizarlos: los tres coinciden en desfolklorizar las lenguas indígenas. ¿Por qué hacen uso de este concepto? Y ¿hasta qué punto influye el eurocentrismo en que sean cada vez menos habladas?

Ver el video 26:00

Desde México llegó al estudio de La voz de tus derechos Fidencio Briceño Chel. Este lingüista, antropólogo, traductor e intérprete de maya informa de la situación actual de esta lengua, la más hablada en su país y de cómo ésta influye en la forma de pensar y de percibir el mundo. Por vía Skype desde Paraguay, Miguel Verón, miembro de la Academia de la Lengua Guaraní, destaca que más del 80 por ciento de la población paraguaya habla esta lengua - una de las 19 que existen en su país. Critica el colonialismo cultural y lingüístico: en la OEA se hablan cuatro lenguas europeas y ninguna indígena. Edwin Quispe Quispe, por videoconferencia desde Bolivia, habla de su labor por aumentar la presencia de textos en aymara en internet. Aymara es, después del quechua, la segunda lengua más hablada en Bolivia.