Mission Berlin 19 – Кохання і Холодна війна

Лише 40 хвилин. Анні та Паулю вдається втекти від жінки в червоному. Вони опиняються у Західному Берліні. Пауль лише ускладнює ситуацію, освідчившись Анні у коханні. Що це – шанс чи перепона?

SITUATION 1: Westberlin

PAUL: Endlich! Komm, ich helfe dir. Gib mir die Hand!

ANNA: Danke Paul ... Як брудно!

PASSANT: Woher kommen Sie?

PAUL: Das sehen Sie doch …

PASSANT: Und wohin wollen Sie?

PAUL: Nach Hause. Auf Wiedersehen!

PASSANT: Moment! Entschuldigen Sie, sind Sie … aus Ostberlin?

PAUL: Aus Ostberlin? Ja klar, ich wohne hier.

PASSANT: Na, hier ist aber Westberlin.

PAUL: Nein!

PASSANT: Na doch.


SITUATION 2: Paul gesteht seine Liebe

ANNA: Paul?

PAUL: Ja?

ANNA: Vielen Dank und auf Wiedersehen!

PAUL: Auf Wiedersehen? Warum auf Wiedersehen?

ANNA: Ja, ich muss zurück.

PAUL: Wohin? Nach Ostberlin?

ANNA: Ja. Ich habe eine Mission.

PAUL: Anna, du kannst nicht zurück. Du bist nicht aus Ostberlin.

ANNA: Aber …

PAUL: Anna, ich weiß nicht, wer du bist, ich weiß nicht, woher du kommst, aber …

ANNA: … ich muss nach Ostberlin, Paul!

PAUL: Ich … vergiss deine Mission. Sie ist zu riskant.

ANNA: Aber, meine Mission, ich, ich muss ...

PAUL: Anna, ich, äh, ich liebe dich!