空气质量排名:兰州垫底、北京倒数第二 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 12.04.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

空气质量排名:兰州垫底、北京倒数第二

根据中国民间环保组织公布的一份最新研究报告显示,在2012年全国31个城市的空气质量排名中,北京位居倒数第二,兰州连续第四年排名垫底。报告主编敦促当局反省城市化发展思路。

(德国之声中文网)中国民间环境保护组织"自然之友"公布了年度环境绿皮书《中国环境发展报告2013》。这份长达400多页的报告旨在对2012年全国环境公共事件、中国各大江湖流域、海洋污染、土壤污染及31个城市和省会空气质量进行了评估。

甘肃全国最差

周四(4月11日),该组织在北京公布的这份报告中着重介绍了2012年全国大中城市空气污染排名。报告主编刘鉴强在接受德国之声采访时介绍说,排名靠后的主要集中在北方和西北地区的重工业化城市,例如甘肃兰州比北京的倒数第二还低,连续四年成为全国最差空气质量城市。

ARCHIV - Verkehrsstau in Peking bei Smog am 18.06.2009. Der weltweite CO2-Ausstoß ist im vergangenen Jahr auf Rekordniveau gestiegen. Das geht aus Berechnungen hervor, die das Internationale Wirtschaftsforum Regenerative Energien (IWR) am 13.11.2012 in Münster veröffentlicht hat. Das CO2-Ranking führte unverändert China mit 8,9 Milliarden Tonnen (2010: 8,3 Mrd.) an. EPA/DIEGO AZUBEL +++(c) dpa - Bildfunk+++ pixel Schlagworte .China , .Umweltverschmutzung , autos , .Luftverschmutzung , .Klima , stau

“首堵”北京

报告显示,全国空气质量最好的城市是海口、然后是昆明、拉萨、福州、广州,上海排在第九位。

刘鉴强接着介绍说,报告也注意到在一些工业化与城市化发展迅速的城市里,其空气污染程度也发生了很大变化。去年中国部分城市的空气质量严重恶化,尤其是天津和成都。成都由2011年第19位,下滑到去年的第28位。天津由2011年第17位,下滑至去年的26位。

刘鉴强分析说:"就拿北京和天津这个京津冀工业圈来说,那里的确有很多目前没办法马上解决的问题。根据一个统计数字显示,京津冀工业区600公里之内的燃煤量是整个美国燃煤量的总和。此外,包括周边的山西和内蒙古这些地方的工业也是相当集中,污染问题十分严重。"

解决空气质量先要扭转城市发展思路

他认为,要改善这些地方空气污染的首要任务是解决工业、燃煤和汽车造成的污染,提高油品质量。刘鉴强不认为,北京、上海等大都市的空气污染主要来源于外地人口过多。他认为,最主要的还是北京当局要扭转城市发展的思路,

"现在的问题是:你是先要GDP,还是先要环境,还是两者协调?不把整个中国发展的思路扭转过来的话,这些问题都是不可能解决的。因为政府一旦要决定下马某一个工厂,或者关闭某个燃煤厂,他立即会想到当地的工业没办法发展了。这个思路先要转变。"

Clouds of pollution rising from the S.O.E iron and steel factory in Baotou, Inner Mongolia, China.

工业化进程加速

小城市比大城市更糟糕

此外,刘鉴强还警告,其实人们看到的只是直辖市和省会一些城市的污染报告。实际上,在中国受污染最严重的是中小城市,而不是大中型城市。不管是在山东、江苏、河南,不管到哪里中小城市的污染是越来越严重,"因为政府把注意力都集中在治理北京、广州、上海,但那些小地方现在也正拼命发展经济、建工厂、造汽车,因此污染问题亟待解决。"

作者:严严
责编:洪沙