凯特要个娃 赌博业发达 | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 16.07.2013
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

时政风云

凯特要个娃 赌博业发达

威廉王子和凯特王妃的第一个宝宝有可能在这周之内降生。而正在准父母静心等待孩子来临的时候,英国博彩业却十分繁忙:是男是女、头发颜色,甚至凯特是否会剖腹产都成了人们下注的主题。

(德国之声中文网)英国王储查尔斯王子的第二人妻子卡米拉在周一拜访一家儿童医院时说:“我希望在这周末他或是她能够出生。”英国ITV电视台偶然地记录了卡米拉的这段话。卡米拉说:“我们不知道未来会发生什么。我们都在电话前等待(通知)。”巧合的是,假如凯特王妃在这周三(7月17日)生下宝宝,那么这个孩子就会与卡米拉同一天生日。

将要降生的宝宝将会是英国王位第三顺位继承人,这个孩子可能会在将来的某一天,从父亲手中接过王位,成为英国的国王或者女王。

英国王室对孩子的具体预产日期一直讳莫如深,只是表示是在7月份。而婴儿的性别也没有得到透露。媒体猜测的预产时间是7月13日。

小贝帮起名

English soccer superstar David Beckham shows his tattoos of Chinese characters during an exchange meeting at Peking University in Beijing, China, 24 March 2013. David Beckham arrived in Beijing on Wednesday (20 March 2013) morning to start his China tour as the image ambassador of the Chinese Super League. Tao Zi/dpa

贝克汉姆在北京(资料图片)

“皇室宝宝”热也“感染”到了足球明星贝克汉姆,在2011年4月参加了威廉和凯特婚礼的小贝接受采访时建议:“‘大卫’这个名字相当不错,我认为他们可以给孩子起这个名字,当然这个名只适合男孩。”小贝还说,凯特和威廉将成为很好的父母,威廉已经成长为一位成熟的绅士,这会帮助他迅速进入父亲的角色。

美联社报道,不仅英国的媒体和民众对这个即将出生的“皇室宝宝”有着狂热的关注,各国的媒体和游客都纷纷前往伦敦,争取第一时间见证婴儿的降生。对于旅游业来说,这无疑是个巨大的商机。除此之外,英国纪念品制造商也可以趁着“皇室宝宝”的出生“捞一笔”,不过“皇室宝宝”也让他们抓狂,因为还不知道宝宝的性别和名字,纪念品制造商只能等到正式曝光后,才能赶制最后加工,推出第一批产品。

比起威廉王子和妻子凯特等待宝宝降生的淡定,英国的博彩公司却十分繁忙。世界各地的赌客都投注,一个叫做亚历山德拉的女婴会降生。英国博彩公司的加里·波顿(Gary Burton)周一接受法新社采访时表示:“这是我们所见过的最大的、新奇的市场。”

因为早些时候凯特在谈论肚子里的宝宝时不小心发出了“女儿”一词的前几个音节,所以大多数人都把赌注下在女婴上面。博彩公司透露,剑桥公爵和公爵夫人第一个孩子的姓名、性别和分娩日期都成了下注的主题。赌注总额可能会达到100万英镑(约合150万美元)。

皇室新贵

Prince William and his bride Kate, Duchess of Cambridge, leave Westminster Abbey, London, after their wedding, Friday April 29, 2011. (AP Photo/Dave Thompson, Pool)

2011年4月29日,威廉与凯特在威斯敏斯特教堂举行了万众瞩目的皇家婚礼

谁输谁赢可能在这个星期就见分晓。届时,英国皇室将鸣放礼炮宣告“皇室宝宝”的降生。这个孩子不仅会在传统的气氛下成长,威廉夫妇也会希望结合传统和现代的方法进行育儿教育,并且他们也会像其他普通的奶爸奶妈那样亲自半夜起床为宝宝换尿布。不过有观察者表示,要想不打破皇室繁缛复杂的规矩去过普通人的生活并非易事。

戴安娜王妃生前私人秘书帕特里克·杰弗逊(Patrick Jephson)表示:“我们经常听到这些孩子的父母说,希望给宝宝提供一个普通的成长环境。遗憾的是,事实上,这些孩子并不普通,他们也永远不会是普通的孩子。”

英国皇家固执的“克制和镇定”风格众所周知,王室成员大多数时间是在保姆的陪伴下和寄宿制学校中度过童年,而不是与他们的父母在一起享受亲情。凯特似乎愿意自己带孩子,根据媒体的报道,她放弃了一个全职保姆。

英国女王伊丽莎白二世和她的妹妹玛格丽特在家里接受了私人家教的辅导。威廉的父亲查尔斯王子在读苏格兰的高登斯顿学校的那段时光并不快乐。

不过戴安娜王妃的到来让这种模式发生了变化。虽然两个儿子“都在伊顿贵族公学”上学,不过她做出种种努力,让孩子能够“做一些普通的事情。” 英国王室御用作家菲尔·丹皮尔(Phil Dampier)说:“她带孩子探望无家可归者,也带他们去公园郊游。……我肯定,威廉和凯特也希望和他们的孩子做一些这样的事情。”

DIANA, PRINCESS OF WALES. Attending a service to commemorate the Battle of the Atlantic- at Liverpool Anglican Cathedral. Date: 30.05.1993 .

戴安娜王妃

无论如何,这位皇室新贵无疑是“含着金汤匙”降生的,根据新华社援引美国《OK》杂志报道,无论是男是女,威廉王子和凯特王妃的孩子一出生,便可能会继承高达10亿美元的财产。

有媒体报道说,凯特会在生产后六个星期会到娘家“坐月子”。对于这对即将为人父母的年轻伴侣来讲,最大的挑战可能是如何避免孩子遭到各种媒体的骚扰。丹皮尔表示:“对这个宝宝的关注有着前所未有的规模。……我还从来没有见过王室受到了如此多的瞩目。”

他还说,这是一场非同寻常的“现实版肥皂剧”,而这出肥皂剧还远没有到落幕的时候。


综合报道:文木(法新社/美联社/德新社)
责编:洪沙

DW.COM