1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

军事援助需三思

2013年5月25日

阿富汗总统卡尔扎伊希望在国际安全援助部队撤军后得到印度军事援助。尽管印阿两国“友谊深厚”,此事同样牵扯巴基斯坦和中国的利益,印度必须三思而后行。

https://p.dw.com/p/18dtj
Afghanistan's President Hamid Karzai (R) shakes hands with his Indian counterpart Pranab Mukherjee ahead of their meeting at the Rashtrapati Bhavan presidential palace in New Delhi May 21, 2013. Karzai arrived in India on Monday on a two-day visit. REUTERS/Adnan Abidi (INDIA - Tags: POLITICS)
Afghanistan Indien Karzai in Delhi图像来源: Reuters

(德国之声中文网)阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊(Hamid Karsai)自就职后已经十几次出访印度,他在当地也很受欢迎。卡尔扎伊曾在印度喜马偕尔邦读书,会讲印地语。印度对其相当慷慨,在阿富汗的基础设施和重建方面已经投了20亿美元,成为阿富汗在南亚最大的援助国。另外两国在2011年建立了战略合作伙伴关系,印度目前还在帮助阿富汗培训政府官员和警察。

"印度将尽全力支持阿富汗进行机构建设,培训和扩充安全力量",印度总统慕克吉(Pranab Mukherjee)与卡尔扎伊在新德里会面时强调说。

阿富汗的愿望清单

不过这一次阿富汗期望的更多。卡尔扎伊希望在国际安全援助部队2014年撤出阿富汗后,继续得到印度的军事援助打击塔利班。"我们已经给了印度一份愿望清单,是否可行将由印度决断",卡尔扎伊这样对记者说。

愿望清单的具体内容没有被公开。不过印度国内网站firstpost.com报道称,清单里面提到的有手榴弹、货运飞机、卡车和桥梁建筑材料。事实上印度本身很少进行军事生产,军事装备大多从俄罗斯进口。

(From L to R) Indian Prime Minister Manmohan Singh, Afghanistan's President Hamid Karzai and Indian President Pranab Mukherjee listen to questions from the media during Karzai's ceremonial reception at the forecourt of India's presidential palace Rashtrapati Bhavan in New Delhi November 12, 2012. Afghanistan is "ripe and ready" for Indian investments in mining and other sectors, Karzai told business leaders in Mumbai on Saturday at the start of a trip to woo investors for his war-ravaged country. REUTERS/B Mathur (INDIA - Tags: POLITICS)
卡尔扎伊出访印度图像来源: Reuters

"从阿富汗的角度出发,这是合理的",前印度军事将领卡里姆(Afsar Karim)对德国之声说。"阿富汗需要自己武器装备系统,但几乎没人愿意提供给他们"。但卡里姆也提出警告,"如果印度真这样做的话,就必须承担此事在该地区的影响,特别是邻国的反应",这里指的是巴基斯坦的反应。卡里姆表示,现在印度政府需要抉择的是,印阿国间的"深厚友谊"是否值得让印度作出此次承诺。


牵扯巴方和中方的利益

新德里国立伊斯兰大学的阿迦(Qamar Agha) 则指出,目前巴基斯坦政府更迭,印巴这两个核大国间的关系可能出现转机。"(巴基斯坦总理)谢里夫反复称希望出访印度。 目前巴基斯坦的局势堪忧,谢里夫为促进经济发展需要加强与印度的贸易",阿迦说。 而印度有意没有参加在阿富汗的军事行动,仅参与了战后重建和维和部队的培训,以避免刺激地区紧张局势。

国防专家卡里姆补充说,这里涉及的不仅是巴基斯坦在阿富汗的利益,也包括印度的另一邻国和对手--中国。他表示,印度必须仔细权衡自己在与阿富汗的行动。目前中国尚未提出异议,但如果印度进一步行动,中国的态度就难以预测了。

阿富汗专家阿迦认为,阿富汗在北约2014年撤军后面临的主要不是军事问题。他说:"这不是有没有军事援助的问题。阿富汗面临其他严峻的挑战:作为一个多元多民族国家,想确立民主体制很难。另外如何反腐败,如何推进工业化都是问题",因而别国的援助对阿富汗至关重要。

这里的"别国"是否也包括印度,这是印度需要思考的问题。因此对于阿富汗的愿望单,印度没有立刻作出答复。印度政府已经意识到,该问题上的决策失误可能危及该地区未来。

作者: Priya Esselborn 编译:万方

责编:石涛