人类是否可以在火星生活 | 科技环境 | DW | 11.08.2012
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

科技环境

人类是否可以在火星生活

科幻片中许多早已实现的事情,在现实中仍然是科学家们的梦想。但是德国航空航天中心(DLR)负责人韦尔纳说,总有一天人类会登上火星。

An image taken by NASA's Curiosity rover, which landed on Mars the evening of August 5, 2012 in the Gale Crater, showing Mount Sharp (R) in the distance, is projected on and shot from a video screen during a news conference at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California August 6, 2012. REUTERS/Courtesy NASA/Handout (UNITED STATES - Tags: SCIENCE TECHNOLOGY) THIS IMAGE HAS BEEN SUPPLIED BY A THIRD PARTY. IT IS DISTRIBUTED, EXACTLY AS RECEIVED BY REUTERS, AS A SERVICE TO CLIENTS. FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS

火星

(德国之声中文网)本周初(8月6日),美国航空航天局的"好奇号"火星探测车经历了8个月的旅行之后成功降落火星。 900公斤重的探测车着陆的一刻令所有参与该项目的科学家们几乎摒住呼吸紧张关注,最后终于发出欢呼声。与此同时,探测车甚至已经从火星传回了首张彩色照片。此次火星探测车的成功着陆和火星探测,将为首次载人火星探测铺平道路。德国航空航天中心(DLR)的研究人员也参加了这一科研项目。德国之声记者就此对德国航空航天中心负责人约翰 - 迪特里希·韦尔纳(Johann-Dietrich Wörner)进行了采访。

德国之声:韦尔纳先生,什么时候我们可以在火星上建造第一栋房子,并移居到火星上呢?

DLR Vorstand Johann-Dietrich Wörner vor einem Modell der internationalen Raumstation ISS. Foto: DW/Matthias von Hein,Aufnahmedatum 6. 4. 2011, Aufnahmeort: Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt DLR in Köln.

德国航天航空中心负责人韦尔纳

韦尔纳:目前,还没有真正探讨移民火星的问题。因此,对这个问题我还无法做出满意的回答。因为火星不具备人类生活的条件。在火星上我们只能终身穿太空服,并且长期依赖地球的供给。

德国之声:那为什么还一再投入这么多的钱去研究探测火星呢?

韦尔纳:原因有很多:一方面是为我们地球上的人获得具体的实际成果。例如获得用于气候研究和天气预报,以及导航和通讯系统的资料等。另一个目的是推动科学领域的研究,例如对地球的形成,我们的太阳能系统以及整个宇宙的进一步研究和探讨。

德国之声:自1960年以来,已经进行了多次火星探测,目前的研究重点在哪里呢?

韦尔纳:对火星确实已进行了多次探测,而且目前执行探测任务的也不仅仅是"好奇号"。火星快车仍然在环绕火星飞行,并且用一个德国制造的具有高分辨率的立体摄像机对火星表层进行探测。我们已经掌握了很多关于火星的信息。也对它的表层有了更多的了解,我们已经发现冰沉积物,但我们还不知道的是:火星上是否有我们所知道的地球上的生命形式?这是一个令人急切想知道的问题,"好奇"号就是来寻找这个答案。

Rover On Earth *** Local Caption *** (News-Item): These are the first images transmitted to NASA laboratory in Pasadena, California of the soil of Mars as photographed by the several cameras of Rover, the first scientific vehicle landing on the planet's soil. NASA's rover Curiosity successfully carried out a highly challenging landing on Mars early Monday, transmitting images back to Earth after traveling hundreds of millions of miles through space to explore the red planet. This is a stunning achievement. The engineering went flawlessly, said Scott Hubbard, who was the first Mars program director at NASA headquarters and is now a consulting professor at Stanford University. The 10 science instruments aboard Curiosity are in perfect health, and testing and calibration are under way, NASA said today. Some rover team specialists are analyzing the data from the landing, while others are preparing Curiosity for exploring Gale Crater, where it landed, NASA said. On its first full days on Mars, the rover is tasked with raising its high-gain antenna, enabling it to communicate directly with Earth at higher data rates. The primary method of transmitting data is through the orbiters, because that is more energy-efficient. Photo via Newscom picture alliance

“好奇号”火星探测车


德国之声:但50年多年来,我们一再向火星发送探测器和机器人,有哪些成就促使人们继续进行航空航天的研究?

韦尔纳:过去几十年中送入火星的这些探测器,每一个都有各自特殊的任务。这首先是为了发展技术,完成进入火星的首次飞行和软着陆。做到这一点并不容易。第二,是使用带有不同探头的相应的传感器,更详细的探测火星表面。先是通过所拍摄的照片更清晰的看到了火星的表层。

但现在"好奇"号探测车将首次测量火星表层的辐射强度。这对了解火星上是否存在生命的问题非常重要。因为辐射和生命体的存在息息相关,而两者也可能互相妨碍。例如,辐射可以使细胞发生突变。 为了进行这方面的探测,"好奇"号此次携带了新的传感器,而且,德国再次参加了辐射探测器的研究工作。

德国之声:在未来的火星研究领域,德国将如何发展?

韦尔纳:德国航空航天局已经为所有的火星探测任务做出重大贡献。今后,我们将尝试利用我们的科学知识和经济实力,继续促进科研领域的发展。同时,我们将把我们在航空航天领域所获得的知识,用来开发适用于地球的新产品。一个实际的例子是无线螺丝刀,它是登月带来的直接副产品。

德国之声: 现在正在规划今后的火星探测任务。人们对未来的航天任务抱有哪些幻想?

韦尔纳:科学的本来目的是多多地了解。例如火星是怎么构成的,火星地下深处还掩埋着什么。如果我们怀疑火星上有某种形式的生命,那么只有进行深入研究才能证明。所以,此次为"好奇号"选择的着陆地点是一个陨石坑。

这当然也涉及这样一个特定的问题:我们是否是宇宙仅有的生命,地球在浩瀚的宇宙是否是独一无二的。根据概率,我们并非宇宙唯一的生命。如果距离地球最近的火星有生命形式的话,那么这将对未来的研究工作非常重要。

德国之声:你估计何时我们能够载人进入火星?

韦尔纳:我相信,总有一天我们会将人送到火星。我们的好奇心显然是我们文化遗产的一部分。人类将尝试登上火星。对此有各种不同的估计。大多数人估计我们将在2030年至2040年实现踏上火星的计划。在这之前我们还有很多事情要做。目前我们还没有能够将人安全送入火星并重返地球的技术。

约翰 - 迪特里希·韦尔纳教授(Johann-Dietrich Wörner)自2007年3月1日起担任德国航空航天中心负责人。

作者:Nicole Scherschun 编译:李京慧

责编:张筠青

DW.COM

相关音频视频

广告