1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

为斯诺登颁发揭秘者奖

2013年9月1日

在柏林举行的揭秘者奖颁奖仪式表明,对斯诺登揭秘行为所造成影响的解读是多么的不同。谁应该带头改变不良现象,是靠国家还是依靠个人?

https://p.dw.com/p/19Zps
Former intelligence agency contractor Edward Snowden speaks to human rights representatives in Moscow's Sheremetyevo airport July 12, 2013. Snowden is seeking temporary asylum in Russia and plans to go to Latin America eventually, an organisation endorsed by anti-secrecy group Wikileaks said on Twitter on Friday. REUTERS/Human Rights Watch/Handout (RUSSIA - Tags: POLITICS PROFILE CRIME LAW TPX IMAGES OF THE DAY) NO COMMERCIAL OR BOOK SALES. NO SALES. NO ARCHIVES. FOR EDITORIAL USE ONLY. NOT FOR SALE FOR MARKETING OR ADVERTISING CAMPAIGNS - eingestellt von : ml
图像来源: Reuters

(德国之声中文网)"一个人凭借个人力量改变世界,这是爱德华·斯诺登给我们上的一课。"说这番话的是英国《卫报》记者格伦·格林沃尔德(Glenn Greenwald),他也是在香港听斯诺登揭露西方秘密情报机构窃听监控行动的第一人。格林沃尔德说,斯诺登是一个普通中产阶级家庭的孩子,他做出了一个重大的选择。"这给全世界的许多人留下了深刻的印象,激励着他们站起来反对谎言和错误的事情。"

格林沃尔德目前躲藏在南美洲。他通过视频发表了讲话。出席颁奖仪式的300名学者、知识分子和政治人物聚精会神地聆听了他的讲话。他的发言构成了为斯诺登颁发第8届揭秘者奖颁奖仪式的高潮。由于斯诺登目前在俄罗斯避难,因此不能亲自来领奖。在颁奖现场,组织方为他放置了一把空椅子。

Der Vorsitzende der Vereinigung Deutscher Wissenschaftler (VDW), Dr. Ulrich Bartosch, spricht am 30.08.2013 in der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften in Berlin bei der Preisverleihung. Edward J. Snowden erhält in Abwesenheit den Whistleblower-Preis für seine Aufdeckungen rund um die Ausforschung und Speicherung von Kommunikationsdaten durch den amerikanischen Nachrichtendienst NSA. Die Auszeichnung wird seit 1999 von Transparency International, IALANA und der Vereinigung Deutscher Wissenschaftler vergeben. Foto: Florian Schuh/dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
300名科学家,知识份子和政界人士出席颁奖仪式图像来源: picture-alliance/dpa

个人的力量

除了格林沃尔德发表视频讲话之外,生活在柏林的年轻美国互联网活动家阿贝尔鲍姆(Jacob Appelbaum)代表斯诺登致了答谢词。他说,斯诺登嘱咐他不要过多的谈论"地缘政治","他请我同你们一起讨论个人的力量和变革的希望"。他说,每个人每时每刻都可以有力量站起来,同贪污腐败、战争罪行和谎言做斗争。

之后,阿贝尔鲍姆宣读了斯诺登的一封信,他在信中对授予他该奖项表示感激,并感谢"世界上所有克服了语言障碍和地理边界,共同捍卫公众知情权和个人隐私权的个人和组织"。斯诺登说,不是他,而是一些政治家为互联网数据保护提出了建议。他也对所有使其朋友和家人认识到这件事情是多么重要的那些人表示感谢。

Der Journalist des britischen Guardian, Glenn Greenwald, hält am 30.08.2013 in der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften in Berlin bei der Preisverleihung in Berlin per Videobotschaft seine Laudatio. Edward J. Snowden erhält in Abwesenheit den Whistleblower-Preis für seine Aufdeckungen rund um die Ausforschung und Speicherung von Kommunikationsdaten durch den amerikanischen Nachrichtendienst NSA. Die Auszeichnung wird seit 1999 von Transparency International, IALANA und der Vereinigung Deutscher Wissenschaftler vergeben. Foto: Florian Schuh/dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
英国《卫报》记者格伦·格林沃尔德发表视频讲话图像来源: picture-alliance/dpa

加强透明度 吸取更多德国经验

斯诺登在致全世界的公开信中指出:"政府必须对关系到我们生活的决策承担责任,对于个人自由和权利的决策必须公开进行,而不是由政府偷偷摸摸地决定。"

代表斯诺登宣读公开信的阿贝尔鲍姆强调,无论是他还是斯诺登都不是反对美国,而是反对政府中的贪污腐败之风。他说:"作为美国公民,我们在柏林这里请求得到你们的声援和帮助。"他说,特别是在20世纪经历了艰难历史的德国人,能够鼓励人们克服恐惧心理,开始转变进程。"如果他们说,当前的事件给他们带来的恐惧就如同前东德时期国家安全局带给他们的恐惧,如果他们以自己的经历告诉人们黑暗时期意味着什么,就足以给人以勇气。"

要求接受斯诺登在德国避难

著名女记者米基希(Sonja Seymour Mikich)在颁奖仪式上发表讲话,称斯诺登对美国国家安全局监控丑闻的揭露具有历史意义。她说,"大数据"(Big Data)和"大政府"(Big State)将孕育出新的极权主义。西方社会拒绝为斯诺登提供庇护,迫使他现在不得不"荒谬"地生活在俄罗斯,这是一个耻辱。国际反核律师联盟主席(IALANA)耶克尔(Otto Jäckel)也在其讲话中对德国没有为斯诺登提供庇护感到非常遗憾。

作者:Kay-Alexander Scholz  编译:李京慧 

责编:石涛