奥巴马:阿姆斯特朗逝世美国失去一位英雄 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 26.08.2012
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

新闻广角

奥巴马:阿姆斯特朗逝世美国失去一位英雄

Neil Armstrong, commander of Apollo 11 and the first man on the moon, laughs during a testimony before a House Science, Space and Technology committee hearing on NASA Human Spaceflight Past, Present and Future: Where Do We Go From Here? in Washington in this September 22, 2011 file photo. Armstrong, the first human to set foot on the moon, is recovering from heart-bypass surgery, NASA said on August 8, 2012. Armstrong, who turned 82 on Sunday, underwent surgery on Tuesday to relieve blocked coronary arteries. NBC news quoted his wife Carol Armstrong as saying he is doing great. REUTERS/Molly Riley/Files (UNITED STATES - Tags: SCIENCE TECHNOLOGY POLITICS HEADSHOT HEALTH)

尼尔·阿姆斯特朗

华盛顿
美国总统奥巴马赞扬已故的美国宇航员尼尔·阿姆斯特朗为美国历史上最伟大的英雄之一。他说,阿姆斯特朗和他的同事们曾经肩负着整个国家的希望。阿姆斯特朗周六(8月25日)去世,享年82岁。 1969年,他担任阿波罗11号任务的指挥并成为人类踏上月球的第一人。他给全世界留下的一句名言是:“这是个人的一小步,却是人类的一大步。”