美情报负责人强力辩护,德代表团赴白宫 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 30.10.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

美情报负责人强力辩护,德代表团赴白宫

受到欧洲强烈批评后,美国情报部门负责人予以反击:对外国元首的监控--"很有价值!"监听数百万次通话的说法--"完全是错的!"

General Keith Alexander (L), director of the National Security Agency (NSA) testifies at a House Intelligence Committee hearing on Capitol Hill in Washington October 29, 2013. Top U.S. intelligence officials appeared at a congressional hearing on Tuesday amid a public uproar that has expanded from anger over the National Security Agency collecting the phone and email records of Americans to spying on European allies. Director of National Intelligence James Clapper watches on at right. REUTERS/Jason Reed (UNITED STATES - Tags: POLITICS MILITARY) / Eingestellt von wa

美国国家情报总监詹姆斯·克拉伯(James Clapper)与NSA负责人凯特·亚历山大(Keith Alexander)

(德国之声中文网)"我从事情报业务50年来,各国政要的观点,他们以什么形式表达,是我们收集和分析的一个基本内容"。在众议院的情报委员会上,美国国家情报总监詹姆斯·克拉伯(James Clapper)如是说。了解一个国家的政治方向是"很有价值的"。针对委员会主席迈克·罗格斯(Mike Rogers)的提问:对外国政要的通讯进行评估是否是这种侦查的最佳途径,克拉伯回答说:"是的,是这样。"

美国国家安全局(NSA)大约监听了35名国际政要,其中包括德国总理默克尔。显然,NSA从2002年起就开始监听默克尔的手机通话,直到今年夏天,前美国情报机构工作人员斯诺登爆出监听丑闻后才停止。上周明镜周刊对此事进行了报道,默克尔也与美国总统奥巴马通了电话表示抗议。

欧洲向NSA提供帮助?

面对越来越多的批评,NSA负责人凯特·亚历山大(Keith Alexander)也为美国情报机构的工作作出辩护。众议院情报委员会主席表示,国家安全局的工作受到严格的监督,集中精力阻止对美国及其盟国的可能攻击。"维护国家利益更重要,哪怕因此受人诟病,也不能放弃某个项目,而导致国家受到攻击。"

CANNES, FRANCE - NOVEMBER 04: U.S. President Barack Obama (R), speaks with German Chancellor Angela Merkel ahead of a working session on the second day of the G20 Summit on November 4, 2011 in Cannes, France. World's top economic leaders are attending the G20 summit in Cannes on November 3rd and 4th, and are expected to debate current issues surrounding the global financial system in the hope of fending off a global recession and finding an answer to the Eurozone crisis. (Photo by Chris Ratcliffe - Pool / Getty Images)

Bundeskanzlerin Merkel NSA Überwachung Obama

至于媒体有关NSA在法国,西班牙和意大利收集上百万个电话信息的报道,亚历山大则认为是"完全错误的"。其实是欧洲情报机构收集了信息再分给NSA的。他说,从斯诺登那里获得的资料被记者们曲解了。"他们和那个窃取情报的人并不明白,他们所读到的内容。"

同时,亚历山大和克拉伯指出,他们认为欧洲暗中侦查美国及其政治家。对此德国情报机构立即予以驳回。联保情报机构(BND)主席吉哈德·申德勒(Gerhard Schindler)强调:"位于华盛顿的德国大使馆没有进行监听活动。"

德国代表团前往白宫

据法新社报道,德国总理府的高层官员已前往华盛顿,与美国政府及情报机构的代表举行会晤。此次将进一步澄清有关监听及间谍活动的情况。代表团成员包括德国总理默克尔的外交顾问克里斯多夫·赫尔斯根(Christoph Heusgen),以及德国情报部门协调员君特·海斯(Günter Heiß),以及政府发言人施蒂芬·赛博特(Steffen Seibert)。接下来几天里,德国联邦情报局局长申德勒及联邦宪法保护局主席汉斯乔治·马森(Hans-Georg Maaßen)也将前往华盛顿。赛博特表示,此次对话主要致力于建立新的信任基础,协商情报方面的合作新规定。

白宫会晤后,赫尔斯根和海斯还将与奥巴马的国家安全顾问苏珊·赖斯(Susan Rice)及反恐怖顾问利莎·莫纳克(Lisa Monaco)会晤。另外,与美国国家情报总监克拉伯及NSA代理负责人约翰·英格里斯(John Inglis)的谈话也在计划之列。

据德新社最新报道,由于德国总理默克尔和巴西总统罗塞夫都遭到了美国情报机构的监听,现在德国和巴西已共同向联合国提交草案,要求联合国通过一份新决议,目的是结束非法监听行为。该草案中要求所有国家立法并检查自己对外国的监听行动。该草案与巴西合作完成,联邦外长吉多·维斯特维勒(Guido Westerwelle)本周三向德新社表示,全球都应重视对私人空间的保护。

A mobile phone simulating a call to German Chancellor Angela Merkel and computer with a series of numbers is seen in this multiple exposure picture illustration taken in Frankfurt October 28, 2013. A German newspaper said on Sunday that U.S. President Barack Obama knew his intelligence service was eavesdropping on Angela Merkel as long ago as 2010, contradicting reports that he had told the German leader he did not know. Germany received information this week that the U.S. National Security Agency (NSA) had bugged Merkel's mobile phone, prompting Berlin to summon the U.S. ambassador, a move unprecedented in post-war relations between the close allies. REUTERS/Kai Pfaffenbach (GERMANY - Tags: POLITICS BUSINESS TELECOMS)

Symbolbild NSA Spionage Merkel Handy Deutschland

该草案将首先提交人权委员会,于11月进行审议。联合国大会对此的表决日期尚未确定。另外,草案中还提到,反对恐怖主义的措施应与保护人权问题协调一致。对私人对话的非法监听以及对信息的非法采集威胁到民主社会的基础。新决议应是对联合国原有关人权和政权协定的补充,尤其是在数字科技领域。

综合报道:费瑶

责编:苗子

广告