国资委主任蒋洁敏受调查 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 01.09.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

国资委主任蒋洁敏受调查

据中国官方媒体报道,中国国务院国资委主任蒋洁敏因涉嫌严重违纪,目前正接受中纪委的调查。

Vice Chairman and President of PetroChina Company Limited Jiang Jiemin attends a news conference in Hong Kong in this March 19, 2007 file photo. China is investigating Jiang, head of the national assets regulator, for serious discipline violation, state news agency Xinhua reported on September 1, 2013, in what would appear to be another step in Beijing's widening anti-graft campaign. To match Story CHINA-POLITICS/ REUTERS/Paul Yeung /Files (CHINA - Tags: BUSINESS HEADSHOT ENERGY)

Jiang Jiemin

(德国之声中文网)9月1日,中国官媒新华网援引中纪委消息报道,国务院国资委主任、党委副书记蒋洁敏"涉嫌严重违纪,目前正接受组织调查"。这是中共十八大后,首位受到纪律调查的中央委员。

蒋洁敏今年3月刚刚出任国资委主任。此前,他担任中国石油天然气集团公司董事长。国资委是直属于国务院的正部级单位,负责管理一百多家国有企业。

中国媒体引述中纪委与监察部的消息来源,但并未说明蒋洁敏因何种问题被查。此前的8月26日、27日连续两天内,中石油已先后有四名高层领导被中纪委调查,分别是中石油副总经理王永春、副总经理李华林、中石油股份公司副总裁冉新权和股份公司总地质师王道富。

(FILES) In a file picture taken on March 5, 2012, Zhou Yongkang, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of CPC attends the opening session of the National People's Congress (NPC) at the Great Hall of the People in Beijing. A group of Communist Party elders has issued a daring open letter calling for the removal of China's top security official, amid political upheaval ahead of a once-a-decade leadership transition. The calls for the sacking of Zhou Yongkang, one of China's top nine leaders, are closely linked to the recent fall of Bo Xilai -- another high-ranking official -- which triggered the nation's biggest political scandal in decades. AFP PHOTO / LIU JIN / FILES (Photo credit should read LIU JIN/AFP/GettyImages)

有报道称周永康亦被调查

香港英文《南华早报》8月30日援引知情人士消息,称中共当局已开始调查前中共政治局常委兼政法委书记周永康。周永康直到1998年出任国土资源部部长前也一直在中石油及其前身石油工业部任职。据认为,57岁的蒋洁敏是周永康的"长期门生"。

《南华早报》消息称,在不久前的北戴河会议上,中共新旧领导人包括江泽民、习近平等达成一致,对周永康展开调查,矛头指向周永康任职四川和在中石油期间的问题,而这一切的动力来自习近平上台后,不断对外释放的反腐决心和表态。

而日前在济南结束庭审的薄熙来案,也被视为重要背景之一。在薄熙来"落马"前,掌管政法系统的周永康就被认为是薄在政治局常委中最有力的支持者。一位不愿透露身份的能源工业分析人士对路透社表示:"鉴于当局近来的一系列举措,(蒋洁敏受调查)本是意料之中的事。"

综合报道:叶宣

责编:张筠青

DW.COM

广告