1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

叙利亚的同性恋者

2012年9月16日

叙利亚的同性恋者处境艰难。部分同性恋者支持阿萨德政权,因为担忧保守的伊斯兰教徒掌权后将使其受到更严重的压迫。

https://p.dw.com/p/169Xv
ARCHIV - Hand in Hand laufen zwei Schwule in Militäroutfit am 28.6.2003 am Brandenburger Tor in Berlin auf der traditionellen Schwulen-Parade zum Christopher Street Day (CSD). Eine Benachteiligung bei der Eintragung homosexueller Partnerschaften im Vergleich zu Trauungen von Mann und Frau lässt sich im nördlichen Rheinland-Pfalz nicht erkennen. dpa/lrs Foto: Tim Brakemeier dpa/lrs (zu lrs/dpa-Umfrage vom 16.10.2010) +++(c) dpa - Bildfunk+++
Symbolbild Homosexualität in Deutschland图像来源: picture alliance/dpa

(德国之声中文网)黎巴嫩流行歌手艾丽莎(Elissa)在叙利亚受到同性恋者的喜爱。反对派活跃分子、记者穆罕默德·哈西诺(Mahmoud Hassino)热爱艾丽莎的音乐,但在他的家乡大马士革,他不仅不能公开讨论同性恋者对艾丽莎的喜爱,更遑论谈论同性恋者的权益。

哈西诺参加了反对阿萨德政权的叙利亚反对派,并且希望能让公众关注同性恋议题。但这并不容易。

他在年轻时便发现自己的同性恋倾向,但无法向任何人诉说自己的感受。哈西诺说:"我在15时爱上了自己的老师。我知道这是发自内心的感觉。"

Mahmoud Hassino Syrien Homosexuelle
穆罕默德·哈西诺(Mahmoud Hassino)图像来源: DW

在就读医学院期间,哈西诺密集的对同性恋议题进行研究。他发现同性恋并非疾病,而是一种普通的性取向。当他第一次对母亲表明自己的同性恋倾向时,母亲对他说,没有人会接受这种事,他将在找工作时面临困难,并且难以与其他人建立社交联系。今日的哈西诺表示,母亲当年所说的话并没有错,但找寻一个伴侣并非难事。

他笑着说:"到处都有男同性恋,人们只需要准确的'同性恋雷达',便能发现他们的存在。"

女同性恋被迫走入婚姻

哈西诺表示,叙利亚的女同性恋面临更艰难的处境。他诉说了一名女性友人在同性恋倾向曝光后的命运:"她的家人强迫她嫁给一个年纪较大的男人。现在她就像个女佣般照顾她的丈夫和孩子。我的朋友最后落得这个下场。"

在叙利亚,同性恋并不合法。哈西诺批评道:"虽然阿萨德总统在2000年执政初期曾承诺,将就这个议题进行改革,但直至今日,同性恋者的处境并未获得改善。"

哈西诺说,2010年数名在私人住宅内举行派队的男同性恋遭到逮捕,其中三人被指控滥用毒品。

Elissiar Khoury Elissa Sängerin aus Libanon
黎巴嫩流行歌手艾丽莎(Elissa)在叙利亚受到同性恋者的喜爱图像来源: Anwar Amro/AFP/GettyImages

"其他人遭到三个月的监禁和调查,直到他们的家人和整个邻里都知道此事。其中一些人因此逃往国外。"

迥异的政治角度

哈西诺认为,比起法律的制裁,文化中对同性恋先入为主的偏见是更加严重的问题。"我们的社会受到宗教传统影响,大多数人都排斥同性恋。"

但他表示,虽然同性恋者受到压迫,部分同性恋者仍支持阿萨德。因为他们担心,保守的伊斯兰教徒掌权将使他们受到更严重的打压。哈西诺发起了线上杂志"Mawaleh",他的目标是向所有叙利亚的同性恋者传达讯息,无论对方的政治立场是如何。

哈西诺说:"没有人能预知叙利亚未来会如何发展。我们必须提高意识。我们希望叙利亚成为世俗国家。"他进一步指出,那些支持阿萨德的同性恋者必须思考阿萨德下台后可能产生的改变,"他们需要一个应变策略"。

Regierungsbildung in Syrien
虽然受到压迫,但部分同性恋仍支持阿萨德图像来源: dapd

分裂的反对派

但即使在世俗反对派之间,哈西诺的看法和他所创办的杂志仍充满争议。

一名世俗反对派组织领导表示:"从我的观点来看,同性恋是私人问题。但如果同性恋者试图争取权益,叙利亚社会将不会接受。"他认为,建立一个文明社会需要时间。

其他的反对派分子则表现得不这么包容。一名自由叙利亚军成员表示:"如果我是当权者,我将以更严格的法律制裁同性恋者。如果有人认为,同性恋应该像在伊朗或沙特阿拉伯一般被乱石砸死,我也不会反对。"

哈西诺认为,无论是哪一方赢得内战,同性恋者都将面临挑战;长远来看,唯有让所有叙利亚人得以自由组织活动并且拥有言论自由,才能改变保守的社会价值观。

"对我们而言,最重要的是社会的接受。没有言论自由我们便无法公开讨论同性恋议题。然而,在叙利亚,人们可能因为组织讨论社会和政治改革的活动遭到秘密警察逮捕。"

哈西诺乐观地认为,反对派将推翻阿萨德政权:"在那之后,真正的奋斗才刚要展开。"

作者:Reese Erlich 编译:张筠青

责编:文木