澳大利亚权力更迭 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 08.09.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

澳大利亚权力更迭

堪培拉权力更迭:托尼•阿博特领导的保守派反对党在本周六的大选中战胜了陆克文的工党,而澳大利亚政坛也开始从左向右转。对此中国方面作何反应?

ARCHIV - Australiens Premierminister Kevin Rudd (l) trifft am 11.08.2013 in Canberra auf Oppositionsführer Tony Abbott. Australiens nächster Premierminister ist 55 Jahre alt, verheiratet und Vater von drei Kindern. Da enden die Gemeinsamkeiten des linken Amtsinhabers Rudd mit seinem konservativen Herausforderer Abbott. Photo: EPA/ALAN PORRITT (zu dpa-KORR: Rudd oder Abbott? Australier wählen zwischen Dr Death und Dr No vom 06.09.2013) +++(c) dpa - Bildfunk+++

Australien Premierminister Kevin Rudd und Oppositionsführer Tony Abbott

(德国之声中文网)阿博特(Tony Abbott)容光焕发地站在保守党联盟成员面前。他成功当选澳大利亚新一任总理。此次议会选举胜利算是在意料之中,不过阿博特的获胜优势远远高于预期。

"未来的三年里,我们会取消碳排放税,制止难民偷渡船只,制订服务全民的国家预算,带着澳大利亚走在21世纪的大路上。我在这里保证,会用全新的方式管理和治理这个国家。"

败选的现任总理陆克文(Kevin Rudd)讲一口流利的中文。选举失利后,他在新浪微博上用中文发贴:"今晚,我承认我们在选举中输给了联盟党和艾伯特先生。在这场角逐激烈的选举中,我们是有竞争力的,这正因为有你们的支持。我们会重建工党,继续战斗!感谢你们给予我为你们服务的机会。感谢你们,澳大利亚人民和各位支持我的华人朋友!老陆。"

epa03855895 Outgoing Austrialian Prime Minister Kevin Rudd (R) concedes defeat next to his wife during the Labor Party's election night event in Brisbane, Australia, 07 September 2013. Tony Abbott's conservative coalition prevailed over Rudd's Labor Party in parliamentary elections. EPA/DAN PELED AUSTRALIA AND NEW ZEALAND OUT +++(c) dpa - Bildfunk+++

陆克文在败选后宣布退出政坛

反对党联盟压倒性胜利

选举中,反对党联盟获得了议会150席中的91席--一个压倒性的胜利,而陆克文领导的工党只有56席,比上次少了15席。这样的选举结果也反映了澳大利亚人对于工党政府和其权力内斗的不满。

陆克文在布里斯班选区承认了败选,并宣布将退出政坛。尽管失利,陆克文还是呼吁澳大利亚的团结统一。"我们今天上演了一场壮观的选战,而今晚我们要作为一个伟大的民族站在一起。无论政治以何种面貌出现,它都意味着我们首先是澳大利亚人。"

澳大利亚绿党的表现不如预期,仅获得了8.5%的选票和一个议席。另外,朱利安·阿桑奇(Julian Assange)新近成立的维基解密党能否在维多利亚州赢得足够的选票,以在参议院获得一席之地,尚未可知。

选战中的决定因素

选战中,澳大利亚的经济发展是主要议题,反对党派认为工党此前颁布的碳排放税(生态税)危害经济发展,承诺上台后立即废除该法。

除此以外,阿博特计划削减政府开支,特别是对外援助方面的开支,用这部分资金改善澳大利亚的基础设施建设。另外"难民船"--从印度尼西亚搭载难民来到澳大利亚海岸的船只,也在选战中起了重要作用。保守派的口号就是"我们阻止难民船",不过政策具体如何实施,还有待观察。

epa03855870 Tony Abbott stands behind a rostrum after his victory in the federal election at the Liberal Party function in Sydney, Australia, 07 September 2013. Tony Abbott's conservative coalition prevailed over Prime Minister Kevin Rudd's Labor Party in parliamentary elections. EPA/DEAN LEWINS AUSTRALIA AND NEW ZEALAND OUT +++(c) dpa - Bildfunk+++

保守派阿博特取得压倒性胜利

在过去的6年中,澳大利亚工党因为持续性的内斗而声名狼藉。几个月前,陆克文刚迫使工党的女总理吉拉德(Julia Gillard) 下台。不过起到决定性作用的恐怕还是极具争议性的碳排放税:阿博特承诺,废除该税后,每个澳大利亚人都会每年多入账550美元。

中国方面的反应

大选结果出炉后,新华网和人民网发表评论文章,分析陆克文失败的原因和阿博特上台后面临的挑战。文章分析称,阿博特面临的首要挑战是他政府机构精简的承诺。其次废除碳税法也并非易事,废除该法不由总理一人决定,而需要参议院表决通过,而参议院中的工党和绿党不会对此善罢甘休。另外阻止难民偷渡船也是个"烫手的山芋",阿博特能否兑现竞选诺言,严厉打击难民船只,还是会选择陆克文式的折衷方案?最后外交事务方面阿博特同样面临挑战。

文章中特别提到了新总理会优先访问印度尼西亚、中国、日本和韩国,以及他"把澳大利亚与亚洲的关系放在第一位"的政策主张。不过这位新总理是否也会用新浪微博和中国网友互动,目前还是个未知数。

作者:Udo Schmidt /万方

责编: 乐然

DW.COM

广告