1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

德中援非 能够相互学习

2013年2月5日

德国联邦发展援助部长尼贝尔日前表示,德中两国可以共同合作,为非洲提供发展援助。他认为,德国的价值观外交与中国的以经济利益为导向的对外援助,可以相互结合,扬长避短。就此,他接受了德国之声的专访。

https://p.dw.com/p/17YVQ
Bundesentwicklungsminister Dirk Niebel (FDP) gibt am 14.11.2012 eine Pressekonferenz in Berlin. Er stellte die deutsche Ausgabe des Weltbevölkerungsberichts vor. Foto: Hannibal/dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
Deutschland Weltbevölkerungsbericht 2012 in Berlin vorgestellt Dirk Niebel图像来源: picture-alliance/dpa

尼贝尔部长(Dirk Niebel),您在接受《世界报》采访时说,德国与中国可以在对非援助方面展开合作。但是,一方面德国更注重价值观,而另一方面,中国却侧重于经济利益。这样的合作该怎么实现呢?

中国走在自己的成功发展道路上,现在也已经成为了世界上的援助大国。自然,中国的发展援助模式和德国是不同的。但是,我们也必须认识到,中国的这种模式也能被人接受。我认为,如果我们能够和巴西、智利、南非、印度等其他新兴国家一道也展开类似的三边合作项目,就可以相互学习,能够更好了解共同的价值观,我们在这个领域内展示多年的经验,并同时利用新兴援助伙伴国自己的发展经验。这两者的经验结合起来,就有助于后进国家得到自我发展的更好机会。

可是,“两者经验结合起来”并非是1+1=2这般简单呀!比如,中国的对外发展援助政策,在过去多年间饱受批评;中国的投资者被指责忽视当地的人权状况。

您说的是对的。我想,中国自身也有意愿,让这些批评今后不再站得住脚。德国发展援助走的是另一种模式,是以价值观为导向的。而德国作为主权国家,和我们的伙伴国一样也有自己的利益。德国正尝试将我们的价值观传播给援助伙伴国,使我们的价值观能够尽可能广泛的传播。
中国现在则将价值观导向的发展援助视作干涉他国内政。中国的对外发展援助是由商务部负责的,所以它的模式和德国完全不同。而这恰恰更值得尝试合作、开展项目,德国和中国能够就合作项目达成一致,然后在这个基础上同中国展开交流,让中国的(发展援助政策)更为贴近国际经合组织(OECD)的准则,即其他传统援助国的价值准则。

您是否也认为,在德中携手援助非洲的过程中,德国带给受援国的政府治理经验,也会为中国自己的政策带来帮助?

双方能够互相学习的东西很多。我可以举个例子。加纳的政府非常注重发展,我们德国的援助方,则是一家私营单位,典型的政企合作。加纳许多商业开发的油气资源的资金透明运作,为当地人的发展做出贡献,而不是让资金流到错误的地方。与此同时,中国则在加纳北部修建一条跨国铁路线。中国的目的之一当然是为了运走当地的资源,但这也是一个巨大的基础建设工程,投资额约达60亿美元。而我作为德国联邦发展援助部长,手里的预算总共只有60亿欧元,还得用于全球的受援国。 我没有必要去加入这样的竞争。

目前的现状是,受援国需要改善执政时,就会来找德国;需要建设大型基础设施时,就去找中国。如果德中两国能够把各自特长结合起来,就能够相互学习,而受援国也能够尽早脱离外部援助,实现自主发展。

德国在这里也藏有经济方面的利益么?

当然,德国在这里也有经济利益,但这不在显著位置。我们的重点是,全球范围内抗贫。而我们的扶贫事业,也倾向于在之后能够和受援方开展经济合作。我们部门在50多年前成立的时候,全称就是“联邦经济合作与发展部”,几十年来,正式名称从未叫做“发展援助部”。因为“援助”一词,虽然也有好意,但也含居高临下的意思。在全球化的今天,并不是简单的谁施舍谁的关系。与之相反,我们与“伙伴国”一同合作,共同制订发展目标,然后再携手共同实现目标。

我的最后一个问题:您在接受《世界报》采访时,曾经表示,德国没有足够实力援助建设大型基建工程。这也是德国近年来援助非洲时,更注重价值观的原因?您是否也能够在这个领域讲述一些成功的实例?

我们当然还是有实力去建设这些基建项目的,只不过没有足够的钱去支付而已。这还是有所区别的。德国的工程师,德国的建筑师,在全世界的港口、机场工程中,都能见到他们活跃的身影。
而在良政领域,有许多实例。比如刚才提到的,帮助加纳实行资金流向透明化。又比如在蒙古,开展资源经济合作,帮助它们在颁发采矿许可权时,实现透明化操作。国家在颁发采矿许可时,是能够赚钱的。如果不知道究竟谁持有采矿许可证时,这些许可证就有可能像股票一样被倒卖。这并非蒙古政府的初衷,他们原本是想用这些钱投入民生,投入国家的进一步发展之中。我们在政府制定方案时,就提供帮助;也同他们的审计署展开合作,从而更好地进行监管工作。我们也为他们政府提供咨询,以实行有效的税收制度。当然,最终还是由当地官员制定具体的税率,但我们可以帮助它们,告诉他们怎样实行有效的税收体系,怎样从公民及企业手中征税,从而让这些税款最终通过公共财政用于广大民众。

部长先生,谢谢您接受德国之声的专访。

采编:文山
责编:李鱼

TO GO WITH AFP STORY BY EMMANUEL GOUJON Chinese workers of the China State Construction Engineering Corporation (CSCEC) take a lunch break on January 30, 2010 at the site of the new African Union (AU) conference center in Addis Ababa. China, often accused of being concerned only with Africa's oil, is building, free of charge, the building that will house the continent's political headquarters for decades to come. AFP PHOTO / SIMON MAINA (Photo credit should read SIMON MAINA/AFP/Getty Images)
中国的投资者被指责忽视当地的人权状况图像来源: Getty Images