奥朗德访华,电影明星助阵 | 文化经纬 | DW | 23.04.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

文化经纬

奥朗德访华,电影明星助阵

电影是法国最大的文化出口产品,但有一个市场基本上还是未开垦之地,那就是中国。法国电影工业希望,总统奥朗德此次访华能有助于拉开中国这个舞台的幕布。

(德国之声中文网)本周四,法国总统奥朗德(Francois Hollande)将抵达北京进行首次国事访问。随同访问的包括电影导演吕克·贝松(Luc Besson)、让-雅克·阿诺(Jean-Jacques Annaud)和演员安娜·帕里约(Anne Parillaud)。

业界一致认为,中国电影市场是目前最蓬勃发展之地。每天都有十余家电影院在各地开张。一位业界人士--电影《猫女》(Catwomen)的视觉特效师皮托夫(Pitof)认为,今天的中国有点像1910年的美国。他目前正在北京参加两场国际电影节。

"中国希望向世界各地出口文化,正像美国一个世纪前那样。我感觉西方文化反而脚步缓慢,好莱坞依靠拍续集和重拍。"皮托夫来中国,是为了拍摄《龙天使》(The Dragon Angel)。制片人是法国人达尔博(Igor Darbo),他曾在北京从事项目管理顾问的工作,后来进入电影制作行业。

L’AMANT (Der Liebhaber) Jean-Jacques Annaud (F 1992) Storyboard: Maxime Rebière Das Mädchen, Tusche auf Papier Leihgeber: Maxime Rebière c/o Hapax, Paris Bei Verwendung online bitte nennen: www.maximerebiere.com Quelle: Presseseiten der Deutschen Kinemathek ; Verwendung nur im Kontext der Berichterstattung über den Film/die Entwicklung des Films

让-雅克·阿诺曾执导《情人》、《西藏七年》、《玫瑰之名》等

中国每年只允许进口34部电影

去年,中国票房收入跃升三成,达到170亿元人民币(约合27亿欧元),成为仅次于美国的第二大电影市场。由于中国本土影片的吸引力不够,外国影片夺得一半以上收入。

但是,中国电影业受到严格的审查,每年只允许进口34部外国电影,进口协议按照"收益共享"的原则,十分抢手。

法国也有进口限额

为保护本国电影工业,法国也对外国电影实行限额,但没有中国那样的内容审查。本月初,昆汀·塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)的《被解救的姜戈》(Django Unchained)在中国上映伊始被叫停,据称是由于裸露镜头。此前,《云图》(Cloud Atlas)和《007大破天幕杀机》(Skyfall)也遭审查者删节镜头。

尽管如此,吕克·贝松表示,每次访问中国,都感到自由度在放宽。他的欧罗巴电影公司计划每年在中国发行四部电影。公司总干事兰博(Christophe Lambert)与中国合作伙伴基美影业(Fundamental Films)签署了一份销售与共同制作协议。他说,目前立足中国市场至关重要。"2020年,中国将拥有全世界最高的票房收入。"

欧罗巴公司与基美影业在中国推出的首部电影是法国动作喜剧《追杀令》(Malavita),由吕克·贝松执导,德尼罗(Robert De Niro)主演。该片将于9月28日在中国上线,比美国晚8天。

Autos fahrendurch die Luft in einer Szene des neuen Kinofilms Das fünfte Element von Luc Besson. Dieses fünfte Element, bestehend aus purer Anti-Energie, droht in dem Film alles Lebendige zu vernichten, und nur ein Mann - Korben Dallas (Bruce Willis) - kann den Sieg des Anti-Elements noch verhindern. Besson, von dem sowohl die Geschichte als auch das Drehbuch stammt, führte Regie. Der Film kommt am 28. 8.1997 bundesweit in die Kinos.

法国导演吕克·贝松的代表作包括《第五元素》等

中美瓜分中国市场

以推广法国电影为主旨的法国电影联盟(UniFrance)的伊莎·格拉尚(Isabelle Glachant)表示,目前,中国本土电影约占50%市场份额,美国影片占40-45%,其它国家分享余下的小份额。该联盟呼吁奥朗德在两天的访华期间向中国领导人提及电影市场分配不均的事宜。

香港桃李国际传媒有限公司(Domo Media)有进口法国电影的谈判经验。该公司李莲霞(音译)表示,虽然中国开始放行更多美国以外的进口电影,但仍十分困难。她目前希望引入法国家庭喜剧片《沿着马苏比拉米的脚印》(On the Trail of the Marsupilami)。

来源:法新社 编译:苗子

责编:石涛

DW.COM

广告