1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

宁波抗议风波延烧 项目暂停

2012年10月28日

宁波镇海区持续一周之久的民众抗议化工项目不断升级,周六晚间示威者与警方发生大规模冲突,警方甚至动用催泪瓦斯镇压示威民众。法新社报道,周日数千民众聚集当地政府大楼前再次举行抗议。

https://p.dw.com/p/16YSU
Protesters march past Chinese police men in Zhejiang province's Ningbo city, protesting the proposed expansion of a petrochemical factory Sunday, Oct. 28, 2012. Thousands of people in the eastern Chinese city clashed with police Saturday while protesting the proposed expansion of the factory that they say would spew pollution and damage public health, townspeople said. (AP Photo/Ng Han Guan)
图像来源: dapd

(德国之声中文网)一周来,宁波镇海区民众反对中石化在当地扩建生产二甲苯(PX)项目的怒火继续延烧。法新社报道称,10月27日示威者与警方发生了大规模冲突。据互联网消息称,周六晚间,宁波镇海区警方甚至对抗议人群使用了催泪瓦斯。

名为"中国茉莉花革命"的网站上公布了几天来镇海街头发生骚乱的数十张照片。照片上大批抗议者手持"我爱宁波"、"PX化工项目滚出宁波"的标语牌。部分群众表现的情绪激动,哭泣着拨打手机,也有示威者与警方扭打,现场状况混乱。

大批警车军车进入

另据该网站介绍,"鉴于10月26日和27日局势一度失控,当地政府派出大量警力维稳。有网民称,连日来看到通往宁波的高速公路上,出现数十辆警车、军车和防爆装甲车。"

此外,据香港媒体报道,27日的抗议中,示威者向街边停放的汽车投掷石块,其中也有警车。在示威者打砸当地一派出所时,导致多名警务人员受伤。镇海区政府曾命令警方,"依法采取措施",维持社会秩序,驱散"非法"聚集人员。在中国官方用语中,这样的表述通常被理解为当局要对抗议者采取最严厉措施。

周六(10月27日)晚间,宁波镇海区政府召开紧急会议后,转天在其网站上发表官方声明称,"目前还尚未对扩建生产二甲苯(PX)项目做最后决定,仍要征求各方意见",并宣布要听取抗议民众意见。但在政府声明中,只字未提危险化学品"二甲苯"对人体究竟产生何种健康隐患。而且一旦扩建项目启动,政府将对数千民众实行强制搬迁。

Protesters march towards the city government office in Zhejiang province's Ningbo city, protesting the proposed expansion of a petrochemical factory Sunday, Oct. 28, 2012. Thousands of people in the eastern Chinese city clashed with police Saturday while protesting the proposed expansion of the factory that they say would spew pollution and damage public health, townspeople said. (AP Photo/Ng Han Guan)
28日抗议现场图像来源: dapd

扩建工厂离居民区不到几公里

此外,据"中国茉莉花革命"网介绍,中石化在镇海炼化的这一扩建项目总投资在558亿元左右。计划建在宁波石化经济开发区,占地面积为422公顷。预计年产炼化1500万吨炼油。民众担心,该项目规划中的一些厂区距离居民区太近。根据国外类似项目的安全规定,同样规模的化工厂至少建在距离居民区50到100公里以外。

让民众感到更为愤怒的是,政府在回应该项目时,总是回避实质问题。有民众认为,政府没有考虑到,一旦工厂建成后出现任何"操做不当",甚至将对整个浙江省造成不可逆转的危害。民众在抗议中呼吁,需要更多的知情权。

A protester holds up a banner in Zhejiang province's Ningbo city, protesting the proposed expansion of a petrochemical factory Sunday, Oct. 28, 2012. Thousands of people in the eastern Chinese city clashed with police Saturday while protesting the proposed expansion of the factory that they say would spew pollution and damage public health, townspeople said. (AP Photo/Ng Han Guan)
让政府听见民众的声音图像来源: dapd

政府宣布项目暂停

据镇海一居民报告,周日(10月28日)镇海区政府门口聚集了数千名反对扩建项目的民众。示威是在大批警察的严格监控下进行的。另据,美联社报道,警方至少在周日的抗议活动中带走三名示威者。

截至发稿前,镇海区政府官网上发出一则快讯表示,"目前暂停炼化一体化项目的推进,然后再进行科学论证。"但并未表示,如何进行论证及与谁论证。

中国以牺牲环境为代价保持经济快速增长的事件并不罕见,越来越多人站出来为工业设施的建设抗议。10月初,海南省莺歌海镇村民不满当局兴建燃煤发电厂污染环境,在抗议中与警方发生冲突。今年7月初,四川什邡市一个钼铜项目遭遇民众的抵制,当地民众担心,该项目将污染环境,于是在市委机关门前举行抗议示威。该项目最终被迫下马。

综合报道:严严 来源:美联社、法新社
责编:洪沙