1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW
Освіта

Ви говорите німецькою? Виставка в Бонні

13 грудня 2008 р.

Нова виставка в Бонні показує багатство мови Ґете. Щороку німецька збагачується на 1000 слів. Але чимало з них – англіцизми: mobbing, coaching, outsourcing. А ще є мова Інтернету: німецька – HDL.

https://p.dw.com/p/GFPL
Фото: picture-alliance/ ZB

Найдавніший експонат – вістря списа VII століття, на якому видно руни – давньогерманські писемні знаки; найновіший – пряники у формі сердечок з жартівливими написами на них. А ще…

«Один з найцікавіших експонатів – це, напевне, промисловий робот. У нормальних умовах він працює в автомобілебудуванні. Але група митців зробила з нього робота-письменника. В нього є відповідне програмне забезпечення й він може створювати власні тексти», -

розповідає Юрґен Райхе, директор і організатор виставки в Історичному музеї в Бонні, що відкрилася 12 грудня. На прикладі невеликої, але яскравої виставки організатори хочуть показати, як розвивалася німецька. Виставка інтерактивна. Автомати видають папірці з віршами, можна самому спробувати щось написати або послухати твори інших.

Чимало експонатів сховані в шухлядах чи за маленькими дверцятами. Відвідувачам це подобається. Особливо іноземцям:

«Перший німецький вірш, який я прочитала, був вірш Еріха Фріда. Я раптом подумала, що німецька мова дуже красива».

«Відверто кажучи, мені здається, що я вже починаю думати як німець».

Живий організм

Документальні фільми розповідають про німецьку мову в політиці та рекламі. Окремий відділ присвячений мові в колишній НДР. Коли існували дві Німеччини, одне й теж слово могло мало різний імідж. У Західній Німеччині «кар’єра» було позитивним словом, у НДР – негативним.

Юрґен Райхе задоволений великою кількістю експонатів. Мова, каже він, це живий організм. Німецька не виняток.

«В усьому світі німецькою розмовляють 120 мільйонів людей. Якщо відкрити словник DUDEN за 1850 рік, там вісім з половиною тисяч слів. В сучасному такому словнику 150 тисяч слів. Я не погоджуються з тими, хто говорить про забруднення (UK): Ви говорите німе... мови ззовні. Це тимчасове явище».

Комп"ютер замість книжки

За даними одного соціологічного опитування, дві третини німців вважають, що їхня мова дедалі більше занепадає. Окрім безлічі англіцизмів проблемою називають мову молоді. З поширенням Інтернету німецька мова "збагатилася" скороченнями на кшталт N8 (Gute Nacht) – "добраніч", ka (keine Ahnung) – "не знаю", HDL (Hab Dich lieb) – "ти мені подобаєшся", або np (no problem). Молоді німці дедалі більше опановують німецьку в Інтернеті, а не з книжок. Кожен п’ятий німецький тинейджер ніколи не читав книжки. Натомість третина тих, кому від 12 до 15 років, щодня проводять по три години перед екраном комп’ютера. А є ще брутальна мова молодих мігрантів, оспівана реперами чи хіпхоперами з Берліна чи Гамбурга.

Деякі експерти кажуть, що німецька мова в світі мало кого цікавить. Мовляв, усі хочуть вивчати англійську. Райхе не погоджується:

«Думаю, що ця виставка – це теж певною мірою реклама для німецької мови. У наступні вісім років Ґете-Інститут возитиме її по всьому світу. Токіо, Сеул, Париж, Москва – там вона пропагуватиме німецьку мову. Думаю, що такі події як Чемпіонат світу з футболу чи німецькі поп-групи сприяють тому, що за кордоном цікавляться німецькою і вивчають її».

Мову в Конституцію?

За збігом обставин, виставка в Бонні відкрилася в той момент, коли в Німеччині говорять про можливе занесення німецької мови в Конституцію. За це виступає консервативний Християнсько-демократичний союз. Політики ХДС вважають, що закріплення німецької мови як державної в Конституції сприятиме інтеграції мігрантів у німецьке суспільство. Самі мігранти та чимало експертів із цим не погоджуються. Німецьку мову не треба захищати, каже директор історичного музею в Бонні Ганс Вальтер Гюттер. За його словами, вона «міцна, стабільна й жива».

За матеріалами кореспондентів