1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

日本天皇出席地震周年纪念

2012年3月11日

3月11日是日本地震、海啸及核灾难发生一周年纪念日。日本全国周日举行了1分钟默哀,以悼念遇难者。明仁天皇呼吁该国民众共同努力重建家园。

https://p.dw.com/p/14J3w
A mother and her daughter offer prayers for victims of the March 11, 2011 earthquake and tsunami disaster at a seaside which was damaged by the disaster in Iwaki, Fukushima prefecture, March 11, 2012, to mark the first anniversary of the earthquake and tsunami that killed thousands and set off a nuclear crisis. REUTERS/Kim Kyung-Hoon (JAPAN - Tags: ANNIVERSARY DISASTER)
图像来源: Reuters

3月11日14点46分是1年前日本发生大地震的时刻。周日,日本全国为1年前在特大自然灾害中死去的遇难者举行一分钟默哀和祈祷仪式。2011年3月11日日本东北部海域发生强震和引发海啸后,约16000人丧生,近3300人至今仍下落不明。随后福岛核电站发生的核泄漏,也是自切尔诺贝利核事故以来最严重的一次核灾难。

Japan's Emperor Akihito (2nd R) and Empress Michiko (2nd L) are escorted by Reconstruction in response to the Great East Japan Earthquake, State for Disaster Management Minister Tatsuo Hirano (R) upon their arrival to attend a memorial ceremony marking the first anniversary of the March 11, 2011 earthquake and tsunami that killed thousands and set off a nuclear crisis, at the National Theatre in Tokyo March 11, 2012. Emperor Akihito offered his condolences in his first official appearance since coronary bypass surgery last month. With a moment of silence, prayers and anti-nuclear rallies, Japan marked on Sunday one year since an earthquake and tsunami killed thousands and set off a radiation crisis that shattered public trust in atomic power and the nation's leaders. REUTERS/Issei Kato (JAPAN - Tags: ANNIVERSARY DISASTER ROYALS)
明仁天皇夫妇前往悼念图像来源: Reuters

天皇呼吁莫忘灾难

约1200人出席了在东京国家剧院举行的悼念仪式。日本首相野田佳彦向受害者表示了沉痛的哀悼。他说,"我承诺,我们将继续尽一切努力重建灾区。" 明仁天皇、妻子美智子及部分受害者家属共同出席了纪念活动。数天前,这位78岁的天皇刚刚进行完心脏手术。他在发表简短讲话时表示,核电站周围必须恢复至可居住状态。天皇说:"这场灾难不会在我们的记忆中退色、我们将重视灾难保护,并努力使这个国家成为更安全的居住地。"

明仁天皇和皇后在过去几个月中,对灾难中的幸存者表现出极大的关切。天皇继续提醒人们说:

"重要的是,日本不能忘记这次地震,要给我们的后代留下适当的教训,这样今后他们再遇到自然灾难的时候就会有所准备。"

People take part in a moment of silence at 2:46p.m. (0546 GMT) during a ceremony at an area damaged by the March 11, 2011 earthquake and tsunami in Ofunato, Iwate Prefecture, March 11, 2012, to mark the first anniversary of the disaster that killed thousands and set off a nuclear crisis. REUTERS/Carlos Barria (JAPAN - Tags: DISASTER ANNIVERSARY)
举行悼念的日本民众图像来源: Reuters

反核示威

与此同时,福岛核电站运营商东京电力公司的员工,周日在位于东京的总部举行了悼念仪式。由于高放射性污染的危险,约87000人被迫离开家园。这些人重返核废墟周边地区居住的希望十分渺茫。目前仍有超过34万人不得不背井离乡,10000人仍居住在临时避难所。

在1周年纪念日当天,日本东京和其它地方都举行了不同规模的抗议活动,示威者要求停止该国所有核电站运营。同时,纪念日的这天也让德国和世界其它国家的人们想起了这场日本自二战以来损失最严重的自然灾难。

来源:德新社、德国国际通讯社/DW TV 综合报道:严严

责编:叶宣

Chi1103 Jahrestag Japan - MP3-Mono