1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德国首演谭盾歌剧《茶》

德国之声中文网2005年5月2日

上周五晚,德国奥登堡国家歌剧院首场演出谭盾歌剧《茶》。这是继东京、上海、阿姆斯特丹、里昂之后,融入谭盾音乐元素的中国茶文化在德国歌剧院的首次登场。

https://p.dw.com/p/6ajD
茶不仅仅是茶图像来源: Freefoto

对于西方观众而言,《茶》是一部蕴含多层寓意的歌剧。除视听享受之外,更对茶文化做出一份感性诠释。茶道融入土、风、水、火四种元素,以陶壶为容器,源于水成于火。一个“茶”字集“草”、“人”、“木”为一身,寓意 “人在草木之中”,强调了人与自然的和谐关系。中国茶经与茶道中蕴含着无数哲理和由此而生的种种生活智慧为西方观众打开了一道东方之门,绚丽多彩的舞台画面、如泣如诉的曼妙歌声又深深触动观者的心灵,令人不禁将之与普契尼的《蝴蝶夫人》相提并论。

演出结束后,全场报以热烈的掌声及喝彩,持续十几分钟而延绵不绝。虽然作曲家谭盾本人并未亲临现场,但该剧的德国女导演安格·霍夫曼登台谢领了观众的好意。

这场长达两小时的东方歌剧几乎全用英语演唱,除探求博大精深的饮茶艺术之外,还赞颂了中国唐代公主与来唐学习茶道的日本王子之间的浪漫爱情。该剧曾于日本三多利音乐厅举行世界首演,获得巨大成功,欧洲首演是在法国著名的里昂歌剧院,被誉为2004中法文化年中最引人注目的一次文化盛举。

早在1996年,谭盾就以《马可·波罗》中多种文化美学的糅合渗透赢得文艺评论界的一致赞许。而新剧《茶》则大量引入管弦乐器的和谐音,并独出心裁地配以自然声响,令原本属于幕后的配音走上幕前,当场演绎清水、纸片、陶器的乐器功能。另外,同样精工细作的中国丝绸也为舞台及演员增色不少。

生于1957年,自1986年起定居纽约的谭盾不仅是一代音乐大师,更在东西方文化的架梁搭桥方面独树一帜。2001年,由谭盾配乐的《卧虎藏龙》获奥斯卡最佳原创音乐奖,而这仅是他所斩获的无数国际殊荣中的一项。今年10月,谭盾还将赴德国杜伊斯堡领取价值1万5千欧元的音乐奖金。他的下一部歌剧《秦始皇》将于2006年12月在纽约歌剧院上演。据悉,谭盾的《秦始皇》同张艺谋的《英雄》一样,讲的是秦王扫平六国的故事。(芙茗)

转载或引用务请标明“德国之声”
本站网址:www.dw-world.de/chinese