日本抗灾改进:“海啸!快跑!” | 科技创新 | DW | 22.11.2016

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

科技创新

日本抗灾改进:“海啸!快跑!”

5年前日本东北大地震引发的海啸造成18000多人死亡。自此之后日本政府改善了海啸预警系统和疏散人员的方式,希望通过这样的改变能够拯救更多人的性命。

(德国之声中文网)本周二,日本北部发生7.4级强震。吸取了2011年的教训,为了保护沿海居民的安全,虽然此次海啸的浪高远低于2011年的大海啸,日本政府还是早早地疏散了当地居民。

2011年的时候,日本发出海啸预警的途径基本限制于广播、电视和城市高音喇叭。另外一些消防志愿者开着消防车沿街通知居民迅速向高处转移。

但是2011年发生"311海啸"的时候,因为一些供电系统在9级强震中被切断,常规的这些预警消息无法被更多的人及时接收到,同时还有很多消防员在30米高的海浪拍打中遇难。

岩手县灾害办公室的一名工作人员说:"有很多人告诉我们,当时他们根本无法从广播里收听任何消息。海浪远远高于人们的想象。有些人在第一波海啸过去之后就跑回来查看家里的情况。"

岩手县现在在海啸发生前给该地区的每一个手机用户发送预警消息,寄送电子邮件,而且地方广播电台额外再采用传统的播出方式。

以前设计的一些避难中心沿海而建,由于地势过低,简直成了避难者的死亡中心。这些避难点也都被取消使用。

灾害中心的工作人员说:"现在我们基本上就告诉大家远离海边,尽可能地往高处走。"

周二早间,警报声响起的时候,渔船都开始离港向深海处航行,附近的小丘上汽车排起了长龙。

日本NHK广播公司在灾害预防方面一直是一个重要媒体。该媒体在2011年东北海啸发生后受到很多批评,有人指责NHK的报道显得淡化了地震海啸的严重性,造成很多人没有把预警当回事。

所以本周二,NHK的播音员们也放弃了一贯沉稳的口气,而是不断地告诉听众们"不要靠近海岸,海啸要来了!"电视屏幕上不断地有红色的字体扫过:"海啸!快跑!"

另外由于日本国内外国居民的数量越来越多,NHK也增加了英语、中文和韩语的预警。2011年,几名年轻的外国英语老师在地震海啸中遇难,据推测这几个人应该根本没有意识到海啸到来的危险性。

东京一所国际学校的英语教师克劳斯带着很多学生在位于海边的大船渡市进行修学旅行。地震发生后,他们被迅速疏散的高地。4个小时后,大家终于可以重新回到旅馆。但是换成了一个位于更高海拔地方的旅馆。

克劳斯老师说:"我觉得他们真的吸取了311海啸的教训。虽然我们不知道会怎样,但是我们要尽可能地小心。"

洪沙/谢菲 (路透社)

使用我们的App,阅读文章更方便!给yingyong@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能得到软件和相关信息!

 

阅读每日时事通讯,天下大事一览无余!给xinwen@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能完成订阅!

 

DW.COM