Mission Berlin 19 – Кохання і Холодна війна
Лише 40 хвилин. Анні та Паулю вдається втекти від жінки в червоному. Вони опиняються у Західному Берліні. Пауль лише ускладнює ситуацію, освідчившись Анні у коханні. Що це – шанс чи перепона?
SITUATION 1: Westberlin
PAUL: Endlich! Komm, ich helfe dir. Gib mir die Hand!
ANNA: Danke Paul ... Як брудно!
PASSANT: Woher kommen Sie?
PAUL: Das sehen Sie doch …
PASSANT: Und wohin wollen Sie?
PAUL: Nach Hause. Auf Wiedersehen!
PASSANT: Moment! Entschuldigen Sie, sind Sie … aus Ostberlin?
PAUL: Aus Ostberlin? Ja klar, ich wohne hier.
PASSANT: Na, hier ist aber Westberlin.
PAUL: Nein!
PASSANT: Na doch.
SITUATION 2: Paul gesteht seine Liebe
ANNA: Paul?
PAUL: Ja?
ANNA: Vielen Dank und auf Wiedersehen!
PAUL: Auf Wiedersehen? Warum auf Wiedersehen?
ANNA: Ja, ich muss zurück.
PAUL: Wohin? Nach Ostberlin?
ANNA: Ja. Ich habe eine Mission.
PAUL: Anna, du kannst nicht zurück. Du bist nicht aus Ostberlin.
ANNA: Aber …
PAUL: Anna, ich weiß nicht, wer du bist, ich weiß nicht, woher du kommst, aber …
ANNA: … ich muss nach Ostberlin, Paul!
PAUL: Ich … vergiss deine Mission. Sie ist zu riskant.
ANNA: Aber, meine Mission, ich, ich muss ...
PAUL: Anna, ich, äh, ich liebe dich!